136
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
*: Si está instalado
Las ilustraciones utilizadas en este texto son me ramente ilustrativas y podrían diferir de la
imagen realmente visualizada en la pantalla de visualización frontal.
Área del visualizador de estado vinculado al sistema de asistencia a la conduc-
ción/sistema de navegación (si está instalado) ( P.138)
Área del visualizador de posición del cambio (Multidrive)/RSA (Asistencia a las
señalizaciones en la carretera) (si están instalados) ( P.277, 371)
Visualizador de velocidad del vehículo
Tacómetro/Indicador de conducción ecológica (si está instalado)/Área del visua-
lizador de la temperatura exterior ( P. 1 3 9 )
■La pantalla de visualización frontal fun- cionará cuando
El interruptor del motor está en ON.
■Al usar la pantalla de visualización fron- tal
Si lleva gafas de sol, especialmente gafas de
sol polarizadas, puede resultarle más difícil ver la pantalla de visualización frontal, y la
imagen puede parecer un poco oscura. Ajuste el brillo de la pantalla de visualización frontal o quítese las gafas de sol.
■Visualización del nombre de la calle
(vehículos con sistema de navegación)
Solamente se visualizarán los nombres de calle incluidos en los datos cartográficos.
Pantalla de visualización frontal*
La pantalla de visualización frontal proyecta una variedad de información
relacionada con la conducción y el estado de funcionamiento de los siste-
mas de asistencia a la conducción en el parabrisas.
Componentes del sistema
138
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
■Activar/desactivar la pantalla de visuali- zación frontal
Si se desactiva la pantalla de visualización frontal, esta permanecerá desactivada
cuando se apague el interruptor del motor y , a continuación, se vuelva a poner en ON.
■Mostrar brillo
El brillo de la pantalla de visualización frontal
se puede ajustar en en el visualizador
de información múltiple. Además, se ajusta automáticamente según el brillo del entorno.
■Visualizador de estado del sis-
tema de asistencia a la conduc-
ción
Visualiza el estado de funcionamiento
de los siguientes sistemas:
Control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades (si
está instalado) ( P.344)
Control de crucero con radar diná-
mico (si está instalado) ( P.355)
LTA (Sistema de alerta de trazado
de carril) (si está instalado)
( P.326)
LDA (Alerta de cambio de carril con
control de la dirección) (si está insta-
lada) ( P.336)
Los detalles del contenido visualizado en la
pantalla de visualización frontal podrían ser
diferentes de lo visualizado en el visualiza-
dor de información múltiple. Para más infor-
mación, consulte la explicación de cada
sistema.
■Área del visualizador del sistema
de navegación vinculado (si está
instalado)
Muestra los siguientes elementos, que
son dependientes del sistema de nave-
gación:
Nombre de la calle
Guía de ruta al destino
Brújula (visualización hacia arriba)
Se mostrará la pantalla emergente para
los siguientes sistemas cuando sea
necesario:
■Sistemas de asistencia a la con-
ducción
Muestra un mensaje de aviso/sugeren-
cia/consejo o el estado de funciona-
miento de un sistema relevante.
PCS (Sistema de seguridad de pre-
colisión) (si está instalado) ( P.319)
Sensor de asistencia al aparca-
ADVERTENCIA
■Precaución para cambiar los ajustes de la pantalla de visualización frontal
Si el motor está en funcionamiento mien- tras se cambian los ajustes de visualiza-
ción, asegúrese de que el vehículo está aparcado en lugar con ventilación ade-cuada. En un espacio cerrado, como
puede ser un garaje, pueden acumularse gases de escape, incluido el perjudicial monóxido de carbono (CO), y entrar en el
vehículo. Esto puede representar un peli- gro para la salud o incluso la muerte.
AV I S O
■Al cambiar los ajustes de la pantalla
de visualización frontal
Para evitar la desca rga de la batería, ase- gúrese de que el motor está en marcha
mientras se cambian los ajustes de la pan- talla de visualización frontal.
Área del visualizador de estado
vinculado al sistema de asis-
tencia a la conducción/sistema
de navegación (si está insta-
lado)
Pantalla emergente
141
2
COROLLA_TMUK_ES
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
Consumo de combustible en los
últimos 15 minutos
Consumo actual de combustible
Velocidad media del vehículo desde
que se arrancó el motor.
Tiempo transcurrido desde que se
arrancó el motor.
Autonomía
El consumo medio de combustible
durante los últimos 15 minutos se
divide por colores entre los consumos
medios anteriores y los consumos
medios obtenidos desde que el inte-
rruptor del motor se colocó por última
vez en ON. Utilice el consumo medio
de combustible visualizado como refe-
rencia.
La imagen sólo es un ejemplo y puede diferir
ligeramente de las condiciones reales.
■Historial
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Información” en la pan-
talla “Menú”.
Si se muestra otra pantalla distinta a“Histo- rial”, seleccione “Historial”.
Mejor consumo de combustible
registrado
Último consumo de combustible
Registro anterior de consumo de
combustible
Reinicio de los datos del historial
Actualización de los datos del
último consumo de combustible
El historial de consumo medio de com-
bustible se divide por colores entre las
medias de consumo anteriores y el
consumo medio de combustible desde
la última vez que fue actualizado. Uti-
lice el consumo medio de combustible
visualizado como referencia.
La imagen sólo es un ejemplo y puede diferir
ligeramente de las condiciones reales.
■Actualización de los datos del historial
Actualice el último consumo de combustible seleccionando “Recortar” para medir de
nuevo el consumo actual de combustible.
■Puesta a cero de los datos
Los datos de consumo de combustible se pueden borrar seleccionando “Borrar”.
■Autonomía
Muestra la distancia máxima estimada de conducción con la cantidad restante de com-
bustible.
Esta distancia se calcula según su consumo medio de combustible. Como resultado, la distancia real de conduc-
ción puede variar con respecto al valor mos- trado.
3
143
COROLLA_TMUK_ES
3
Antes de conducir
Antes de conducir
.3-1. Información sobre llaves
Llaves .................................... 144
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las
puertas
Puertas laterales.................... 183
Portón trasero ........................ 188
Sistema de llave inteligente ... 200
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros ............... 236
Asientos traseros................... 237
Apoyacabezas ....................... 239
3-4. Ajuste del volante y de los espe-
jos
Volante................................... 241
Espejo retrovisor interior........ 242
Espejos retrovisores exteriores
............................................ 243
3-5. Apertura y cierre de las ventani-
llas
Ventanillas automáticas ......... 246
Techo solar panorámico ........ 249
145
3
COROLLA_TMUK_ES
3-1. Información sobre llaves
Antes de conducir
●Si el nivel de la batería baja, sonará una alarma en el habitáculo y aparecerá un mensaje en el visualizador de información
múltiple cuando se pare el motor.
●Para reducir la descarga de la pila de la
llave cuando no se va a usar la llave elec- trónica durante periodos de tiempo prolon-gados, ponga la llave electrónica en el
modo de ahorro de la pila. ( P. 2 0 2)
●Dado que la llave electrónica siempre
recibe ondas de radio, la pila se descar- gará aunque no se utilice la llave electró-nica. Los síntomas siguientes indican que
la pila de la llave electrónica puede estar agotada. Cambie la pila cuando sea nece-sario. ( P.588)
• El sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan.• El área de detección se reduce.
• El indicador LED de la superficie de la llave no se enciende.
●Para evitar daños graves, no deje la llave electrónica a 1 m (3 pies) de distancia de los siguientes aparatos eléctricos los cua-
les producen un campo magnético: • Televisores• Ordenadores personales
• Teléfonos móviles, inalámbricos y carga- dores de pilas• Recarga de teléfonos móviles o teléfonos
inalámbricos • Lámparas de mesa• Cocinas de inducción
●Si la llave electrónica está cerca del vehí-culo más tiempo del necesario, incluso si
el sistema de llave inteligente no está accionado, la pila de la llave podría ago-tarse más rápido de lo normal.
■Sustitución de la pila
P.588
■Si se muestra “Nueva llave registrada.
Contacte con el concesionario para más info.” en el visualizador de infor-mación múltiple (vehículos con sistema
de llave inteligente)
Este mensaje se mostrará cada vez que la puerta del conductor se abra cuando las puertas estén desbloqueadas desde el exte-
rior durante aproximadamente 10 días des- pués de que la nueva llave electrónica se
haya registrado. Si este mensaje se muestra pero no ha regis-trado una llave electrónica nueva, pida a su
taller Toyota, a un taller autorizado Toyota, o a un taller de confianza que comprueben si se ha registrado una llave electrónica desco-
nocida (distinta de las que están en su pose- sión).
■Si se utiliza una llave incorrecta
El cilindro de la llave gira libremente, aislado del mecanismo interior.
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la llave
●No deje caer las llaves, no las someta a impactos fuertes, ni las doble.
●No exponga las llaves a altas tempera-
turas durante períodos prolongados de tiempo.
●No deje que las llaves se mojen o se
laven en una lavadora ultrasónica, etc.
●Vehículos con sistema de llave inteli- gente: No enganche ningún material
metálico o magnético a las llaves ni las deje cerca de ese tipo de materiales.
●No desmonte las llaves.
●No adhiera pegatinas ni otros objetos a la superficie de la llave.
●Vehículos con sistema de llave inteli-gente: No coloque las llaves cerca de objetos que generen campos magnéti-
cos, tales como aparatos de televisión, sistemas de audio y cocinas de induc-ción o equipos electromédicos, como
aparatos de terapia de baja frecuencia.
■Al portar la llave electrónica (vehícu- los con sistema de llave inteligente)
Mantenga la llave electrónica a una dis-
tancia de al menos 10 cm (3,9 pul.) con respecto a los dispos itivos eléctricos que estén encendidos. Las ondas de radio que
emiten los aparatos eléctricos situados a 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica pueden interferir con la llave e impedir que
funcione correctamente.
147
3
COROLLA_TMUK_ES
3-1. Información sobre llaves
Antes de conducir
●Cuando la llave inalámbrica esté cubierta por un objeto metálico o en contacto con éste
●Cuando se utiliza una llave inalámbrica cerca del vehículo (que emite ondas de
radio)
●Si el tinte de la ventanilla tiene cierto con-
tenido metálico o hay objetos metálicos colocados en la luna trasera
Vehículos con sistema de llave inteligente
P.202
1Liberación
Para soltar la llave, pulse el botón
2Plegado
Para guardar la llave, pulse el botón y, a
continuación, pliegue la llave.
Para sacar la llave mecánica, deslice el
botón de desbloqueo y extraiga la llave.
Solo se puede introducir la llave mecá-
nica en una dirección, debido a que
dicha llave sólo tiene ranuras por un
lado. Si no se puede introducir la llave
en un cilindro de bloqueo, gírela e
intente introducirla de nuevo.
Después de usar la llave mecánica,
guárdela dentro de la llave electrónica.
Lleve la llave mecánica con la llave
electrónica. Si la pila de la llave electró-
nica se agota o la función de entrada
no funciona adecuadamente, deberá
utilizar la llave mecánica. ( P.649)
■Si pierde las llaves mecánicas
P.648
Utilizando la llave (vehículos
sin sistema de llave inteligente)
Utilización de la llave mecánica
(vehículos con sistema de llave
inteligente)
184
COROLLA_TMUK_ES
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
*1: Este ajuste debe ser personalizado en
cualquier taller de Toyota, taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza.
*2: Si está instalado
■Llave
Al girar la llave, las puertas se acciona-
rán del siguiente modo:
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente
1 Desbloquea todas las puertas
Gire y mantenga para abrir las ventanillas*1
y el techo solar panorámico.*1, 2
2 Bloquea todas las puertas
Gire y mantenga para cerrar las ventani-
llas*1 y el techo solar panorámico.*1, 2
*1: Este ajuste debe ser personalizado en
cualquier taller de Toyota, taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza.
*2: Si está instalado
Vehículos con sistema de llave inteli-
gente
Las puertas también pueden blo-
quearse y desbloquearse con la llave
mecánica. ( P.649)
■Cambio de la función de desbloqueo de
la puerta (vehículos con sistema de llave inteligente)
Es posible ajustar las puertas que se desea desbloquear con la función de entrada
mediante el control remoto inalámbrico.
1 Apague el interruptor del motor.
2 Cuando la luz indicadora de la superficie de la llave no esté encendida, mantenga
pulsado o (si están instala-
dos) durante aprox imadamente 5 segun-
dos mientras mantiene pulsado .
Los ajustes cambian cada vez que se lleva a cabo una operación, tal y como se muestra a continuación. (Cuando cambie los ajustes
continuamente, suelte los botones, espere al menos 5 segundos y repita el paso 2.)
Para vehículos con alarma: Para evitar la activación accidental de la alarma, desblo-
quee las puertas con el control remoto ina- lámbrico, y abra y cierre una puerta una vez modificados estos ajustes. (Si no se abre nin-
guna de las puertas en los 30 segundos
siguientes después de haber pulsado ,
las puertas se volverán a bloquear y la alarma se activará de forma automática.)Si la alarma se dispara, detenga inmediata-
Visualizador de infor-
mación múlti-
ple/Pitido
Función de desblo-
queo
(Vehículos con direc- ción a la izquierda)
(Vehículos con direc- ción a la derecha)
Exterior: Pita 3 veces
Interior: Emite un
sonido una vez
Si tira de la manilla
de la puerta del con-
ductor se desbloquea
sólo la puerta del
conductor.
Si tira de la manilla
de la puerta del
pasajero delantero
se desbloquean
todas las puertas.
Exterior: Doble pitido
Interior: Emite un
sonido una vez
Si tira de cualquier
manilla de las puer-
tas delanteras se
desbloquean todas
las puertas.
185
3
COROLLA_TMUK_ES
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
mente la alarma. (P. 1 1 0 )
■Señales de funcionamiento
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que las puertas se han blo-queado/desbloqueado mediante el control
remoto inalámbrico. (Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos veces)
Vehículos con sistema de llave inteligente
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que las puertas se han blo-
queado/desbloqueado mediante la función de entrada o el control remoto inalámbrico. (Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos
veces)
Suena un indicador acústico para indicar que
las ventanillas y el techo solar panorámico* están en funcionamiento.*: Si está instalado
■Función de seguridad
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Si alguna puerta no se abre en aproximada- mente 30 segundos después de haber des-bloqueado el vehículo mediante el control
remoto inalámbrico, la función de seguridad bloqueará automáticamente el vehículo de nuevo.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Si alguna puerta no se abre en aproximada-
mente 30 segundos después de haber des- bloqueado el vehículo mediante la función de entrada o el control remoto inalámbrico, la
función de seguridad bloqueará automática- mente el vehículo de nuevo.
■Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo ubicado
en la superficie de la manilla de la puerta delantera (vehículos con sistema de llave inteligente)
Si no se pueden bloquear las puertas pul-
sando el sensor de bloqueo con un dedo, pulse el sensor de bloqueo con la palma de la mano.
Si lleva guantes, quíteselos.
■Indicador acústico de bloqueo de puerta (vehículos con sistema de llave inteligente)
Si se intenta bloquear las puertas mediante
la función de entrada o el control remoto ina- lámbrico cuando una de ellas no está total-mente cerrada, se escuchará un indicador
acústico durante 5 segundos. Cierre comple- tamente la puerta para detener el indicador acústico y vuelva a bloquear las puertas.
■Alarma (si está instalada)
El bloqueo de las puertas activará el sistema
de alarma. ( P. 1 1 0 )
■Condiciones que afectan el funciona- miento del sistema de llave inteligente (si está instalado) o el control remoto
inalámbrico
Vehículos sin sistema de llave inteligente
P. 1 4 6
Vehículos con sistema de llave inteligente
P. 2 0 2
■Si el sistema de llave inteligente (si está instalado) o el control remoto inalám-brico no funcionan correctamente
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Cambie la pila de la llave por una nueva en
caso de que se agote. ( P. 5 8 8 )
Vehículos con sistema de llave inteligente
Utilice la llave mec ánica para bloquear y des- bloquear las puertas. ( P.649)
Cambie la pila de la llave por una nueva en caso de que se agote. ( P. 5 8 8 )
■Si la batería está descargada (vehículos
con sistema de llave inteligente)
No se pueden bloquear ni desbloquear las puertas con la función de entrada o con el control remoto inalámbrico. Bloquear o des-
bloquear las puertas usando la llave mecá- nica. ( P. 6 4 9 )