COROLLA_TMUK_EE_SK
1
6 5
4
3
2
9
8
7
Obrazový
registerVyhľadanie podľa obrázka
Bezpečnosť
a zabezpečeniePozorne si prečítajte
(Hlavné témy: Detská sedačka, zabezpečovací systém)
Informácie
o stave vozidla
a indikátoryVýklad informácií týkajúcich sa jazdy
(Hlavné témy: Prístroje, multiinformačný displej)
Pred jazdouOtváranie a zatváranie dverí a okien, úprava pred jazdou
(Hlavné témy: Kľúče, dvere, sedadlá, elektricky ovládané okná)
JazdaOvládanie a informácie, ktoré sú potrebné pre jazdu
(Hlavné témy: Štartovanie motora, tankovanie)
AudiosystémOvládanie audiosystému
(Hlavné témy: Rádio prehrávač CD)
Vybavenie
interiéruPoužívanie vybavenia interiéru
(Hlavné témy: Klimatizácia, úložné priestory)
Údržba
a starostlivosť Starostlivosť o vaše vozidlo a postupy pri údržbe
(Hlavné témy: Interiér a exteriér, žiarovky)
Keď nastanú
problémy Čo robiť v prípade poruchy a núdze
(Hlavné témy: Vybitie akumulátora, defekt pneumatiky)
Technické údaje
vozidlaTechnické údaje vozidla, prispôsobiteľné funkcie
(Hlavné témy: Palivo, olej, tlak hustenia pneumatík)
RegisterVyhľadanie podľa príznaku
Vyhľadanie podľa abecedy
44
COROLLA_TMUK_EE_SK1-1. Pre bezpečné používanie
VÝSTRAHA
●Nevešajte ramienka alebo iné ťažké
predmety na vešiaky odevov. Všetky
tieto predmety môžu byť vymrštené
a môžu spôsobiť smrť alebo vážne
zranenia, keď sa hlavové SRS air-
bagy nafúknu.
●Ak je na mieste, kde sa nafukuje ko-
lenný SRS airbag vodiča, vinylový
kryt, odstráňte ho.
●Nepoužívajte príslušenstvo seda-
diel, ktoré zakrýva časti, kde sa na-
fukujú bočné SRS airbagy, pretože
to môže prekážať nafukovaniu boč-
ných SRS airbagov. Také príslušen-
stvo môže brániť správnej aktivácii
bočných airbagov, vyradiť systém
alebo spôsobiť náhodné nafúknutie
bočných airbagov, a to môže spôso-
biť smrť alebo vážne zranenie.
●Nebúchajte alebo netlačte silou na
miesta okolo súčastí SRS airbagov
alebo na predné dvere.
To by mohlo spôsobiť poruchu SRS
airbagov.
●Nedotýkajte sa žiadnych súčastí
ihneď po nafúknutí SRS airbagov,
pretože môžu byť horúce.
●Ak sa vám zle dýcha po nafúknutí
SRS airbagov, otvorte dvere alebo
okno, aby ste do vnútra pustili čer-
stvý vzduch, alebo opustite vozidlo,
ak je to bezpečné. Opláchnite zo
seba všetky zostatkové látky čo naj-
skôr, aby ste zabránili podráždeniu
pokožky.
●Ak sú oblasti, kde sú uložené SRS
airbagy, ako sú kryt volantu a oblo-
ženie predných a zadných stĺpikov,
poškodené alebo popraskané, ne-
chajte ich vymeniť ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
■Úpravy a likvidácia súčastí systé-
mu SRS airbagov
Nelikvidujte vozidlo alebo nevykoná-
vajte žiadnu z nasledujúcich úprav bez
konzultácie s vaším predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom. SRS airbagy
môžu zlyhať alebo sa nafúknuť ne-
šťastnou náhodou, a to môže spôsobiť
smrteľné alebo vážne zranenie.
●Inštalácia, odstránenie, rozoberanie
a oprava SRS airbagov
●Opravy, úpravy, vyberanie alebo vý-
mena volantu, prístrojového panelu,
palubnej dosky, sedadiel alebo ich
čalúnenia, predných, bočných
a zadných stĺpikov, bočného oblože-
nia strechy, panelov predných dve-
rí, obloženia predných dverí alebo
reproduktorov v predných dverách
●Úpravy na paneli predných dverí
(napríklad urobiť do neho otvor)
●Opravy alebo úpravy predných blat-
níkov, predného nárazníka alebo
bočného priestoru pre cestujúcich
●Inštalácia chráničov mriežky
(ochranné rámy atď.), snehových
radlíc alebo navijakov
●Úpravy systému pruženia vozidla
●Inštalácia elektronických zariadení,
ako sú mobilné dvojcestné rádiové
systémy (RF vysielač) a prehrávače
CD
71
1
COROLLA_TMUK_EE_SK1-3. Asistencia v prípade núdze
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
• Pri tiesňovom volaní systém vyko-
náva opakované pokusy o spojenie
s riadiacim centrom eCall. Ak sa
však systém nemôže spojiť s riadia-
cim centrom eCall z dôvodu zlého
príjmu rádiových vĺn, systém sa
nemôže pripojiť k mobilnej sieti a vo-
lanie môže byť ukončené bez pripo-
jenia. Červený indikátor bude blikať
približne 30 sekúnd, aby signalizo-
val toto odpojenie.
●Ak napätie akumulátora klesne ale-
bo je prerušené, systém nemusí byť
schopný spojenia s riadiacim cen-
trom eCall.
■Keď je systém tiesňového volania
vymenený za nový
Systém tiesňového volania by mal byť
zaregistrovaný. Kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis.
■Pre vašu bezpečnosť
●Jazdite bezpečne.
Funkciou tohto systému je pomôcť
vám uskutočniť tiesňové volanie
v prípade nehôd, ako sú dopravné
nehody alebo náhle zdravotné nú-
dzové situácie, a systém žiadnym
spôsobom nechráni vodiča ani ces-
tujúcich. Jazdite bezpečne a z dôvo-
du vašej bezpečnosti buďte vždy
pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●V prípade núdze je na prvom mieste
záchrana života.
●Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iné
neobvyklé zápachy, opustite vozidlo
a odíďte ihneď do bezpečnej oblasti.
●Ak sa airbagy nafúknu, keď systém
funguje normálne, systém uskutoční
tiesňové volanie. Systém tiež usku-
toční tiesňové volanie, keď je vo-
zidlo zasiahnuté zozadu alebo sa
prevráti, napriek tomu, že sa ne-
nafúkli airbagy.
●Z bezpečnostných dôvodov nevyko-
návajte tiesňové volanie počas
jazdy.
Volanie počas jazdy môže spôsobiť
nesprávne ovládanie volantu, a to
môže viesť k neočakávaným neho-
dám.
Zastavte vozidlo a overte bezpeč-
nosť vo vašom okolí predtým, ako
uskutočníte tiesňové volanie.
●Keď meníte poistky, používajte pred-
písané poistky. Použitie iných po-
istiek môže spôsobiť iskrenie alebo
dym v obvode a môže to viesť k po-
žiaru.
●Používanie systému, ktorý vydáva
dym alebo neobvyklý zápach môže
spôsobiť požiar. Ihneď prestaňte
systém používať a konzultujte to
s ktorýmkoľvek autorizovaným pre-
dajcom alebo servisom Toyota, ale-
bo v ktoromkoľvek spoľahlivom
servise.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu
Nerozlejte na panel tlačidla "SOS"
žiadne tekutiny atď., a nevystavujte
ho nárazom.
■Ak dôjde k poruche panelu tla-
čidla "SOS", reproduktora alebo
mikrofónu počas tiesňového vo-
lania alebo manuálnej údržbovej
kontroly
Nemusí byť možné vykonať tiesňové
volania, overenie stavu systému ale-
bo komunikovať s operátor riadiaceho
centra eCall. Ak dôjde k poškodeniu
niektorého hore uvedeného vybave-
nia, konzultujte to s ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise.
138
COROLLA_TMUK_EE_SK3-1. Informácie o kľúčoch
3-1.Informácie o kľúčoch
K vozidlu sú dodávané nasledujúce
kľúče.
Ty p A
Kľúče
Ovládanie funkcie bezdrôtového diaľko-
vého ovládania (S.140)
Štítok s číslom kľúča
Ty p B
Kľúč (s funkciou bezdrôtového
diaľkového ovládania)
Ovládanie funkcie bezdrôtového diaľko-
vého ovládania (S.140)
Kľúč (bez funkcie bezdrôtového
diaľkového ovládania)
Štítok s číslom kľúča
Ty p C
Elektronické kľúče
• Ovládanie systému Smart Entry
& Start (S.193)
• Ovládanie funkcie bezdrôtového diaľ-
kového ovládania (
S.140)
Mechanické kľúče
Štítok s číslom kľúča
■Keď nasadáte do lietadla
Keď prinášate kľúč s funkciou bezdrôto-
vého diaľkového ovládania do lietadla,
zabráňte zmačknutiu akéhokoľvek tla-
čidla na kľúči, ak ste vo vnútri kabíny lie-
tadla. Ak prenášate kľúč vo svojej taške
atď., uistite sa, že tlačidlá nemôžu byť
nechtiac zmačknuté. Stlačenie tlačidla
kľúča môže spôsobiť vysielanie rádio-
vých vĺn, ktoré by mohli ovplyvniť ovlá-
danie lietadla.
■Vyčerpanie batérie kľúča
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
●Životnosť štandardnej batérie je 1 až
2 roky.
●Batéria sa vyčerpá, aj keď kľúč nie je
používaný. Nasledujúce príznaky sig-
nalizujú, že batéria kľúča môže byť
vybitá. Keď je to nevyhnutné, batériu
vymeňte. (S.577)
• Bezdrôtové diaľkové ovládanie nefun-
guje.
• Oblasť detekcie sa zmenšuje.
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start
●Životnosť štandardnej batérie je 1 až
2 roky.
Kľúče
Kľúče
139
3
COROLLA_TMUK_EE_SK3-1. Informácie o kľúčoch
Pred jazdou
●Ak dôjde k vybitiu batérie, v kabíne
zaznie alarm a na multiinformačnom
displeji sa zobrazí hlásenie, keď je
vypnutý motor.
●Aby ste znížili vybíjanie batérie kľúča,
keď nie je elektronický kľúč používaný
dlhú dobu, nastavte elektronický kľúč
do režimu šetrenia batérie. (S.195)
●Pretože elektronický kľúč neustále pri-
jíma rádiové vlny, batéria sa vybije, aj
keď nie je elektronický kľúč používa-
ný. Nasledujúce príznaky signalizujú,
že batéria elektronického kľúča môže
byť vybitá. Keď je to nevyhnutné, ba-
tériu vymeňte. (S.577)
• Systém Smart Entry & Start alebo
bezdrôtové diaľkové ovládanie nefun-
guje.
• Oblasť detekcie sa zmenšuje.
• LED indikátor na kľúči sa nerozsvieti.
●Aby ste zabránili vážnemu poškode-
niu elektronického kľúča, nenechávaj-
te ho vo vzdialenosti do 1 m od
nasledujúcich elektrických zariadení,
ktoré vytvárajú magnetické pole:
• TV prijímače
• Osobné počítače
• Mobilné telefóny, bezdrôtové telefóny
a nabíjačky batérií
• Nabíjačky mobilných telefónov alebo
bezdrôtových telefónov
•Stolné lampy
• Indukčné kuchynské zariadenia
●Ak je elektronický kľúč v blízkosti vo-
zidla dlhšie ako je nutné, aj keď systém
Smart Entry & Start nie je v činnosti,
batéria kľúča sa môže vybiť rýchlejšie
ako normálne.
■Výmena batérie
S.577
■Ak sa multiinformačnom displeji
zobrazí "New Key Registered Con-
tact Your Dealer if You Did Not
Register a New Key" (vozidlá so
systémom Smart Entry & Start)
Toto hlásenie sa zobrazí pri každom otvo-
rení dverí vodiča, keď sú dvere odomknu-
té zvonka po dobu približne 10 dní
potom, ako bol zaregistrovaný nový
elektronický kľúč.Ak sa zobrazí toto hlásenie, ale vy ste
neregistrovali žiadny nový elektronický
kľúč, požiadajte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis, aby
skontroloval, či nebol zaregistrovaný ne-
jaký neznámy elektronický kľúč (iný ako
kľúče vo vašom vlastníctve).
■Ak je použitý zlý kľúč
Zámok sa voľne pretáča, izolovane od
vnútorného mechanizmu.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu
kľúča
●Neodhadzujte kľúče, nevystavujte
ich silným nárazom ani ich neohý-
bajte.
●Nevystavujte kľúče na dlhú dobu vy-
sokým teplotám.
●Nevystavujte kľúče vlhkosti ani ich
neumývajte v ultrazvukovom kúpeli
atď.
●Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Nepripevňujte ku kľúčom ko-
vové alebo magnetické materiály,
ani ich neukladajte do blízkosti ta-
kých materiálov.
●Nerozoberajte kľúče.
●Nepripevňujte nálepky alebo čokoľ-
vek iného na povrch kľúča.
●Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Neumiestňujte kľúče do blíz-
kosti predmetov, ktoré produkujú
magnetické polia, ako sú TV prijíma-
če, audiosystémy, indukčné varné
dosky, alebo zdravotníckych elek-
trických zariadení, ako sú nízkofrek-
venčné terapeutické zariadenia.
140
COROLLA_TMUK_EE_SK3-1. Informácie o kľúčoch
Kľúče sú vybavené nasledujúcim
bezdrôtovým diaľkovým ovládaním:
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
Zamknutie dverí (S.177)
Zatvorenie okien
*1 a panorama-
tického strešného okna*1, 2
(S.177)
Odomknutie zadných dverí
(S.184)Odomknutie dverí (S.177)
Otvorenie okien
*1 a panorama-
tického strešného okna*1, 2
(S.177)
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start
Zamknutie dverí (S.177)
Zatvorenie okien
*1 a panorama-
tického strešného okna*1, 2
(S.177)
Odomknutie dverí (S.177)
Otvorenie okien
*1 a panorama-
tického strešného okna*1, 2
(S.177)
Otvorenie a zatvorenie elektricky
ovládaných zadných dverí
*2
(S.185)
*1: Toto nastavenie musí byť prispôsobe-
né u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
*2: Ak je vo výbave
■Podmienky ovplyvňujúce činnosť
systému Smart Entry & Start alebo
bezdrôtového diaľkového ovláda-
nia
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start
UPOZORNENIE
■Nosenie elektronického kľúča pri
sebe (vozidlá so systémom Smart
Entry & Start)
Noste elektronický kľúč 10 cm alebo
ďalej od elektrických zariadení, ktoré
sú zapnuté. Rádiové vlny vysielané
z elektrických zariadení v dosahu
10 cm od elektronického kľúča môžu
kľúč rušiť, a tým spôsobia, že kľúč ne-
bude fungovať správne.
■V prípade poruchy systému Smart
Entry & Start alebo iných problé-
mov s kľúčom (vozidlá so systé-
mom Smart Entry & Start)
S.636
■Keď stratíte elektronický kľúč (vo-
zidlá so systémom Smart Entry
& Start)
S.636
Bezdrôtové diaľkové ovláda-
nie
141
3
COROLLA_TMUK_EE_SK3-1. Informácie o kľúčoch
Pred jazdou
Funkcia bezdrôtového diaľkového ovlá-
dania nemusí fungovať normálne v na-
sledujúcich situáciách:
●Keď je batéria bezdrôtového kľúča vy-
bitá
●V blízkosti TV vysielačov, elektrární,
čerpacích staníc, rádiových staníc,
veľkoplošných obrazoviek, letísk ale-
bo zariadení, ktoré generujú silné
rádiové vlny či elektrický šum
●Keď máte pri sebe prenosné rádio,
mobilný telefón alebo iné bezdrôtové
komunikačné zariadenie
●Keď je bezdrôtový kľúč v kontakte ale-
bo je zakrytý kovovým predmetom
●Keď je v blízkosti používaný bezdrôto-
vý kľúč (ktorý vysiela rádiové vlny)
●Ak je použité tónovanie okien s obsa-
hom kovov alebo sú na zadné okno
pripevnené kovové predmety
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start
S.195
1 Odistenie
Pre odistenie kľúča stlačte tlačidlo
2 Sklopenie
Pre uloženie kľúča stlačte tlačidlo a po-
tom kľúč sklopte.
Pre vytiahnutie mechanického kľúča
posuňte uvoľňovacie tlačidlo a vy-
tiahnite kľúč von.
Mechanický kľúč môže byť zasunutý
iba v jednom smere, pretože kľúč
má drážku iba na jednej strane. Ak
nie je možné zasunúť kľúč do zám-
ku, otočte ho a znova ho zasuňte.
Mechanický kľúč po jeho použití
vložte do elektronického kľúča. Nos-
te mechanický kľúč spoločne s elek-
tronickým kľúčom. Ak sa batéria
elektronického kľúča vybije alebo
funkcia nastupovania nefunguje
správne, budete potrebovať mecha-
nický kľúč. (S.636)
■Keď stratíte mechanické kľúče
S.636
Používanie kľúča (vozidlá
bez systému Smart Entry
& Start)
Používanie mechanického
kľúča (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
189
3
COROLLA_TMUK_EE_SK3-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
Pred jazdou
●Keď je vozidlo v blízkosti TV vysiela-
čov, elektrární, rádiových staníc, veľ-
koplošných obrazoviek, letísk alebo
zariadení, ktoré generujú silné rádiové
vlny či elektrický šum
●Keď je vozidlo zaparkované na mies-
te, kde sa objekty, napríklad rastliny,
pohybujú blízko spodnej strednej časti
zadného nárazníka
●Keď je batožina atď. položená blízko
spodnej strednej časti zadného náraz-
níka
●Ak je inštalované/odstraňované príslu-
šenstvo alebo krycia plachta vozidla
blízko zadného nárazníka
●Keď je vozidlo ťahané
Aby ste zabránili neúmyselnej činnosti,
nastavenie činnosti senzora pohybu
nohy vypnite.
■Situácie, v ktorých nemusí senzor
pohybu nohy fungovať správne
V nasledujúcich situáciách nemusí sen-
zor pohybu nohy fungovať správne:
●Keď noha zostáva pod spodnou stred-
nou časťou zadného nárazníka
●Ak je do spodnej strednej časti zadné-
ho nárazníka silno kopnuté nohou ale-
bo sa ho chvíľu dotýkate
Ak sa spodná stredná časť zadného
nárazníka chvíľu dotýkate, počkajte
chvíľu počkajte, než sa pokúsite zno-
va ovládať senzor pohybu nohy.
●Keď stojíte príliš blízko pri spodnej
strednej časti zadného nárazníka
●Keď externé rádiové vlny rušia komu-
nikáciu medzi elektronickým kľúčom
a vozidlom (S.195)
●Keď je vozidlo zaparkované v blízkosti
zdroja elektrického šumu, ktorý
ovplyvňuje citlivosť senzora pohybu
nohy, ako napríklad parkovací auto-
mat, čerpacia stanica, elektricky vy-
hrievaná cesta alebo žiarivkové
osvetlenie
●Keď je vozidlo v blízkosti TV vysiela-
čov, elektrární, rádiových staníc, veľ-
koplošných obrazoviek, letísk alebo
zariadení, ktoré generujú silné rádiové
vlny či elektrický šum
●Keď je na spodnú strednú časť zadné-ho nárazníka vyliate veľké množstvo
vody, napríklad, keď je vozidlo umýva-
né alebo pri silnom daždi
●Keď na spodnej strednej časti zadné-
ho nárazníka zostáva bahno, sneh,
ľad atď.
●Keď je vozidlo zaparkované chvíľu
v blízkosti objektov, ktoré sa môžu po-
hybovať a dotýkať sa zadného náraz-
níka, napr. rastliny
●Keď je na spodnej strednej časti zad-
ného nárazníka inštalované nejaké
príslušenstvo
Ak bolo nainštalované nejaké príslušen-
stvo, nastavenie činnosti senzora pohy-
bu nohy vypnite.
*
*
: Ak bolo nainštalované originálne prís-
lušenstvo Toyota, v závislosti na prís-
lušenstve môže byť senzor pohybu
nohy funkčný. Pre podrobnosti kon-
taktujte ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo
ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
■Keď znova pripájate akumulátor
Aby elektricky ovládané zadné dvere
fungovali správne, zatvorte zadné dvere
manuálne.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Na pravej a ľavej strane elektricky ovlá-
daných zadných dverí sú inštalované
senzory. Keď sa dvere automaticky za-
tvárajú a senzory sú stlačené z dôvodu
zovretia nejakého objektu atď., spustí sa
funkcia ochrany pred zovretím.
Z tejto polohy sa dvere automaticky
mierne posunú v opačnom smere a po-
tom sa ich funkcia zastaví.
■Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobiť.
(S.659)