3
bit.ly/helpPSA
.
.
Arranque-paragem do motor 116
Proteção antirroubo 1 20
Travão de estacionamento manual
1
21
Travão de estacionamento elétrico
1
21
Ajuda ao arranque em inclinação
1
24
Caixa manual de 5 velocidades
1
25
Caixa manual de 6 velocidades
1
26
Caixa de velocidades automática
1
26
Indicador de alteração de velocidade
1
30
Stop & Start
1
30
Reconhecimento dos painéis
1
33
Limitador de velocidade
1
37
Regulador de velocidade programável
1
39
Regulador de velocidade dinâmico
1
42
Memorização das velocidades
1
49
Active Safety Brake com Alerta de
Risco de Colisão e Ajuda à travagem
de emergência inteligente
1
50
Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
1
53
Controlo do ângulo morto
1
57
Sistema de deteção de desatenção
1
59
Ajuda ao estacionamento
1
60
Câmara de marcha-atrás
1
63
Surround Rear Vision
1
64
Deteção de pressão baixa dos pneus
1
67
Compatibilidade dos combustíveis
1
70Depósito de combustível
1 71
Prevenção contra combustível
errado Diesel
1
72
Correntes para a neve
1
73
Dispositivo de reboque
1
73
Indicador de sobrecarga
1
75
Modo de economia de energia
1
76
Barras de tejadilho/Grades de tejadilho
1
77
C a p ô
17 7
M o t o r
17
8
Verificação dos níveis
1
79
Ver ific aç ões
1
81
AdBlue
® (BlueHDi) 1 83
Conselhos de manutenção 1 86
Falta de combustível (gasóleo)
1
87
Kit de ferramentas
1
87
Kit de reparação provisória de furos
de pneus
1
89
Roda sobresselente
1
91
Substituir uma lâmpada
1
95
Substituir um fusível
2
01
Bateria de 12
V
2
03
Reboque
206
Dimensões
208Características dos motores e cargas
rebocáveis
210
Elementos de identificação
2
17
Condução
Informações práticas
Em caso de avaria Características técnicas
Acesso a vídeos adicionais
Índice alfabético
O equipamento de áudio e a telemática
Sistema de áudio Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Sumário
5
Instrumentos e comandos3
Buzina
4
Painel de instrumentos
5
Alarme
Luz do tejadilho
Retrovisor interior ou ecrã
para reprodução da Surround Rear Vision
Botões de chamada de
emergência e de assistência
6
Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil com PEUGEOT
Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav
7
Tomada USB
8
Aquecimento
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático de duas zonas
Desembaciamento –
Descongelamento dianteiro
Desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro
1
Abertura do capô
2
Fusíveis do painel de bordo
9
Travão de estacionamento elétrico
Botão “START/STOP”
10
Caixa de velocidades
11
Tomada de 12 V
12
Tomada para acessórios de 230 V
13
Porta-luvas
Porta USB (no interior do porta-luvas)
14
Compartimento de armazenamento
15
Desativação do airbag
dianteiro do passageiro
(lado do porta-luvas, com a porta aberta)
.
Visão geral
10
Ativação/desativação
F Para desativar ou ativar este modo, prima este botão.
A luz indicadora está acesa quando o sistema
está desativado.
Eco-coaching
Esta função fornece conselhos e informações
ao condutor, de modo a ajudar a adotar
um estilo de condução mais económico e
ecológico.
Indicação no painel de instrumentos
Apresentação no ecrã tátil
Os 4 separadores “ Percurso”, “Ar
condicionado ”, “Manutenção ” e
“ Condução ” fornecem-lhe conselhos de
modo a otimizar o estilo de condução.
As informações relacionadas com o estilo de
condução também podem aparecer em tempo
real.
O separador “ Relatório” avalia o estilo de
condução diariamente e fornece um resultado
geral ao longo da semana.
Tem a opção de, em qualquer altura, repor o
relatório premindo “ Repor”. Com PEUGEOT Connect Radio
F
N
o menu Aplicações
, selecione
“ Eco-coaching ”.
Com PEUGEOT Connect Nav F
N
o menu “
Aplicações ” e,
em seguida, no separador
“ Aplicações do veículo ”,
selecione “ Eco-coaching ”.
Ao selecionar o separador “
Eco-
coaching ” no visor central na matriz
no painel de instrumentos, pode
avaliar a sua condução em tempo
real com o indicador de travagem e
aceleração.
Modo Eco
Este modo permite otimizar as definições de
aquecimento e ar condicionado para reduzir o
consumo de combustível. Tem em conta parâmetros como otimização
de travagem, gestão de aceleração,
mudanças de velocidade, enchimento
dos pneus, utilização das funções de
aquecimento/ar condicionado, etc.
Ecocondução
35
Distância percorrida
(k m)Calculada desde a última
reinicialização do computador de
bordo.
Contador de tempo Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com o
Stop & Start, um contador de tempo calcula o
tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador é reposto a zero sempre que se liga
a ignição.
Regulação da data e hora
Sem sistema de áudio
Pode definir a data e acertar a hora no ecrã do
painel de instrumentos.
F
M
antenha este botão premido.
F
P
rima um destes botões para
selecionar o parâmetro a alterar.
F
P
rima brevemente este botão
para confirmar.
F
P
rima um destes botões para
mudar de parâmetro e confirme
novamente para registar a
alteração.
Com sistema de áudio
F Prima o botão MENU para aceder ao menu
principal.
F
P
rima o botão “ 7” ou “ 8” para selecionar
o menu “Personalização-configuração” e
depois prima OK.
F
P
rima o botão “ 5” ou “ 6” para selecionar
o menu “Configuração do ecrã” e depois
prima OK.
F
P
rima o botão “ 5” ou “ 6” para selecionar
o botão “Regulação da data e hora” e, em
seguida, o botão OK.
F
P
rima o botão “ 7” ou “ 8” para selecionar o
parâmetro a alterar. Confirme, premindo o
botão OK. F
R
egule os parâmetros um a um,
confirmando com o botão OK.
F
P
rima o botão “
5” ou “ 6” e, em seguida,
a tecla OK para selecionar a caixa OK e
confirmar ou prima o botão Retroceder
para cancelar.
Com o PEUGEOT Connect
Radio
F Selecione o menu Regulações
na barra superior do ecrã tátil.
F
Sel
ecione “ System configuration ”.
F
Sel
ecione “ Date and time ”.
F
Sel
ecione “ Date” ou “ Time ”.
F
E
scolha os formatos de visualização.
F
M
ude a data e/ou a hora usando o teclado
numérico.
F
C
onfirme com “ OK”.
Com PEUGEOT Connect
Nav
As regulações da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a sincronização com o GPS
estiver desativada.
F
Sel
ecione o menu Regulações
na barra superior ou lateral do
ecrã tátil.
1
Instrumentos de bordo
54
Se um trinco (porta, capô ou mala) estiver
mal fechado, o veículo não está trancado,
mas a vigilância perimétrica ativa-se após
um inter valo de 45 segundos ao mesmo
tempo que a monitorização volumétrica e
anti-inclinação.Trancamento do
veículo apenas com a
monitorização do perímetro
Desative a monitorização volumétrica e anti-
inclinação para evitar a ativação involuntária do
alarme em determinados casos, tais como:
-
d
eixar um animal no veículo,
-
d
eixar um vidro ou o teto de abrir
entreaberto,
-
l
avar o veículo,
-
sub
stituir uma roda,
-
r
ebocar o veículo,
-
t
ransporte de navio.
Acionamento do alarme
Identifica-se pelo som da sirene e pelo
funcionamento intermitente das luzes de
mudança de direção durante 30
segundos.
Dependendo do país de comercialização, as
funções de monitorização permanecem ativas
até à décima primeira ativação consecutiva do
alarme.
Ao destrancar o veículo com o telecomando
ou através do sistema de “Acesso e arranque
mãos-livres”, o acendimento intermitente
rápido da luz indicadora informa que o alarme
foi ativado durante a sua ausência. Ao ligar a
ignição, a luz intermitente para imediatamente.
Desativação
F Prima o botão de destrancamento do telecomando.
ou
F
D
estranque o veículo com o sistema
“Acesso e arranque mãos-livres”.
O sistema de monitorização é desativado:
a luz indicadora no botão apaga-se e as
luzes de mudança de direção acende-se de
forma intermitente durante aproximadamente
2
segundos. Em caso de novo trancamento automático
do veículo (após um espaço de tempo de
30
segundos sem abertura de uma porta
ou da mala), o sistema de monitorização é
também reativado automaticamente.
Desativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
F Desligue a ignição e, nos 10 segundos
seguintes, prima o botão até que a luz
indicadora vermelha fique continuamente
acesa.
F
S
aia do veículo.
F
T
ranque imediatamente o veículo com o
telecomando ou através do sistema “Acesso
e arranque mãos-livres”.
Apenas a monitorização perimétrica é ativada.
A luz indicadora vermelha acende-se de forma
intermitente uma vez por segundo.
Para ser tomada em consideração, a
desativação do sistema deve ser efetuada
sempre que a ignição for desligada.
Reativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
F Desative a vigilância perimétrica exterior, destrancando o veículo com o telecomando
ou através do sistema “Acesso e arranque
mãos livres”.
A luz indicadora do botão apaga-se.
F
R
eative todas as funções de monitorização,
trancando o veículo com o telecomando ou
através do sistema de “Acesso e arranque
mãos livres”.
A luz indicadora vermelha no botão acende-se
de forma intermitente novamente uma vez por
segundo.
Aberturas
80
12:13
1 12:00 AM12:00 AM
2
23 °C
12:13
23 °C
OFF
OK
F Selecione “ Ativação” e, se for necessário
para programar, selecione “ Parâmetros”.
F
Sel
ecione “ Aqueci. " para aquecer o motor e
o habitáculo ou “ Ventilação” para ventilar o
habitáculo.
F
Selecione:
-
o 1
º relógio para programar/memorizar a
hora em que se atingirá a temperatura de
preaquecimento,
-
o 2
º relógio para programar/memorizar
a segunda hora em que se atingirá a
temperatura de preaquecimento,
Graças aos dois relógios e consoante as
épocas, por exemplo, pode selecionar
uma ou outra hora de arranque.
Uma mensagem no ecrã confirma a
seleção. F
Sel
ecione o separador “Estado” para ativar/
desativar o sistema.Com PEUGEOT Connect Radio
Prima Connect-App para visualizar
a página principal.
Em seguida, prima “ Aquecimento/
ventilação programável ”.F
Sel
ecione o separador “
Outras
regulações ” para escolher “ Aqueci."
para aquecer o motor e o habitáculo ou
“ Ventilação ” para ventilar o habitáculo.
F
E
m seguida, programe/memorize a hora a
que a temperatura de preaquecimento será
alcançada para cada seleção.
Prima este botão para guardar.
Com PEUGEOT Connect Nav
F Prima o menu “ Aplicações”.
F
P
rima o separador “ Aplicações do
veículo ”.
F
P
rima “ Aquecimento/
ventilação programável ”.
F
Sel
ecione o separador “ Estado” para ativar/
desativar o sistema.
Ergonomia e conforto
13
A partir de alguns telefones ligados por
Bluetooth, é possível enviar um contacto
para a lista do sistema de áudio.
Os contactos importados desta forma são
registados numa lista permanente que é
visível por todos, independentemente do
telefone ligado.
Não é possível aceder ao menu do
diretório se estiver vazio.
Gestão das chamadas
Durante uma chamada, prima OK
para visualizar o menu de contexto.
Desligar
A partir do menu de contexto,
selecione “ Desligar” para terminar
a chamada.
Confirme com OK.
Desligar o microfone
(para que a pessoa com a qual está ao
Telefone deixe de ouvir) A partir do menu de contexto:
-
s
elecione “
Micro OFF ” para
desativar o microfone.
-
a
nule a seleção de “
Micro OFF”
para reativar o microfone.
Confirme com OK.
Modo de telefone
A partir do menu de contexto:
- s elecione “ Modo telefone ”
para passar a chamada para
o telefone (por exemplo: para
sair do veículo e continuar a
c o nver s a).
-
a
nule a seleção de “ Modo
telefone ” para transferir a
chamada para o veículo.
Confirme com OK.
Se a ignição tiver sido desligada, quando
a ligar novamente ao regressar ao
veículo, a ligação Bluetooth será reativada
automaticamente e o som passará novamente
para o sistema (consoante a compatibilidade
do telefone).
Em determinados casos, o modo combinado
tem de ser ativado a partir do telefone.
Resposta vocal interativa
A partir do menu de contexto,
selecione “ Tonalidad. DTMF ” e
confirme para utilizar o teclado
digital, para navegar no menu de
uma resposta vocal interativa.
Confirme com OK.
Dupla chamada
A partir do menu contextual,
selecione “ Permutar” e valide para
retomar uma chamada em espera.
Confirme com OK.
Diretório
Para aceder à lista, mantenha SRC/
TEL premido.
Selecione “ Lista telef." para ver a
lista dos contactos.
Confirme com OK.
.
Sistema de áudio Bluetooth®
5
21,518,5
Regulações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configurar um per fil pessoal e/
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
Condução
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Ativar, desativar ou configurar
determinadas funções do veículo.
Navegação
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configure a navegação e selecione
o destino por MirrorLinkTM, CarPlay®
ou Android Auto.
Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Gerir definições diferentes de
temperatura e fluxo de ar.
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma pen USB na porta USB.
De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de
imagem nos seguintes formatos:.tiff;.gif;.jpg/
jpeg;.bmp;.png. Prima Aplicações para apresentar
a página principal.
Prima “ Fotografias ”.
Selecione uma pasta.
Selecione uma imagem para
visualizar.
Prima este botão para visualizar as
informações da fotografia.
Prima a seta para trás para recuar
um nível.
.
PEUGEOT Connect Radio