291-1. Para el uso seguro
1
Para su seguridad
Asegúrese de que pueda ver hacia atrás claramente ajustando los espejos
retrovisores interiores y exteriores. ( P. 137, 138)
Ajuste de los espejos
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
● No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
El hacerlo pudiera causar que el conductor pierda el control de l vehículo.
● No coloque cojines entre el conductor o pasajero y el respaldo del asiento.
Un cojín pudiera evitar que se tenga una buena postura, y reduc e la efectividad del
cinturón de seguridad y de la cabecera.
● No coloque nada debajo de los asientos delanteros.
Los objetos colocados debajo de los asientos delanteros pudiera n quedar atrapa-
dos en los rieles de la base del asiento y evitar que el asiento se bloquee en su
posición. Esto puede ocasionar un accidente y el mecanismo de a juste también se
puede averiar.
● Respete siempre el límite de velocidad legal durante la conducción por vías públi-
cas.
● Al conducir largas distancias, descanse regularmente antes de q ue se empiece a
sentir cansado.
También, si se siente cansado o con sueño mientras conduce, no se esfuerce en
continuar conduciendo y descanse de inmediato.
1754-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
Operación dual de lavador/
limpiaparabrisas
Al jalar la palanca se accionan los lim-
piaparabrisas y el lavador.
Los limpiaparabrisas funcionan auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador rocía.
■El sistema de limpia/lavaparabr isas puede ser operado cuando
El interruptor eléctrico se encuentra en la posición “ON”.
■ Si el lavaparabrisas no rocía líquido
Verifique que las boquillas del lavador no estén bloqueadas si hay líquido en el depó-
sito del lavaparabrisas.
7
ADVERTENCIA
■ Precaución relacionada con el uso del líquido del lavaparabrisas
Cuando hace frío, no utilice el líquido del lavador hasta que e sté caliente el parabri-
sas. El líquido podría congelarse en el parabrisas y ocasionar poca visibilidad. Esto
puede ocasionar un accidente, causando la muerte o lesiones gra ves.
AV I S O
■Cuando el parabrisas está seco
No utilice los limpiaparabrisas ya que puede dañar al parabrisa s.
■ Cuando el depósito del líquido del lavaparabrisas está vacío
No opere el interruptor de forma continua, ya que se puede sobr ecalentar la bomba
del líquido limpiador.
■ Cuando se tapa una boquilla
En este caso, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
No intente limpiarla con un alfiler u objeto similar. Podría averiarse la boquilla.
1764-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Al accionar el interruptor se activa el limpiaparabrisas trasero o el
lavador tal como se muestra a continuación:
Operación intermitente del
limpiador de ventanillas
Operación normal del lim-
piador de ventanillas
Operación dual de lavador/
limpiaparabrisas
Operación dual de lavador/
limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas funcionan auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador rocía.
■El limpiador y lavador de la ven tanilla trasera puede operarse cuando
El interruptor eléctrico se encuentra en la posición “ON”.
■ Si no se atomiza el líquido del lavador
Verifique que la boquilla del lavador no esté bloqueada si hay líquido en el depósito
del lavador.
Limpiador y lavador de la ventanilla trasera
Operación de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
AV I S O
■Cuando el vidrio trasero está seco
No utilice el limpiaparabrisas ya que puede dañar la ventanilla trasera.
■ Cuando el depósito del líquido del lavaparabrisas está vacío
No opere el interruptor de forma continua, ya que se puede sobr ecalentar la bomba
del líquido limpiador.
■ Cuando se tapa una boquilla
En este caso, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
No intente limpiarla con un alfiler u objeto similar. Podría averiarse la boquilla.
2305-5. Reproducción de un CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
■Pantalla de título y nombre de artista
Si se inserta un disco CD-TEXT, se visualiza el título del disco y la pista.
■ Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la siguiente tabl a y realice las medidas
apropiadas. Si no se rectifica el problema, lleve el vehículo a su concesionario Toyota.
■ Discos que se pueden utilizar
Los discos con las marcas que se muestran a continuación pueden utilizarse.
La reproducción podría no ser posible dependiendo del formato d e grabación o de las
características del disco o debido a marcas, suciedad o deterio ro.
Los CD con funciones de protección contra copia no se pueden re producir correcta-
mente.
■ Función de protección d el reproductor de CD
Para proteger los componentes internos, la reproducción se susp ende automática-
mente cuando se detecta un problema.
■ Si se deja un disco en el interior del reproductor de CD o en l a posición expul-
sada por periodos prolongados
El disco se puede averiar y no se puede reproducir correctament e.
■ Limpiadores para las lentes
No utilice limpiadores para las lentes. El hacerlo puede dañar al reproductor de CD.
MensajeCausaProcedimientos de correc-
ción
“Revise el DISC” • El disco está sucio o
averiado.
• El disco se ha insertado al revés.
• El disco no se puede
reproducir en el repro-
ductor. • Limpie el disco.
• Inserte el disco correc-
tamente.
• Confirme que el disco se puede reproducir
con el reproductor.
“Error de DISC”Hay una falla en el sis-
tema.Expulsar el disco.
“No se encontraron archi-
vos de música.”No hay datos que se pue-
den reproducir en el disco.Expulsar el disco.
2975-10. Bluetooth®
5
Sistema de audio
ADVERTENCIA
■Durante la conducción
No use el reproductor de audio portátil, el teléfono celular ni conecte un dispositivo
al sistema Bluetooth
®.
■ Precaución respecto a la interferencia con dispositivos electró nicos
● Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth
®. Las personas con mar-
capasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de resinc ronización car-
díaca o cardioversores-desfibriladores implantables deben mante nerse a una
distancia razonable de las antenas Bluetooth
®. Las ondas de radio pueden afectar
la operación de dichos dispositivos.
● Antes de usar dispositivos Bluetooth
®, los usuarios de dispositivos médicos eléctri-
cos que no sean marcapasos cardíacos implantables, marcapasos d e terapia de
resincronización cardíaca o car dioversores-desfibriladores implantables deben
consultar al fabricante del dispositivo para averiguar su compo rtamiento bajo la
influencia de ondas radioeléctricas. Las ondas de radio podrían tener efectos ines-
perados sobre el funcionamiento de dispositivos médicos de ese tipo.
AV I S O
■Al salir del vehículo
No deje su reproductor de audio portátil ni el teléfono celular en el vehículo. La tem-
peratura en el interior del vehículo puede ser elevada, lo que podría averiar el repro-
ductor de audio portátil o el teléfono celular.
3577-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA
■Aceite de motor usado
● El aceite de motor usado contiene contaminantes potencialmente peligrosos que
podrían causar trastornos de la piel, tales como inflamaciones o cáncer de la piel,
por lo que deberá tener mucho cuidado para evitar el contacto p rolongado y repe-
tido con la piel. Para quitar de la piel el aceite usado de motor, lávela muy bien con
jabón y agua.
● Solo deseche el aceite y los filtros usados de una manera acept able y segura. No
deseche el aceite ni los filtros usados en la basura de la casa , en los alcantarilla-
dos ni en el suelo. Llame a su concesionario Toyota, a su estación de servicio o
refaccionaria para obtener información respecto al reciclaje o desecho.
● No deje el aceite usado de motor al alcance de los niños.
AV I S O
■Para evitar un daño mayor al motor
Revise con regularidad el nivel del aceite.
■ Cuando cambie el aceite de motor
● Tenga cuidado de no derramar aceite de motor en los componentes del vehículo.
● Evite llenar excesivamente, puesto que se podría averiar el motor.
● Revise el nivel del aceite con la varilla de medición cada vez que llene el depósito
de gasolina del vehículo.
● Asegúrese de que el tapón de llenado de aceite de motor se encu entre apretado
correctamente.