Page 448 of 476
4488-2. Personalización
Algunas configuraciones de las funciones se cambian simultáneamente con
otras funciones que se estén personalizando. Para obtener más detalles,
póngase en contacto con su concesionario Toyota.
Ajustes que se pueden cambiar en la pantalla del sistema de aud io
Ajustes que se pueden cambiar en su concesionario Toyota
Definición de los símbolos: O = Disponible, — = No disponible
■
Indicadores, medidores y pantalla de información múltiple
( P. 92 95, 106)
Características personalizables
1
2
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
IdiomaInglésFrancésO—Español
Unidadeskm (L/100 km)
millas (MPG imperial)
O—millas (MPG EE.UU.)
km (km/L)
Servicios de utilidad
(Función de sugerencia)Activado
Activado
(cuando el vehículo
está detenido)
OO
Desactivado
12
Page 449 of 476
4498-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
■Cerradura de la puerta (P. 139, 146, 423)
*: Vehículos con sistema de llave inteligente
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Desbloquear utilizando una
llave La puerta del con-
ductor se desblo-
quea en un paso, todas las demás puertas en dos
pasos Todas las puertas se
desbloquean en un
paso. —O
Bloqueo automático de
puertas
Operación de blo-
queo de puertas
vinculada a la posi-
ción del cambioDesactivado
OOOperación de bloqueo
de puertas vinculada a la velocidad
Desbloqueo automático de
puertas
Operación de des-
bloqueo de puertas
vinculada a la posi- ción del cambioDesactivado
OOOperación de desblo-
queo de puerta vincu- lada con la puerta del
conductor
Bloqueo/desbloqueo de la
cajuela al bloquear/desblo-
quear todas las puertas
*
ActivadoDesactivado—O
12
Page 450 of 476

4508-2. Personalización
■Sistema de llave inteligente* y control remoto inalámbrico
( P. 139, 146, 151)
*: Si está instalado
■
Sistema de llave inteligente* ( P. 139, 146, 151)
*: Si está instalado
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Volumen de operación de la
señal acústica5Desactivado hasta el 7OO
Señal de operación
(Intermitentes de emergen-
cia) Activado
Desactivado O O
El tiempo transcurrido
antes de aplicar la función
del bloqueo automático de
puerta se activa si la puerta
no se abre después de
haberse desbloqueado 60 segundos
Desactivado
OO
30 segundos
120 segundos
Señal acústica de puerta
abiertaActivadoDesactivado —O
12
FunciónAjuste predetermi-nadoAjuste personalizado
Sistema de llave inteligenteActivadoDesactivado—O
Desbloqueo inteligente de
puertaPuerta del conduc- torTodas las puertas O O
Tiempo transcurrido hasta
el desbloqueo de todas las
puertas cuando se sujeta la
manija de la puerta del con-
ductor
2 segundosDesactivado—O
Número de operaciones
consecutivas de bloqueo de
puertas 2 veces Cuantas desee — O
12
Page 451 of 476
4518-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
■Control remoto inalámbrico (P. 132, 139, 146)
■Elevadores eléctricos, y techo solar* (P. 171, 175)
*: Si está instalado
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Control remoto inalámbricoActivadoDesactivado—O
Operación de desbloqueo
La puerta del con-ductor se desblo-
quea en un paso, todas las demás puertas en dos
pasos
Todas las puertas se desbloquean en un
paso
OO
Operación de desbloqueo
de cajuelaMantenga pulsado (pulsación corta)
Pulse una vez breve- mente
—OEmpuje dos veces
Mantenga pulsado (pul-
sación larga)
Desactivado
Función pánicoActivadoDesactivado—O
Bloqueo de reservaciónActivadoDesactivadoOO
12
FunciónAjuste predetermi- nadoAjuste personalizado
Operación vinculada a la
llaveDesactivadoActivado—O
Operación vinculada al con-
trol remoto inalámbricoDesactivadoActivado (solo para abrir)—O
Señal de funcionamiento
vinculado al control remoto
inalámbrico (señal acústica)
ActivadoDesactivado—O
12
Page 452 of 476

4528-2. Personalización
■Techo solar* (P. 175)
*: Si está instalado
■
Sistema de control de luz automática ( P. 215)
■Luces (P. 215)
■BSM (Monitor de punto ciego)* (P. 238)
*:Si está instalado
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Operación vinculada de
componentes cuando se
usa la llave (solo para abrir)
Solamente deslizarSolamente inclinar—O
Operación vinculada de
componentes cuando se
usa el control remoto ina-
lámbrico
Solamente deslizarSolamente inclinar—O
12
FunciónAjuste predetermi-nadoAjuste personalizado
Sensibilidad del sensor de
luzEstándar-2 a 2OO
Tiempo transcurrido antes
de que los faros se apa-
guen automáticamente des-
pués de cerrar todas las
puertas
30 segundos
Desactivado
OO60 segundos
90 segundos
12
FunciónAjuste predetermi-nadoAjuste personalizado
Sistema de luz de manejo
diurno ActivadoDesactivadoOO
Iluminación de los faros vin-
culada con el limpiaparabri-
sas
ActivadoDesactivado—O
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Brillo del indicador del
espejo retrovisor exteriorBrilloAtenuación—O
12
Page 453 of 476
4538-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
■RCTA (Alerta de tráfico de cruce en la parte trasera)* (P. 238)
*:Si está instalado
■
Sistema automático de aire acondicionado* ( P. 267, 274)
*: Si está instalado
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Volumen de señal acústica21 a 3—O
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Cambio entre el modo de
aire del exterior y aire recir-
culado ligado al funciona-
miento del interruptor
“AUTO”
AutoManualOO
Funcionamiento del inte-
rruptor automático del aire
acondicionado
AutoManualOO
12
Page 454 of 476
4548-2. Personalización
■Iluminación (P. 283)
*1: Vehículos con sistema de llave inteligente
*2: Si está instalado
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Tiempo transcurrido antes
de que se apague la luz15 segundos
Desactivado
OO7,5 segundos
30 segundos
Vehículos sin sistema de
llave inteligente: Operación
después de que el interrup-
tor del motor se cambia a la
posición “LOCK”
Vehículos con sistema de
llave inteligente: Operación
después de desactivar el
interruptor del motor
ActivadoDesactivado—O
Operación al desbloquear
las puertasActivadoDesactivado—O
Operación al acercarse al
vehículo con la llave elec-
trónica
*1ActivadoDesactivado—O
Luces de los pies*2ActivadoDesactivado—O
Luz del tablero de instru-
mentos
*2 y luces de las
manijas interiores de las
puertas
*2
ActivadoDesactivado—O
12
Page 455 of 476
4558-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
ADVERTENCIA
■Durante la personalización
Debido a que el motor necesita estar en marcha durante la perso nalización, asegú-
rese de que el vehículo esté estacionado en un lugar que tenga la ventilación ade-
cuada. En áreas cerradas, como las cocheras, los gases de escap e que incluyan
monóxido de carbono (CO) perjudicial pueden acumularse e ingresar al vehículo.
Esto podría provocar graves daños a la salud e incluso la muerte por intoxicación.
AV I S O
■ Durante la personalización
Para evitar que se descargue la batería, deje el motor en march a mientras persona-
liza las funciones.