Page 42 of 505
41
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Používejte toto tlačítko pro potvrzení.
Používejte toto tlačítko pro opuštění.
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka rozmístěná po obou stranách dotykového displeje, poté tiskněte tlačítka znázorněná na dotykovém displeji.
Nabídky
Driving (Řízení). Umožňuje aktivovat, deaktivovat a nastavovat některé funkce.
Telephone (Telefon).
Radio Media (Zdroje zvuku).
On-line navigation (Navigace on-l i n e).
Settings (Nastavení). Umožňuje nastavovat zobrazování a systém.
Connectivity (Konektivita).
Seřizování hlasitosti / Vypínání zvuku.Zapínání / Vypínání.
Dotykový displej
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Více informací o dotykovém displeji naleznete v kapitole Audio a telematika.
1
Palubní zařízení
Page 219 of 505

218
Proace verso_cs_Chap06_conduite_ed01-2019
1. Zapnutí.2. Vypnutí (dlouhé stisknutí).3. Nastavování jasu.4. Nastavování výšky promítaného obrazu.
Po aktivaci systému jsou na průhledovém displeji zobrazovány tyto informace:A. Rychlost Vašeho vozidla.B. Informace regulátoru/omezovače rychlosti.C. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, o odstupu mezi vozidly, výstrahy nouzového automatického brzdění a navigace.D. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, o rychlostních omezeních.
Systém promítá informace na kouřové sklo lamely v zorném poli řidiče, který tak není nucen odvracet zrak od dění na vozovce.
Volič e
Promítání v činnosti
Promítání na sklo
Více informací o Navigačním systému naleznete v kapitole Audio a telematika.
F Za chodu motoru stiskněte tlačítko 1 pro aktivaci systému a vysunutí lamely.
Aktivace / Deaktivace
F Podržte stisknuté tlačítko 2 pro deaktivaci systému a zasunutí lamely.
Stav zapnuto/vypnuto je při zastavení motoru uložen a bude obnoven při jeho opětovném nastartování.
Řízení
Page 332 of 505
331
Proace verso_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Toyota Pro Touch with navigation system
Navigační systém GPS - Konektivita - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
ObsahPr vní kroky 332
Ovladače na volantu 334
Nabídky 335
Hlasové povely 336
Navigace 342
Navigace on-line 358
Konektivita 368
Rádio média (Zdroj zvuku) 378
Telefon 390
Nastavení 402
Časté otázky 412
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.Z bezpečnostních důvodů a proto, že vyžadují zvýšenou pozornost ze starny řidiče, smějí být operace párování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a zapnutém zapalování.Zobrazené hlášení o režimu úspory energie signalizuje okamžitý přechod do pohotovostního stavu. Více informací o Režimu úspor y energie naleznete v příslušné kapitole.
.
Audio a Telematika
Page 334 of 505

333
12:13
23 °C531 kHz
Proace verso_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Volba zdroje zvuku (podle verze):- Vlnové rozsahy FM / DAB* / AM*.- Chytrý telefon přes MirrorLinkTM.- Klíč USB.- Telefon připojený přes Bluetooth* a při přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
* Podle výbavy.
Zkrácené přístupy: pomocí dotykových tlačítek nacházejících se v pruhu v horní části dotykového displeje je možno přecházet přímo do volby zdroje zvuku, do seznamu stanic (nebo titulů - podle zdroje), do poslechu hlášení, k e-mailům, k aktualizaci mapových podkladů a sledovat služby hlášení navigace.
Při velmi vysokých teplotách může být hlasitost zvuku omezena, aby byl systém chráněn. Může se přepnout do pohotovostního režimu (úplné vypnutí displeje a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše vrátí do původního stavu.
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit profil pro jednu osobu nebo pro skupinu osob se společnými pr vky, s možností nastavovat množství parametrů (paměti autorádia, nastavení audio, historie navádění, oblíbené kontakty, ...), ukládání nastavení je prováděno automaticky.
.
Audio a Telematika
Page 336 of 505
335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MH z 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kH z12:13
23 °C
Proace verso_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Nabídky
Nastavení
Radio Media
(Zdroj zvuku)
Navigace on-line
Řízení
Konektivita
Telefon
Nastavování osobního profilu a/nebo nastavování zvuku (vyvážení, ekvalizér, ...) a zobrazování ( jazyk, měrné jednotky, datum, čas, ...).
Volba zdroje zvuku, rozhlasové stanice, prohlížení fotografií.Nastavování parametrů pro navádění a volba cílového místa.Používání služeb disponibilních v reálném čase, podle výbavy.
Aktivace, deaktivace, nastavování některých funkcí vozidla.
Spusťte na svém chytrém telefonu určité aplikace připojením přes MirrorLinkTM.Ověřování stavu připojení Bluetooth a Wi-Fi.
Připojování telefonu přes Bluetooth®, prohlížení zpráv, e-mailů a odesílání rychlých zpráv.
.
Audio a Telematika
Page 339 of 505

338
Proace verso_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Hlasové povely „Navigace“
Tyto povely mohou být vydány z jakékoliv obrazovky, po stisknutí tlačítka hlasového ovládání nebo telefonu na volantu, pokud právě neprobíhá telefonický hovor.
Podle země dávejte pokyny a cílové místo (adresu) v souladu s jazykem systému.
„Hlasové povely“Hlášení nápovědy
Navigate home (Jet domů)
To start guidance or add a stopover, say „navigate to“ and then the address or contact name. For example, „navigate to address 11 Regent Street, London“, or „navigate to contact, John Miller“. You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, „navigate to preferred address, Tennis club“, „navigate to recent destination, 11 Regent Street, London“. Other wise, just say, „navigate home“. To see points of interest on a map, you can say things like „show hotels in Banbury“ or „show nearby petrol station“. For more information you can ask for „help with route guidance“.
Navigate to work (Jet do kanceláře)
Navigate to preferred address <...> (Jet na oblíbené místo)
Navigate to contact <...> (Jet na kontakt)
Navigate to address <...> (Jet na adresu)
Show nearby POI <...> (Ukázat POI v okolí)
Remaining distance (Zbývající vzdálenost)
To get information about your current route, you can say „tell me the remaining time“, „distance“ or „arrival time“. Try saying „help with navigation“ to learn more commands.
Remaining time (Zbývající čas)
Arrival time (Čas příjezdu)
Stop route guidance (Zastavit navádění)
Audio a Telematika
Page 343 of 505
342
12:13
23 °C
1
12:13
23 °C
Proace verso_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Navigace
Audio a Telematika
Page 344 of 505
343
Proace verso_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvětlivky
NavigaceVolte orientaci mapy; na sever, vozidlo nebo perspektiva.
Navigace
Zobrazujte dostupné informace o provozu.
Navigace
Režim mapyUrčujte ručně oblast na mapě nebo zadávejte souřadnice šířky a délky.
V okolí vozidla
Zobrazujte kritéria pro zvolené místo.V okolí domova
V okolí cíle
Režim 2DPřepínejte na 2D zobrazení mapy.
Oddalujte.
Přibližujte.
Spouštějte navádění na aktuální adresu.
Ukládejte aktuální adresu.
Oddalujte.
Přibližujte.
.
A