Page 4 of 506

.
.
Proace Verso_sk_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Odporúčania týkajúce sa jazdy 192Štartovanie-vypnutie motora, jednoduchý kľúč, kľúč s diaľkovým ovládačom 195Štartovanie-vypnutie motora, 198 "Smart Entry & Start System" 198Parkovacia brzda 201Hill start assist control (HAC) 202Manuálna 5 -stupňová prevodovka 203Manuálna 6 -stupňová prevodovka 203Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 204Automatická prevodovka 205Automatizovaná prevodovka 210Stop & Štart 214Zobrazenie v zornom poli vodiča (Head-up displej) 218Adjustable Speed Limiter (ASL) 220Road Sign Assist 221Obmedzovač rýchlosti 225Regulátor rýchlosti 228Adaptive Cruise Control 232For ward collision warning and Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 239Lane Departure Alert 245Driver Attention Alert 247Systém sledovania mŕ tveho uhla 249Parkovací asistent 252Kamera spätného chodu, vnútorné spätné zrkadlo 254Zadný pohľad 180° 255Tyre Pressure Warning System (TPWS) 258
Palivová nádrž 261Ochranná palivová vložka Diesel 262Snehové reťaze 264Ťahanie prívesu 265Úsporný režim energie 266Príslušenstvo 267Strešné tyče/strešný nosič batožiny 268Výmena lišty stierača skla 269Kapota 271Dieselový motor 272Kontrola hladín 273Kontroly 276AdBlue® a systém SCR (Diesel) 278
Výstražný trojuholník (uloženie) 282Skrinka s náradím 282Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 285Výmena kolesa 291Výmena žiarovky 298Výmena poistky 31112 v batéria 316Vlečenie vozidla 320Porucha z dôvodu úplného vyčerpania paliva (Diesel) 322
Rozmery 323Motory 324Hmotnosti 324Identifikačné pr vky 327
RiadeniePraktické informácie
V prípade poruchy
Technické parametre
Núdzový alebo asistenčný hovor 328Toyota Pro Touch with navigation system 331To y o t a P r o To u c h 419Toyota Radio Bluetooth 473
Audio a telematika
Abecedný zoznam
Obsah
Page 7 of 506

6
Proace Verso_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Miesto vodičaStropné osvetlenie 140Tlmené osvetlenie 153- stropné osvetlenie- panoramatická strechaVnútorné spätné zrkadlo 143Kamera spätného chodu na vnútornom spätnom zrkadle 254ERA-GLONASS emergency call system 158, 328 -329
Zásuvka pre príslušenstvo 12 V 113USB port 113Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca 170, 176
Manuálna 5/6 -stupňová prevodovka 203Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 204Automatická prevodovka 205 -209Automatizovaná prevodovka 210 -213Stop & Štart 214-217Hill start assist control 202
Manuálna klimatizácia 125-126Automatická dvojzónová klimatizácia 127-130Kúrenie - Klimatizácia vzadu 136Recirkulácia vzduchu 125, 130Odhmlievanie/odmrazovanie vpredu 131Odhmlievanie/odmrazovanie zadného okna 133
Parkovacia brzda 201
Otvorenie kapoty 271
Poistky v prístrojovej doske 311-314
Dotykový displej (Toyota Pro touch with navigation system) 41- 4 3 , 3 31- 418Dotykový displej (Toyota Pro To u c h) 41- 4 3 , 419 - 47 2
Toyota Radio Bluetooth 44, 473 - 495
Vetracie otvory 134
Nastavenie dátumu a času 44
Celkový prehľad
Page 332 of 506
331
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Toyota Pro Touch with navigation system
Navigácia GPS - Pripojiteľnosť - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
ObsahPr vé kroky 332
Ovládače na volante 334
Ponuky 335
Hlasové príkazy 336
Navigácia 342
Pripojená navigácia 358
Pripojiteľnosť 368
Radio Media (Médium Rádio) 378
Telefón 390
Nastavenia 402
Najčastejšie otázky 412
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle.Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonať úkony spárovania mobilného telefónu Bluetooth s bezdrôtovým systémom Bluetooth autorádia, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len v zastavenom vozidle a pri zapnutom zapaľovaní.Zobrazená správa o úspornom režime energie signalizuje bezprostredný pohotovostný stav. Viac informácií o Úspornom režime energie nájdete v príslušnej kapitole.
.
Audio a telematika
Page 338 of 506
337
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Globálne hlasové ovládanie
Tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej stránky po stlačení tlačidla hlasového ovládania alebo tlačidla telefónu na volante, pokiaľ práve neprebieha žiadny hovor.
„Hlasové príkazy“Správy pomocníka
Help (Pomocník)
There are lots of topics I can help you with. You can say: „help with phone“, „help with navigation“, „help with media“ or „help with radio“. For an over view on how to use voice controls, you can say „help with voice c ontrols“.
Pomocník pre hlasové ovládanie
Pomocník pre navigáciu
Pomocník pre rádio
Pomocník pre médiá
Pomoc pre telefón
Set dialogue mode as <...> (Nastaviť hlasovú interakciu)Zvoľte si režim „začiatočník“ alebo „pokročilý “.
Select profile <...> (Vybrať profil)Zvoľte si 1, 2 alebo 3.
Áno
Say „yes“ if I got that right. Other wise, say „no“ and we'll start that again.
Nie
.
Audio a telematika
Page 339 of 506

338
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Hlasové príkazy pre „Navigáciu“
Tieto príkazy môžete zadať z ktorejkoľvek zobrazenej stránky po stlačení tlačidla hlasového ovládania alebo tlačidla telefónu na volante, pokiaľ práve neprebieha žiadny hovor.
V závislosti od štátu zadajte v niektorom z jazyka systému príkazy týkajúce sa cieľového miesta (adresu).
„Hlasové príkazy“Správy pomocníka
Navigate home (Navigovať domov)
To start guidance or add a stopover, say „navigate to“ and then the address or contact name. For example, „navigate to address 11 Regent Street, London“, or „navigate to contact, John Miller“. You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, „navigate to preferred address, Tennis club“, „navigate to recent destination, 11 Regent Street, London“. Other wise, just say, „navigate home“. To see points of interest on a map, you can say things like „show hotels in Banbury“ or „show nearby petrol station“. For more information you can ask for „help with route guidance“.
Navigate to work (Navigovať do práce)
Navigate to preferred address <...> (Navigovať na obľúbenú adresu)
Navigate to contact <...> (Navigovať ku kontaktu) (Vymazať trasu)
Navigate to address <...> (Navigovať na adresu)
Show nearby POI <...> (Zobraziť bod záujmu)
Remaining distance (Zostávajúca vzdialenosť)
To get information about your current route, you can say „tell me the remaining time“, „distance“ or „arrival time“. Try saying „help with navigation“ to learn more commands.
Remaining time (Zostávajúci čas)
Arrival time (Čas príjazdu)
Stop route guidance (Zastaviť navigovanie)
Audio a telematika
Page 344 of 506
343
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
Navigation (Navigácia)Zvoľte si orientáciu mapy; orientácia na sever, orientácia vozidla alebo perspektíva.
Navigation (Navigácia)
Zobraziť dostupné dopravné informácie.
Navigation (Navigácia)
Mapa svetaManuálne lokalizovať oblasť na mape sveta alebo zadať zemepisnú šírku a dĺžku.
Okolie vozidla
Zobraziť vybrané kritérium lokalizácie.Okolie bydliska
Okolie miesta určenia
Režim 2DPrejsť na mapu 2D.
O ddialiť.
Pr iblížiť.
Zapnúť navádzanie na zadanú adresu.
Uložiť zadanú adresu.
O ddialiť.
Pr iblížiť.
.
Audio a telematika
Page 346 of 506

345
7
2
3
4
5
6
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
Navigation (Navigácia)
Stations (Čerpacie stanice)Aktivovať alebo deaktivovať dostupné obsahy (čerpacie stanice, parkoviská, rizikové oblasti a nebezpečné oblasti).Car park (Pakovisko)
Danger area (Nebezpečná oblasť)
Map color (Farba mapy)Zvoliť si zobrazenie mapy v režime prezerania cez deň/v noci.
POI on map (Body záujmu na mape)
Travel (Cestovanie)
Zvoliť si dostupné body záujmu.
Active life (Aktívny život)
Commercial (Obchodný)
Public (Verejný)
Geographic (Zemepisný)
Vybrať všetkoZvoliť si všetko alebo zrušiť voľbu.
Confirm (Potvrdiť)Uložiť svoj výber alebo voľbu do pamäte.
View map (Zobraziť m a p u)
Modify city (Zmeniť mesto)Vybrať alebo zmeniť mestro.
Weather (Počasie)
Zobraziť na mape obsahy dostupné v režime offline.
PetrolStation (Čerpacia stanica)
Car park (Parkovisko)
Traffic (Doprava)
Danger area (Nebezpečná oblasť)
Zvoliť si POI (Body záujmu)Zvoliť si dostupné body záujmu.
O ddialiť.
Pr iblížiť.
.
Audio a telematika
Page 351 of 506
350
1
17
18
8
11
9
12
10
13
16
1415
Proace Verso_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Navigation menu (Ponuka navigácie)
My destinations (Moje cieľové miesta)
Find a point of interest (Nájsť bod záujmu)
Audio a telematika