41
Apăsați acest buton pentru a confirma.
Utilizați acest buton pentru închidere.
Utilizați butoanele de pe ambele păr ți ale ecranului tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați butoanele tactile de pe ecran.
Meniuri
Conducere.Permite activarea și dezactivarea anumitor funcții și reglarea setărilor acestora.
Telefon.
Radio Media.
Sistem de navigație conectat.
Setări.Permite configurarea afișajului și a sistemului.
Conectivitate.
Reglare volum/Întrerupere sunet.Pornire/Oprire.
Ecranul tactil
Ca măsură de siguranță, șoferul trebuie să efectueze orice acțiune care necesită o atenție susținută cu autovehiculul oprit.
Pentru mai multe informații privind ecranul tactil, consultați secțiunea Sistemul audio și sistemul telematic.
1
Instrumente
44
Pe ecranul tactil
Setarea orei și datei
F Selectați „Setarea datei-orei”.
F Apăsați Setări pentru accesarea diferitelor meniuri.
F Modificați setările în câmpurile „Dată” sau „Oră” asociate și apăsați „Confirmare”.
F Apăsați „Confirmare” pentru memorare și închidere.
F Selectați „OPȚIUNI”.
F Selectați secțiunea „Dată” sau „Oră”.
Puteți alege sincronizarea orei și a datei cu sistemul de navigație GPS (dacă autovehiculul este prevăzut cu acesta), astfel încât aceste setări să fie reglate automat.
Cu sistemul audio
F Apăsați butonul MENIU pentru a accesa meniul principal.
F Apăsați butonul „7” sau „8” pentru a selecta meniul Personalizare-configurare , apoi confirmați apăsând butonul "OK”.
F Apăsați butonul „5” sau „6” și „7” sau „8” pentru a seta data și ora, apoi confirmați apăsând butonul „OK”.
F Apăsați butonul „5” sau „6” pentru a selecta meniul Configurarea afișajului și confirmați apăsând butonul „OK”.
Instruments
218
1. Activat.2. Dezactivat (apăsare lungă).3. Reglarea luminozității.4. Reglarea înălțimii afișajului.
După activarea sistemului, pe afișajul head-up sunt grupate următoarele informații:A. Viteza autovehiculului.B. Informațiile tempomatului/limitatorului de viteză.C. Dacă autovehiculul este echipat cu aceste funcții, informații despre distanța dintre autovehicule, alerte pentru frânarea de urgență și instrucțiuni de navigație.D. Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție, informații privind limita de viteză.
Sistem care proiectează diferite informații pe un ecran fumuriu din câmpul vizual al șoferului, astfel încât acesta nu mai trebuie să își abată privirea de la drum.
Butoane
Afișaje în timpul
funcționării
Afișajul head-up
Pentru mai multe informații despre Navigație, consultați secțiunea Sistemul audio și sistemul telematic.
F Cu motorul pornit, apăsați butonul 1 pentru activarea sistemului și deplierea ecranului.
Activare / Dezactivare
F Mențineți apăsat butonul 2 pentru dezactivarea sistemului și plierea ecranului.
Starea activat /dezactivat este salvată și reluată la repornirea motorului.
Driving
221
Road Sign Assist
Acest sistem permite afișarea pe panoul de instrumente a limitei de viteză detectate.Anumite limite de viteză, cum sunt cele pentru autovehiculele de transport grele, nu sunt afișate.Limita de viteză afișată pe panoul de instrumente este actualizată când treceți pe lângă un indicator de limitare a vitezei destinat autoturismelor (autovehicule ușoare).
Principii
În funcție de echipare, sistemul ține cont de informațiile privind limita de viteză oferite de sistemul de navigație.
Unitatea de măsură a vitezei (mph sau km/h) diferă în funcție de țara în care conduceți.Luați-o în considerare pentru a respecta limita de viteză.Pentru ca sistemul să funcționeze corect când intrați într-o țară, unitățile
de măsură a vitezei de pe panoul de instrumente trebuie să corespundă celor din țara în care conduceți.
În funcție de echipare, cu ajutorul camerei din partea superioară a parbrizului, acest sistem citește indicatoarele de limitare a vitezei și cele de ridicare a restricțiilor de viteză.
În funcție de echipare, sistemul ține cont de informațiile primite de la cameră și de cele oferite de sistemul de navigație.
Pentru a asigura buna funcționare a sistemului: curățați cu regularitate zona din fața camerei.
Citirea automată a indicatoarelor rutiere este un sistem de asistență la conducere și nu afișează întotdeauna corect limita de viteză.Indicatoarele pentru limitarea vitezei de pe drum au întotdeauna prioritate față de afișajul sistemului.Sistemul nu înlocuiește sub nicio formă atenția șoferului.Șoferul trebuie să respecte regulile rutiere și să adapteze viteza în funcție de condițiile meteo și de trafic.Este posibil ca sistemul să nu afișeze limita de viteză dacă nu a detectat un indicator în inter valul de timp prestabilit.Sistemul este conceput să detecteze indicatoarele conforme Convenției de la Viena asupra circulației rutiere.
Pentru corectitudinea informațiilor privind limita de viteză pe care le oferă sistemul de navigație, software-ul de navigație trebuie actualizat cu regularitate.
6
Conducere
268
La dealerii Toyota puteți găsi și produse pentru curățare și întreținere (pentru exterior și interior), inclusiv produse ecologice din gama „TECHNATURE”, lichide de completare (lichid de spălare parbriz...), creioane corectoare de vopsea auto și sprayuri în culoarea autovehiculului dumneavoastră, rezer ve (cartuș pentru kitul de reparare temporară pneu per forat...), ...
„Multimedia”
Suport pentru smartphone, suport pentru tabletă sau suport semi-integral de navigație, gamă de sisteme audio și sisteme de navigație portabile, contor kilometraj, kit Bluetooth mâini-libere, DVD player, suport multimedia, sistemele de asistență la conducere, sistem de reperare a autovehiculului, ...
Pentru orice lucrare la autovehiculul dumneavoastră, adresați-vă unui atelier de ser vice autorizat care deține toate informațiile, competenţele şi dotările necesare pe care le poate oferi un dealer Toyota.
Bare de acoperiș / cadru portbagaj
Pentru a monta barele de acoperiș transversale, utilizați punctele de fixare furnizate în acest scop:F deschideți capacele de fixare de pe fiecare bară,F amplasați în poziție fiecare punct de fixare și blocați-le pe rând pe acoperiș,F asigurați-vă că barele de acoperiș sunt fixate corect (trăgând de ele),F închideți capacele de fixare de pe fiecare bară.
Barele sunt interschimbabile și pot fi adaptate pentru fiecare pereche de puncte de fixare.
Pentru a monta un cadru de portbagaj, utilizați punctele de fixare furnizate în acest scop:F amplasați cadrul de portbagaj pe acoperiș, în dreptul punctelor de fixare și fixați-le pe rând,F asigurați-vă că este fixat corect cadrul de portbagaj (trăgând de el),
Aveți grijă să consultați legislația națională, pentru a respecta reglementările privind transportul obiectelor mai lungi decât autovehiculul.
Greutate maximă admisă pe fiecare punct de fixare, pentru o înălțime de încărcare de maxim 40 cm: 25 kg.Greutate maximă admisă în funcție de dimensiunea autovehiculului:- compact (L1) cu 8 puncte de fixare: 200 kg- standard (L2) și lung (L3) cu 10 puncte de fixare: 250 kgDacă înălțimea de încărcare depășește 40 cm, adaptați viteza autovehiculului în funcție de tipul de drum pentru a evita deteriorarea cadrului de portbagaj sau a barelor de acoperiș și a punctelor de fixare de pe acoperiș.
Practical information
331
Proace_Verso_RO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Toyota Pro Touch with navigation system
Navigație prin satelit GPS - Conectivitate - Sistem audio multimedia - Bluetooth® pentru
telefon
CuprinsPrimii pași 332
Comenzile de pe volan 334
Meniuri 335
Comenzi vocale 336
Navigație 342
Sistem de navigație conectat 358
Conectivitate 368
Radio Media 378
Telefon 390
Setări 402
Întrebări frecvente 412
Sistemul este echipat cu o funcție de protecție, astfel încât nu poate funcționa decât în autovehiculul dumneavoastră.
Link-ul de mai jos oferă acces la codurile OSS (Open Source Software) pentru sistem.
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită o atenție susținută din partea șoferului, cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și contactul pus.Afișarea mesajului privind modul economie de energie semnalează faptul că trecerea în standby este iminentă. Pentru mai multe informații despre Modul economie de energie consultați secțiunea corespunzătoare.
.
Sistemul audio și sistemul telematic
335
12:13
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MH z 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kH z12:13
23 °C
12:13
23 °C531 kHz
Proace_Verso_RO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Meniuri
Setări
Radio MediaSistem de navigație
conectat
Conducere
Conectivitate
Telefon
Introduceți setările pentru un profil personal și/sau modificați setările pentru sunet (balans, ambianță ...), și afișaj (limbă, unități, dată, oră ...).
Selectați o sursă audio, un post radio, afișați fotografii.Introduceți setările sistemului de navigație și alegeți o destinație.Utilizați ser viciile disponibile în timp real, în funcție de echipare.
Activați, dezactivați, modificați setările pentru unele funcții ale autovehiculului.
Utilizați anumite aplicații de pe un smartphone conectat prin MirrorLinkTM.Verificați starea conexiunilor Bluetooth și Wi-Fi.
Conectați un telefon prin Bluetooth®, citiți mesajele și e-mail-urile și trimiteți mesaje rapide.
.
Sistemul audio și sistemul telematic
336
Proace_Verso_RO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Comenzi vocale
Primii pașiComenzile de pe volanInformații - Utilizarea
sistemului
Apăsați butonul „ Apăsați pentru a vorbi” și spuneți-mi ce doriți după semnalul sonor. Nu uitați că mă puteți întrerupe în orice moment apăsând acest buton. Dacă îl apăsați din nou în timp ce aștept comanda vocală, conversația va fi încheiată. Dacă trebuie să reîncepeți, rostiți „anulează”. Dacă doriți să anulați ceva, rostiți „anulează comanda”. Iar pentru a primi informații și recomandări în orice moment, trebuie doar să pronunțați „ajutor”. Dacă îmi cereți să fac ceva și lipsesc anumite informații de care am nevoie, vă voi da câteva exemple sau vă voi ghida pas cu pas. În modul „începător” sunt disponibile mai multe informații. În momentul în care vă
simțiți confortabil, puteți seta modul pentru dialog la „expert”.
Pentru a vă asigura că sistemul recunoaște întotdeauna comenzile vocale, vă rugăm să respectați recomandările următoare:- pronunțați cu un ton normal, fără a întrerupe cuvintele și fără a ridica vocea.- așteptați întotdeauna semnalul sonor înainte de a pronunța comanda.- pentru o funcționare optimă, se recomandă ca geamurile și trapa (dacă este prevăzută) să fie închise pentru a evita inter ferența zgomotelor din exterior.- înainte de a efectua o comandă vocală, rugați-i pe ceilalți pasageri să nu vorbească.
Comenzile vocale, cu opțiuni de 12 limbi (engleză, franceză, italiană, spaniolă, germană, olandeză, portugheză, poloneză, turcă, rusă, arabă, portugheză braziliană), trebuie efectuate în limba selectată anterior și setată pentru sistem.
Nu sunt disponibile comenzi vocale în arabă pentru: „Navighează la adresa”
și „ Afișează punctele de interes din oraș”.
Exemplu de „comandă vocală” pentru navigație:„Navighează la adresa Regent Street nr. 11, Londra”.
Exemplu de „comandă vocală” pentru radio și media:„Redă interpret Madonna”.
Exemplu de „comandă vocală” pentru telefon:„Apelează David Miller”.
Apăsați acest buton pentru a activa sistemul de comandă vocală.
Sistemul audio și sistemul telematic