114
Více informací o předních sedadlech
a zejména o poloze opěradla se sklopeným
stolkem naleznete v
příslušné kapitole.Úchyty „ISOFIX“
Řada 2
Vaše vozidlo bylo homologováno v souladu
s nejnovějšími předpisy pro úchyty ISOFIX.
Pokud jsou předepsané úchyty ISOFIX na
Vašem vozidle nainstalovány, jsou označeny
š tít k y.
Jedná se o
t
ři kotevní místa na každém sedadle:
- Dvě přední oka A , umístěná mezi
opěradlem a sedákem sedadla vozidla,
označená štítkem „ISOFIX“.
-
P
okud je jím Vaše vozidlo vybaveno, je
jedno zadní oko B , umístěno na zadní
straně sedadla vozidla – nazývá se Top
Tether, je určeno pro připevnění horního
popruhu a
označeno značkou „Top Tether“.
Toto kotevní místo zajišťuje upevnění horního
popruhu dětských sedaček, které jsou jím
vybaveny. V případě čelního nárazu toto
zařízení zamezuje překlopení dětské sedačky
směrem dopředu.
Tento upevňovací systém ISOFIX zajišťuje
spolehlivou, pevnou a
rychlou montáž dětské
autosedačky ve vozidle.
(g)
F
V
e verzi Standard
sklopte opěradla
sedadel 2. řady.
(h) Montáž dětských sedaček se vzpěrou na
sedadlech 3. řady je zakázána.
U Sedadlo vhodné k
montáži dětské
sedačky připevňované bezpečnostním
pásem, která je homologována pro
univerzální použití s
montáží po směru
nebo proti směru jízdy.
UF Sedadlo vhodné k
montáži dětské
sedačky připevňované bezpečnostním
pásem, která je homologována
k
univerzálnímu použití s
montáží po
směru jízdy.
X Sedadlo není vhodné k
montáži dětské
sedačky uvedené hmotnostní skupiny.
Dětské sedačky ISOFIX jsou opatřeny dvěma
zámky, které se připevňují k
oběma předním
okům A.
Některé mají také horní popruh, který se
připevňuje k
zadnímu oku B .
Připevnění dětské sedačky k
oku Top Tether:
-
p
řed montáží dětské autosedačky na toto
místo vyjměte a
uložte opěrku hlavy (po
odmontování dětské autosedačky dejte
opěrku hlavy zpět),
Bezpečnost
116
Umístění dětských sedaček ISOFIX
V souladu s evropskými předpisy naleznete v této tabulce informace o možnostech instalace dětských sedaček ISOFIX na sedadlech vozidla
v ybavených úchyty ISOFIX.
V případě univerzálních a
polouniverzálních dětských sedaček ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské sedačky, označovaná písmeny A až G , uvedena
na dětské sedačce vedle loga ISOFIX.
Hmotnost dítěte/přibližný věk
Do 10
kg
(skupina 0)
Do 6
měsícůDo 10
kg
(skupina 0) Do 13
kg
(skupina 0+)
Přibližně do 1
roku9 –18
kg
(skupina 1)
Přibližně od 1
do 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIX Kolébkazády ke směru jízdy zády ke směru jízdy čelem po směru jízdy
Velikostní kategorie ISOFIX F G C D E C D A B B1
Řada 1
(a) Jiné provedení než ISOFIX
Řada 2
(b)Sedadlo za řidičem
IL (c) IL
IUF/IL
Prostřední zadní
sedadlo a
sedadlo za
spolujezdcem IL (d)
Řada 3
(b) (e) Jiné provedení než ISOFIX
Bezpečnost
121
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na boční
vít r.
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny.
Protože je ventilátor chlazení řízen elektricky,
jeho účinnost nezávisí na otáčkách motoru.
F
Z
pomalte, aby se snížily otáčky motoru.
Maximální povolená hmotnost přívěsu závisí na
sklonu svahu a
na venkovní teplotě.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a
kontrolka STOP,
co nejdříve zastavte vozidlo
a
vypněte motor.
Nové vozidlo
Nejezděte s
přívěsem, dokud nebude mít
vozidlo najeto alespoň 1
000 kilometrů.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Aby se omezilo zahřívání brzd, doporučuje se
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách
vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci osvětlení a signalizace přívěsu a nastavení sklonu
světlometů vozidla.
Více informací o
nastavování sklonu
světlometů naleznete v
příslušné
kapitole.
Některé jízdní asistenty nebo pomocné
funkce se automaticky vypnou při použití
schváleného tažného zařízení.
Pokud je venkovní teplota zvýšená,
doporučuje se po zastavení vozidla nechat
motor alespoň 1
až 2 minuty běžet, aby
mohl vychladnout.
Startování – vypínání
motoru
Star tování
Parkovací brzda musí být zatažená.
F
U v
ozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy,
sešlápněte spojkový pedál až k
podlaze
a
podržte jej v této poloze, dokud se motor
nerozběhne.
F
P
okud je vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, zvolte polohu P a
poté plně
sešlápněte brzdový pedál.
Použití konvenčního klíče/klíče
s dálkovým ovladačem
1. Poloha Stop.
2. Poloha Zapnuté zapalování .
3. Poloha Star tování .
6
Řízení
139
- Některé dopravní značky rozpoznané kamerou (například omezení rychlosti při vlečení).Detekována značka omezující r ychlost Zobrazení r ychlosti omezené značkou
Omezení r ychlosti při dešti
Příklady: Pokud je ovládací páčka stěračů v
poloze
„přerušované stírání“ nebo „automatické
stírání“ (snímač deště je aktivován):
110
km/h (příklad)
Omezení r ychlosti při tažení přívěsu Pokud je k
vozidlu připevněno schválené
tažné zařízení:
90
km/h (příklad)
Omezení r ychlosti platné po dobu potřebnou
k
ujetí určité vzdálenosti
Příklad: 70
km/h (příklad)
Omezení r ychlosti platné pro vozidla, jejichž
nejvyšší povolená hmotnost nebo nejvyšší
povolená hmotnost jízdní soupravy je menší než
3,5
tuny 90
km/h (příklad)
Omezení r ychlosti ve sněhu
Příklad: Je-li venkovní teplota nižší než 3
°C:
30
km/h (příklad)
se symbolem „sněhové vločky“
Omezení r ychlosti v
určitých časových
obdobích
Příklad: 30
km/h (příklad)
se symbolem „hodin“ Jednotky rychlosti (km/h nebo mph)
závisejí na zemi, ve které cestujete.
Je nutno s
nimi počítat, abyste správně
dodržovali maximální povolenou rychlost.
Aby systém fungoval správně po přechodu
hranic, musejí jednotky rychlosti na
přístrojové desce odpovídat jednotkám
používaným v
zemi, ve které se nacházíte.
Automatické čtení dopravních značek je
systém pomoci při řízení a
nezobrazuje
vždy rychlostní omezení správně.
Dopravní značky podél cest jsou vždy pro
zobrazování v
systému prioritní.
Systém nemůže v
žádném případě
nahradit pozornost a
bdělost řidiče.
Řidič musí dodržovat pravidla
silničního provozu a
za všech okolností
přizpůsobovat svou rychlost klimatickým
podmínkám a
hustotě provozu.
Je možné, že systém nezobrazí omezení
rychlosti, pokud nezjistil dopravní značku
ve stanoveném čase.
Systém je vytvořen pro detekování
dopravních značek odpovídajících
vídeňským konvencím týkajícím se
silničního značení.
6
Řízení
181
Doporučení týkající se
montáže
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte,
aniž byste přitom překročili rychlost
50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a
suchém povrchu.
Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla a
rovněž
povrch vozovky. Pokud je vozidlo
vybaveno ráfky kol z
hliníkové slitiny,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v
kontaktu
s
ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou svojí
konstrukcí vhodné pro typ kol vašeho vozidla. Rozměry originálních
pneumatik Maximální rozměr
článku (mm)
195/65 R15
9
205/60
R16
205/55
R17
215/65
R16
215/60
R17 řetězy nelze použít
Můžete rovněž použít protiskluzové návleky.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
F U místěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a
svislé zatížení tažného zařízení
bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho
však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Na každých
1
000 metrů nadmořské výšky je nutno snížit
maximální hmotnost přívěsu o
10 %.Používejte tažná zařízení s
neupravenými
kabelovými svazky, schválená společností
PEUGEOT. Doporučuje se, aby montáž
provedl ser vis sítě PEUGEOT nebo jiný
odborný ser vis.
V případě montáže závěsného zařízení
mimo ser visní síť PEUGEOT musí být
tato bezpodmínečně provedena v souladu
s pokyny výrobce vozidla.
Při použití schváleného tažného zařízení
se automaticky deaktivují některé funkce
asistenčních nebo manévrovacích
systémů.
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a jízdních souprav,
které jsou uvedeny ve velkém technickém
průkazu, na štítku výrobce a
rovněž
v
kapitole Technické charakteristiky této
příručky.
Dodržení maximálního povoleného
svislého zatížení koule tažného zařízení
zahrnuje rovněž používání příslušenství
(nosiče jízdních kol, boxy atd.).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve které
v ozidlo používáte.
7
Pr
215
U vozidla s mechanickou převodovkou
p řesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
U vozidla s
automatickou převodovkou
přesuňte volicí páku do polohy N .
Nedodržení tohoto pokynu může vést
k
poškození některých součástí brzdové
soustavy a
ke ztrátě posilovacího
účinku brzdové soustavy po opětovném
nastartování motoru.
Odtah vozidla
F Přesuňte středový palec krycí desky v předním nárazníku k hornímu konci (podle
obrázku výše), aby došlo k
uvolnění.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč. Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve vaší
zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je
vyšší než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí
sedět řidič, který je držitelem platného
řidičského průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a
popruhy jsou
zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět pozvolným
a plynulým pohybem.
Je-li vozidlo taženo s vypnutým motorem,
není k dispozici posilovač brzd a řízení.
V následujících případech se vždy obraťte
na profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
n
ení k dispozici schválená vlečná tyč
atd.
Vlečení jiného vozidla
F Vložte klíč do drážky pod víčkem v zadním
nárazníku.
F
O
točte klíčem a poté víčko otevřete.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F
P
omalu se rozjeďte a jeďte nízkou rychlostí
pouze na nezbytnou vzdálenost.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F
P
omalu se rozjeďte a jeďte nízkou rychlostí
pouze na nezbytnou vzdálenost.
8
Porucha na cestě
217
Parametry motorů
a hmotnosti přívěsu
Motory
Parametry motoru jsou uvedeny v osvědčení
o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci.
Maximální výkon odpovídá hodnotě
homologované na zkušební motorové stolici
podle podmínek stanovených evropskou
legislativou (směrnice 1999/99/ES).
Další informace poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný kvalifikovaný ser vis.
Hmotnosti vozidla a p řívěsu
Maximální hmotnosti vozidla a přívěsu jsou
u vedeny v osvědčení o registraci vozidla a v
prodejní dokumentaci.
Tyto hodnoty se nacházejí také na štítku
výrobce vozidla.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis. Uvedené hodnoty GTW (nejvyšší hmotnosti
jízdní soupravy) a přívěsu platí pro maximální
nadmořskou výšku 1
000 metrů. Na každých
dalších 1 000 metrů nadmořské výšky je třeba
snížit maximální hmotnost přívěsu o 10 %.
Maximální povolené svislé zatížení na kouli
odpovídá hmotnosti přípustného zatížení,
uvedené na tažném zařízení.
Vysoké venkovní teploty mohou mít vliv na
snížení výkonu vozidla z důvodu ochrany
motoru. Když venkovní teplota vystoupí
nad 37 °C, snižte hmotnost taženého
přívěsu.
Tažení může nepříznivě ovlivnit zhoršení
jízdní stability, i když je vozidlo silně
naloženo.
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu
vozidla.
Při tažení nepřekračujte rychlost 100
km/h
(dodržujte také místní předpisy.) Pokud je venkovní teplota zvýšená,
doporučuje se po zastavení vozidla nechat
motor alespoň 1
až 2 minuty běžet, aby
mohl vychladnout.
9
T
218
Motory a hmotnosti taženého přívěsu – ZÁŽEHOVÉ MOTORY
Motor VTi 115 BVM5
Převodovka Manuální, 5
stupňů
Kód EF5
(EC5F BE)
Délka Standard (L1)
Typ varianta verze Pět sedadel
Sedm sedadel /
Zdvihový objem (cm
3) 1 587
Max. výkon: norma EHS (kW) 85
Palivo Bezolovnaté
Brzděný přívěs (v limitu největší povolené
hmotnosti jízdní soupravy (GTW)) ve svahu
se sklonem 12
% (kg) Pět sedadel
1
000
Sedm sedadel /
Nebrzděný přívěs (kg) Pět sedadel
720
Sedm sedadel /
Povolené max. svislé zatížení čepu tažného
zařízení (kg) Pět sedadel
60
Sedm sedadel /
T