2815-1. Fonction de base
COROLLA_HB_OM_(D)
5
Entune audio
5-1 .Fo nction de b ase
*: Sur modèles équipés
Entune Audio Plus/Entune Premium Audio
Les propriétaires de ce système doivent se reporter au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉ-
TA I R E ” .
En appuyant sur l'écran avec votre doigt, vous pouvez comman-
der les fonctions sélectionnées. ( P.289, 289)
Appuyez pour effectuer une recherche de station de radio vers le
haut ou vers le bas, ou pour accéder à une piste/un fichier sou-
haités. ( P.331, 335, 337, 340)
Appuyez pour accéder au système mains libres Bluetooth
®.
( P.373)
Lorsqu'une connexion Apple CarPlay est établie, appuyez pour
afficher l'écran de l'application de téléphone.
*1, 2
Appuyez pour afficher l'écran Toyota Entune App Suite
Connect.
*2, 3 ( P.414)
Vue d'ensemble des boutons*
Fonctionnement de chaque pièce
4075-16. Présentation de Toyota Entune
COROLLA_HB_OM_(D)
5
Entune audio
5-1 6.Prés entation de Toy ota Entune
Entune Audio Plus/Entune
Premium Audio
Les propriétaires de ce système
doivent se reporter au “SYS-
TÈME DE NAVIGATION ET DE
MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
Les fonctions incluses dans
Toyota Entune sont classées
selon les trois types suivants.
• Type A: Fonction utilisable via un
smartphone ou un dispositif por-
table intégré au véhicule (DCM:
module de communication de
données) et le système
• Type B: Fonction utilisable via le DCM et le système
• Type C: Fonction utilisable via le DCM
●La disponibilité des fonctions de
Toyota Entune dépend du niveau de réception du réseau.
●Chaque fonction est disponible
dans les zones suivantes:
• Toyota Entune App Suite Connect est disponible dans les états conti-
gus des États-Unis, à Washington
D.C., en Alaska, à Hawaï, au
Porto-Rico et au Canada.
• Toyota Entune App Suite Connect n'est pas disponible dans les Îles
Vierges des États-Unis.
• Le point d'accès Wi-Fi
® est dispo-
nible dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., en
Alaska et à Hawaï.
• Le point d'accès Wi-Fi
® n'est pas
disponible à Porto Rico, au
Canada et dans les Îles Vierges
des États-Unis.
• Les fonctions de Safety Connect comprennent:
Automatic Collision Notification,
Emergency Assistance, S.O.S,
Stolen Vehicle Location (dispo-
nibles dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., à
Hawaï, en Alaska, au Porto-Rico
et au Canada) et Enhanced Road-
side Assistance (disponible dans
les états contigus des États-Unis,
à Washington D.C., en Alaska, au
Porto-Rico et au Canada).
• Safety Connect n'est pas dispo-
nible dans les Îles Vierges des
États-Unis.
Toyota Entune
Toyota Entune est un ser-
vice qui comprend Toyota
Entune App Suite Connect,
Wi-Fi
® Hotspot et Safety
Connect.
Vue d’ensemble du fonc-
tionnement
FonctionTyp e
Toyota Entune App
Suite ConnectType A
Wi-Fi® HotspotType B
Safety ConnectType C
4125-16. Présentation de Toyota Entune
COROLLA_HB_OM_(D)
*: Sur modèles équipés
■Abonnement
Dès lors que vous avez signé
l'accord de service d'abonne-
ment télématique et que vous
êtes inscrits, vous pouvez
commencer à recevoir les
services. Diverses conditions
d'abonnement sont dispo-
nibles. Contactez votre
concessionnaire Toyota, ou
appelez le 1-800-331-4331
aux États-Unis, le
1-888-869-6828 au Canada,
et le 1-877-855-8377 à Porto
Rico, pour de plus amples
détails sur l'abonnement.
( P. 4 0 9 )
■Disponibilité des fonctions
Le point d'accès Wi-Fi
® est
disponible dans les états
contigus des États-Unis, à
Washington D.C., en Alaska
et à Hawaï.
Le point d'accès Wi-Fi
® n'est
pas disponible à Porto Rico,
au Canada et dans les Îles
Vierges des États-Unis.
Type B: Fonction utili-
sable via le DCM et le
système
*
La fonctionnalité de point
d'accès Wi-Fi
® est rendue
possible grâce au travail
commun du DCM et du sys-
tème de navigation.
Ce service est disponible
sur abonnement et pris en
charge par le centre Toyota
Entune, disponible 24
heures sur 24, 7 jours sur 7.
Pour des détails sur le point
d'accès Wi-Fi
®: P. 3 1 0
Avant d'utiliser la fonction
4205-18. Paramètres de Toyota Entune App Suite Connect
COROLLA_HB_OM_(D)
Entune, ce fichier de para-
mètres peut également être
mis à jour à partir du système
de navigation, de l'application
de smartphone et du portail
web.
Sélectionnez pour installer
les applications via un péri-
phérique de mémoire USB.
Pour des détails, contactez
votre concessionnaire
To y o t a .
Sélectionnez pour réinitialiser
tous les éléments de configu-
ration.
La fenêtre de notification de l'uti-
lisation des données, qui
indique que le système va utili-
ser une connexion internet, peut
être activée/désactivée.
1 Affichez l'écran des para-
mètres Toyota Entune App
Suite Connect. ( P.419)
2 Sélectionnez “Msg serv.
donnees”.
3 Modifiez le paramètre à votre
convenance.Paramètres des fenêtres
de notification de l'utilisa-
tion des données
5508-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
COROLLA_HB_OM_(D)1
Montez la roue de secours com-
pacte à la place d'une roue
arrière.
2 Remplacez la roue avant à plat
par la roue arrière que vous
venez de retirer du véhicule.
3 Montez les chaînes à neige sur
les roues avant.
■Lors de la réinstallation de
l'enjoliveur de roue (roues en
acier sauf pneu de secours
compact)
Alignez la découpe de l'enjoliveur
de roue avec le corps de valve
comme indiqué sur l'illustration.
AVERTISSEMENT
■En cas d'utilisation de la roue
de secours compacte
●Sachez que la roue de secours
compacte fournie a été spécia-
lement conçue pour être utilisée
avec votre véhicule. N'utilisez
pas cette roue de secours com-
pacte sur un autre véhicule.
●N'utilisez pas plus d'une roue de
secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue
de secours compacte par une
roue standard.
●Évitez les accélérations brus-
ques, les changements de
direction brusques, les frei-
nages et les changements de
vitesse brusques pouvant cau-
ser un freinage soudain du
moteur.
■Lorsque la roue de secours
compacte est montée
Il est possible que la vitesse du
véhicule ne soit pas correctement
détectée et que les systèmes sui-
vants ne fonctionnent pas correc-
tement:
• ABS et aide au freinage
•VSC
•TRAC
• Feux de route automatiques (sur modèles équipés)
• Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses (sur
modèles équipés)
• Régulateur de vitesse actif (sur modèles équipés)
•EPS
• PCS (système de sécurité de pré-collision)
• LDA (alerte de sortie de voie avec commande de direction)
(sur modèles équipés)
• LTA (aide au suivi de voie) (sur modèles équipés)
• Système d'avertissement de pression des pneus
• Système de navigation
■Vitesse à ne pas dépasser
avec la roue de secours com-
pacte
Limitez votre vitesse à 50 mph
(80 km/h) maximum lorsque la
roue de secours compacte est
installée sur le véhicule.
La roue de secours compacte n'a
pas été étudiée pour supporter les
grandes vitesses. Le non-respect
de cette précaution peut entraîner
un accident pouvant causer des
blessures graves, voire mortelles.
5899-2. Personnalisation
COROLLA_HB_OM_(D)
9
Spécifications du véhicule
9-2 .Pe rso nnalis ation
■Changement en utilisant le
système de navigation/mul-
timédia
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”
sur l'écran “Menu”.
3 Sélectionnez “Général” ou
“Véhicule” sur l'écran “Confi-
guration”.
Divers réglages peuvent être modi-
fiés. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la liste de réglages
modifiables.
■Changement en utilisant les
commandes de réglage des
instruments
1 Appuyez sur ou sur la
commande de réglage des
instruments pour sélection-
ner .
2 Appuyez sur ou sur la
commande de réglage des
instruments pour sélection-
ner l'élément que vous sou-
haitez personnaliser.
3 Appuyez sur ou mainte-
nez appuyé.
Les réglages disponibles diffèrent
selon que vous appuyez sur
ou que vous maintenez appuyé.
Suivez les instructions sur l'affi-
chage.
Fonctions personnali-
sables
Votre véhicule dispose de
nombreuses fonctions élec-
troniques personnalisables
selon vos préférences. Les
réglages de ces fonctions
peuvent être modifiés au
moyen de l'écran multifonc-
tionnel, sur l'écran du sys-
tème de
navigation/multimédia, ou
chez votre concessionnaire
To y o t a .
Les réglages de certaines
fonctions sont modifiés simul-
tanément lors de la personna-
lisation d'autres fonctions.
Contactez votre concession-
naire Toyota pour de plus
amples détails.
Personnalisation des
fonctions du véhicule
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Le moteur devant être en marche
pendant la personnalisation, veil-
lez à ce que le véhicule soit sta-
tionné dans un lieu où la
ventilation est suffisante. Dans un
espace clos, comme un garage,
les gaz d'échappement chargés
de monoxyde de carbone (CO)
toxique risquent de s'accumuler et
de pénétrer dans le véhicule. Cela
peut entraîner de graves pro-
blèmes de santé, voire la mort.
5909-2. Personnalisation
COROLLA_HB_OM_(D)
Les réglages de certaines fonctions sont modifiés simultanément
lors de la personnalisation d'autres fonctions. Contactez votre
concessionnaire Toyota pour de plus amples détails.Réglages pouvant être modifiés en utilisant l'écran du système de
navigation ou de multimédia (véhicules équipés d'un système de
navigation ou de multimédia)
Réglages pouvant être modifiés via les commandes de réglage
des instruments
Réglages pouvant être modifiés par votre concessionnaire Toyota
Définition des symboles: O = Disponible, = Non disponible
■Jauges, instruments et écran multifonctionnel ( P.74, 79, 84,
89)
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter la décharge de la bat-
terie, veillez à ce que le moteur
soit en marche pendant que vous
personnalisez les fonctions.
Fonctions personnalisables
Fonction*1Réglage par défautRéglage personna- lisé
LangueAnglaisFrançaisOOEspagnol
Unités*2miles (MPG)
km (km/L)
Okm (L/100 km)
miles (MPG Impe-rial)
Affichage du compteur
de vitesse
*3AnalogiqueNumériqueO
Témoin indicateur
d'éco-conduite
*4MarcheArrêtO
6211-1. Que faire si... (Résolution des problèmes)
COROLLA_HB_OM_(D)621Index alphabétique
V
Verrouillage des portes Hayon ................................... 114
Portes latérales .................... 109
Système d'accès et de démar-rage mains libres ................ 117
Télécommande du verrouillage centralisé ............................ 107
Vitesse moyenne du véhicule . 94
Vitres Désembuage de la lunette arrière ................................. 425
Lave-vitre ............................. 184
Lève-vitres électriques ......... 136
Vitres latérales ........................ 136
Vo l a n t Commandes de réglage des ins-truments ............................... 91
Réglage ................................ 132
Volant chauffant ................... 429
Volant chauffant ..................... 429
VSC (contrôle de la stabilité du véhicule)................................ 269
VSC évolué ............................. 269
W
Wi-Fi®...................................... 310
Connexion d'un dispositif au point d'accès à bord du véhi-
cule..................................... 310
Conseils d'utilisation ............. 313
Pour les véhicules équipés de Entune Audio Plus ou
Entune Premium Audio,
reportez-vous à “SYS-
TÈME DE NAVIGATION ET
DE MULTIMÉDIA MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE” pour
tout complément d'infor-
mation sur les équipe-
ments énumérés ci-après.
Système de navigation
Système audio/visuel
Système de rétrovision