
66
AC 220V
50Hz120W
220 V/50 Hz power socket
A 220 V/50 Hz socket (max. power: 120 W)
i s installed on the side of the central storage
compartment.
This socket works with the engine running, as
well as in STOP mode of Stop & Start.
F
R
emove the cover.
F
C
heck that the indicator lamp is on and
green.
F
C
onnect your multimedia or other electrical
device (telephone charger, laptop computer,
CD-DVD player, bottle warmer, etc.).
When the USB port is used, the portable
device charges automatically.
A message is displayed if the power drawn
by the portable device exceeds the current
supplied by the vehicle.
For more information on how to use this
equipment, refer to the Audio equipment
and telematics
section.
They also allow a smartphone to be
connected by MirrorLink
TM, Android
Auto® or CarPlay® so that certain
smartphone applications can be used
on the touch screen.
In the event of a fault with the socket, the green
indicator lamp flashes.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualified workshop. Connect only one device at a time to the
socket (no extension lead or multi-socket
connector).
Connect only devices with class II
insulation (shown on the device).
Do not use a device with a metal case
(electric shaver, etc.).
As a safety measure, when electrical
consumption is high and when required by
the vehicle's electrical system (particular
weather conditions, electrical overload,
etc.), the current supply to the socket will
be cut off; the green indicator lamp goes
of f.
Wireless smartphone
charger
It allows the wireless charging of a portable
device, such as a smartphone, using the
principle of magnetic induction, based on the Qi
1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by
design or by using a compatible holder or shell.
The charging zone is identified by the Qi
symbol.
To achieve the best results, it is necessary to
use a cable made or approved by the device
manufacturer.
These applications can be managed using the
steering mounted controls or those of the audio
system.
Ease of use and comfort

67
Charging
F First ensure that the charging zone is clear of other articles.
F
P
lace a portable device in the middle of the
charging zone.
The system only supports charging one
portable device at a time.
F
O
nce the portable device is detected, the
charge indicator lamp comes on in green.
F
C
harging of the portable device's battery
then starts.
F
O
nce the portable device's battery is fully
charged, the charge indicator lamp goes off. Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in
the charging area while a device is
being charged – Risk of overheating or
interrupting the charging process!Checking operation
The state of the charge indicator lamp allows
the operation of the charger to be monitored.
Charge indicator
lampMeaning
Off Engine switched off.
No compatible portable
device detected.
Charging finished.
Fixed, green Compatible portable
device detected.
Charging...
Flashing,
orange Foreign object detected in
the charging zone.
Portable device not well
centred in the charging
zone.
Load restraint
If the indicator lamp is lit orange:
-
r emove the portable device, then place it
back in the middle of the charging zone.
or
-
r
emove the portable device and try again in
a quarter of an hour.
If the problem persists, have the system
checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
Operation
The charger works with the engine running and
in STOP mode of Stop & Start.
Charging is managed by the smartphone.
For versions with
K
eyless Entry and Starting,
operation of the charger may be interrupted
when opening a door or switching off the
ignition. Fixed, orange
Fault with the portable
device's battery meter.
Temperature of the
portable device's battery
too high.
Charger fault.
3
Ease of use and comfort

73
The upper stops may be adjusted if:
- A g reat deal of effort is needed to
move the upper latches A and B .
-
T
here is noise while driving, caused by
excessive free play.
During locking of the partition behind the
row 2 or row 1 seats, an engagement
noise tells you that the upper latches are
closed.
A visible mark and a coloured mark show
you the position of the latches.
The partition must not be moved with the
latches out – Risk of scratches or damage
to the plastic trims!
The partition must never be removed to
convert the vehicle from a commercial
vehicle to a private vehicle.
This would pose a risk to the safety of
users due to the absence of a child lock
on the boot door (obligatory on private
vehicles).Opening/closing the hatch
F Open/close the hatch using the lock.
F U se the stay to keep it in the open position.
Always close the hatch and straighten the
backrest of the outer passenger seat(s)
(depending on the position of the partition)
if you are not carrying any long loads.
Positioning the protective
cover
The protective cover must be installed
each time the backrest of the outer seat
is folded down and the partition hatch is
open.
Do not allow any passenger to sit in the
row 1 outer seat if the backrest of the
outer seat behind it in row 2 is folded down
and the hatch is open.
Do not allow any passenger to sit in the
row 2 central seat if the backrest of the
outer seat is folded down and the hatch
is open.
Avoid placing any load on the crossbar of
the hatch threshold. If possible, place the
load on the folded backrests of the seats.
3
Ease of use and comfort

77
F Press corresponding button 8 to activate/deactivate the function.
The indicator lamp in the button is on when the
function is activated.
The function is deactivated automatically if a
passenger uses the temperature control.
Visibility programme
F Press " Visibility" button 7 to demist or
defrost the windscreen and side windows
more quickly.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
F
P
ress " Visibility " button 8 again to stop the
programme.
Or
F
P
ress " AUTO " button 6 to return to the
automatic comfort programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting in winter, above 3°C.
On/off
F Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4 . Then return to the intake of exterior
a i r.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off may result in
some discomfort (humidity, misting).
Air distribution
F Press button 3 successively to direct the air flow towards:
-
t
he windscreen, the side windows and the
footwells,
-
t
he footwells.
-
t
he central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he windscreen, the side windows, the
central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he central and side vents,
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting).
Air flow
F Press buttons 2 to increase/decrease the air f low.
The symbol for air flow (a fan) appears. It is
filled in or emptied progressively according to
the value requested.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This allows hot or cold air to be delivered
more quickly when required.
F
P
ress button 4 to recirculate the interior air/
permit the intake of exterior air.
Avoid prolonged use of recirculation
of the interior air – risk of misting and
deterioration of air quality!
3
Ease of use and comfort

78
Front demist – defrost
These markings on the control panel
indicate the control positions for
rapid demisting or defrosting of the
windscreen and side windows.
Heating or manual air
conditioning
F For air conditioning, press this button; its indicator lamp comes
on.
Dual-zone automatic air
conditioning
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows. F
T
o turn it off, press this button
again or press " AUTO".
The system is reactivated with the values prior
to the deactivation.
F
P
ut the air flow, temperature and distribution
controls to the appropriately marked
position.
Heated windscreen and washer jets
For more information on the Wiper
control stalk and in particular the heated
windscreen and washer jets, refer to the
corresponding section. With Stop & Start, when demisting
has been activated, STOP mode is not
available.
Heated windscreen
In area 1
, the heating makes ice melt and
allows you to free the wiper blades.
In area 2 , the heating improves visibility by
preventing the accumulation of snow when the
wipers are operating. Depending on country of sale.
This function heats the windscreen in cold
weather.
Ease of use and comfort

79
Switching on
The period of operation depends on the
exterior temperature.
Pressing this button again switches the function
off; its indicator lamp goes off.
Rear screen and/or
door mirrors demisting –
defrosting
On/Off
F Press this button to switch on/off the defrosting of the rear screen
and door mirrors (if fitted to your
vehicle).
Switch off the defrosting of the rear
screen and door mirrors as soon
as appropriate, as lower current
consumption results in reduced fuel
consumption.
F
W
ith the engine running, press this button;
its indicator lamp comes on.
Additional Heating/
Ventilation
Heating
This is an additional and separate system
which heats the passenger compartment and
improves defrosting performance.
This indicator lamp is illuminated when
the system is programmed.
This indicator lamp flashes while the
heating is in operation or when you carry
out a remote start via the remote control.
This indicator lamp goes off at the end of
the heating cycle or when the heating is
stopped using the remote control.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the
vehicle in summer.
Programming
With Bluetooth® audio system
F Press the MENU button to
access the main menu.
F
Sel
ect " Pre-heat./Pre-ventil. ".
F
P
ress this button to switch on/
off the defrosting of the door
mirrors.
Rear screen demisting – defrosting can
only be operated when the engine is
running.
3
Ease of use and comfort

81
OK
00 00
00 00
F Then programme/preset the time at which the preheating temperature will be reached
for each selection.
F
F
inally, press " OK" to confirm.
Long range remote control
(Depending on version.)
This enables you to switch the heating in the
passenger compartment on or off from a distance.
The range of the remote control is about 0.6
miles
(1
km) in open country.
Switching on
F Press and hold this button to start the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control comes
on in green for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
Switching off
F Select the " Heating" mode to heat the engine
and passenger compartment or " Ventilation"
to ventilate the passenger compartment.
F Press and hold this button to stop the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control
flashes for about 2
seconds if the vehicle
has not received the signal.
You should then move to a different
location and repeat the command.
The indicator lamp in the remote control comes
on in red for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
Changing the battery
If the indicator lamp in the remote control
becomes orange, the state of charge of the
battery is low.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged.
F
U
se a coin to unscrew the cap and replace
the battery.
The maximum heating period is about
45
minutes depending on the climatic
conditions.
3
Ease of use and comfort

83
Advice
In order for these systems to be fully effective,
follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o ensure that the air is distributed evenly,
keep the external air intake grilles at the
base of the windscreen, the nozzles, the
vents, the air outlets and the air extractor
located in the back free from obstructions.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located
at the top of the windscreen; this is used
for regulation of the air conditioning
system.
F
O
perate the air conditioning system for
at least 5 to 10
minutes, once or twice a
month to keep it in per fect working order.
F
T
o prevent condensation or deteriorating
air quality inside the passenger
compartment, you should not deactivate
the system for too long or avoid extended
operation of the air recirculation system
when driving.
F
E
nsure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the
filter elements replaced regularly.
If after an extended period parked in the sun, the
interior temperature is very high, first ventilate
the passenger compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high enough
to quickly change the air in the passenger
compartment.
The air conditioning system does not contain
chlorine and does not present any danger to the
ozone layer.
Contains fluorinated greenhouse gas
R13 4A
Depending on version and country
of sale, the air conditioning system
contains fluorinated greenhouse gas
R13 4A .
We recommend the use of a combined
passenger compartment filter. Thanks to
its special active additive, it contributes
to the purification of the air breathed by
the occupants and the cleanliness of the
passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air
conditioning system, you are also advised
to have it checked regularly according
to the warranty and maintenance record
recommendations.
F
I
f the system does not produce cold air,
switch it off and contact a PEUGEOT
dealer or a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures, switching off
the air conditioning increases the available
engine power and so improves the towing
ability.
The condensation created by the air conditioning
results in a discharge of water under the vehicle
when stationary which is per fectly normal.
Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you may
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort