Page 266 of 320
20
Médiá
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Prehrávanie môjho kľúča USB začne po veľmi
dlhom čase (približne po 2 až 3 minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom
môžu výrazne spomaliť prístup k prehrávaniu
kľúča (10 -násobok uvádzaného času).Vymažte súbory dodané súčasne s kľúčom
a obmedzte počet podpriečinkov v súborovej
štruktúre kľúča.
Niektoré symboly informácií práve počúvaných
médií nie sú zobrazené správne. Audio systém nedokáže zobraziť niektoré typy
symbolov.Používajte štandardné symboly pre názvy
skladieb a zoznamov.
Prehrávanie súborov pri streamingu sa
nespúšťa. Pripojené zariadenie automaticky nespustí
prehrávanie.Spustite prehrávanie na periférnom zariadení.
Názvy skladieb a dĺžka prehrávania sa
nezobrazujú na displeji pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto
informácií.
PEUGEOT Connect Radio
Page 267 of 320

21
Telefón
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Nemôžem pripojiť telefón s rozhraním
Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je
vypnutá alebo sa telefón nachádza na mieste
neviditeľnom pre systém.Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia Bluetooth
vášho telefónu.
Skontrolujte v nastaveniach telefónu, či je
„viditeľný pre všetky zariadenia“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so
systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete
skontrolovať na stránke značkového predajcu
(služby).
Funkcie Android Auto a CarPlay nefungujú. Ak majú káble USB nedostatočnú kvalitu, funkcie Android Auto a CarPlay sa nemusia
aktivovať.Na zaistenie kompatibility používajte originálne
káble USB.
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Zvuk závisí súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť audio systému, eventuálne na
maximum, a následne zvýšte v prípade potreby
hlasitosť telefónu.
Hluk v okolí ovplyvňuje kvalitu telefónneho
hovoru. Znížte hluk v okolí (zatvorte okná, stíšte
vetranie, spomaľte atď.).
Kontakty nie sú uvedené v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú rôzne možnosti zobrazovania. V závislosti od zvolených
parametrov sa kontakty môžu zobrazovať
v rôznom osobitnom poradí.Upravte nastavenia zobrazenia telefónneho
zoznamu.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 268 of 320

22
Nastavenia
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
V prípade zmeny nastavenia výšok a hĺbok sa
zruší výber zvukového prostredia.
Pri zmene zvukového prostredia sa nastavenie
výšok a hĺbok vynuluje. Výber zvukového prostredia si vyžaduje
nastavenie výšok a hĺbok a naopak.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste
získali požadovanú kvalitu zvuku.
Pri zmene nastavenia vyváženia sa zruší výber
rozloženia zvuku.
Pri zmene rozloženia zvuku sa zruší
nastavenie vyváženia zvuku. Výber nastavenia rozloženia si vyžaduje
nastavenie vyváženia a naopak.
Upravte nastavenie vyváženia alebo
nastavenie rozloženia, aby ste dosiahli
požadovanú kvalitu zvuku.
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu
byť nastavenia zvuku prispôsobené jednotlivým
zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť
viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku.Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku
prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku.
Nastavte audio funkcie do strednej polohy.
Po vypnutí motora sa systém po niekoľkých
minútach činnosti vypne. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti
systému od úrovne nabitia batérie.
Vypnutie je bežný jav: systém automaticky
prejde do režimu úspory energie z dôvodu
zachovania dostatočnej úrovne nabitia batérie.Zapnite zapaľovanie, aby ste zvýšili úroveň
nabitia batérie.
PEUGEOT Connect Radio
Page 269 of 320

1
PEUGEOT Connect Nav
Navigácia GPS – aplikácie
– multimediálne audio –
telefón Bluetooth
®
Obsah
Pr vé kroky
2
O
vládače na volante
3
P
onuky
4
H
lasové príkazy
5
N
avigácia
1
3
Pripojená navigácia
1
5
Aplikácie
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Médiá
2
5
Telefón
2
7
Konfigurácia
3
1
Často kladené otázky
3
3Jednotlivé opísané funkcie
a nastavenia sa líšia v závislosti od
verzie a konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov smie vodič
vykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s
bezdrôtovou súpravou Bluetooth audio
systému, len v zastavenom vozidle
a pri
zapnutom zapaľovaní..
Systém je chránený takým spôsobom,
aby bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y
energie signalizuje bezprostredný
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source
Software) systému nájdete na webovej
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 271 of 320

3
Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nastavenia) si môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu osôb
so spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
história navigácie, obľúbené kontakty
atď.). Uloženie nastavení prebieha
automaticky.
V prípade veľmi vysokej teploty môže
dôjsť k stlmeniu zvuku z dôvodu ochrany
systému. Zvuk sa môže uviesť do
pohotovostného stavu (úplné vypnutie
displeja a zvuku) na minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční
až vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla
klesne.
Ovládače na volante
Hlasové príkazy :
Tento ovládač sa nachádza na
volante alebo na konci ovládača
osvetlenia (v závislosti od výbavy).
Krátke stlačenie, hlasové príkazy
systému.
Dlhé stlačenie – hlasové príkazy
smartfónu prostredníctvom systému.
Zvýšenie hlasitosti.
Vypnutie zvuku/obnovenie zvuku
(v
závislosti od výbavy).
Alebo
Súčasným stlačením tlačidiel na
zvýšenie a zníženie hlasitosti
vypnete zvuk (v
závislosti od
výbavy).
Zvuk obnovíte stlačením jedného z
dvoch tlačidiel hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Médiá (krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja. Telefón
(krátke stlačenie): spustenie
telefónneho hovoru.
Prebiehajúci hovor (krátke
stlačenie): prístup do ponuky
telefónu.
Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie
prichádzajúceho hovoru, ukončenie
hovoru; mimo prebiehajúceho
hovoru prístup do ponuky telefónu.
Rádio (otáčanie): automatické
vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba, posúvanie
v zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie voľby;
ak nie je zvolené nič, prístup do
predvolieb.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá : zobrazenie zoznamu
skladieb.
Rádio (stlačenie a podržanie):
aktualizácia zoznamu zachytených
staníc.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 272 of 320
4
FM 87.5 MHz
Rádio médiá
V závislosti od výbavy/verzie.Výber zdroja zvuku, rádiostanice,
zobrazenia fotografií.
Telefón
V závislosti od výbavy/verzie.
Pripojenie telefónu v režime
Bluetooth
®, prezeranie správ,
e-mailov a odosielanie textových
s p r áv.
Nastavenia
V závislosti od výbavy/verzie.
Konfigurácia osobného profilu a/
alebo zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie atď.) a zobrazovania
( jazyk, jednotky, dátum, čas atď.).Aplikácie
V závislosti od výbavy/verzie.
Používanie určitých aplikácií
smartfónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania CarPlay
®,
MirrorLinkTM (dostupné v závislosti
od krajiny) alebo Android Auto.
Skontrolujte stav pripojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Ponuky
Pripojená navigácia
V závislosti od výbavy/verzie.
Nastavenie parametrov navádzania
a voľba cieľového miesta.
Využitie služieb dostupných v
reálnom čase, v závislosti od
výbavy..
PEUGEOT Connect Nav
Page 273 of 320

5
21,518,5Voz idlo
V závislosti od výbavy/verzie.Aktivácia, deaktivácia, nastavenie
určitých funkcií vozidla.
Klimatizácia
V závislosti od výbavy/verzie.Ovládanie rôznych nastavení teploty
a prietoku vzduchu.
Hlasové príkazy
Ovládače na volante
Hlasové príkazy :
Tento ovládač sa nachádza na
volante alebo na konci ovládača
osvetlenia (v závislosti od výbavy).
Krátkym stlačením tohto tlačidla sa
aktivuje funkcia hlasových príkazov. Z dôvodu zabezpečenia správneho
rozpoznania hlasových príkazov
systémom, je dôležité dodržiavať
nasledovné odporúčania:
-
h
ovor te prirodzeným jazykom a
obvyklým tónom, plynule
a nezvyšujte hlas,
-
s
kôr ako začnete hovoriť, počkajte na
„pípnutie“ (zvukový signál).
-
v z
áujme optimálneho fungovania
systému vám odporúčame zatvoriť
okná a otváraciu strechu, aby vás
nerušil žiadny ruch zvonku (v závislosti
od verzie),
-
p
red vyslovením hlasových príkazov
požiadajte ostatných spolujazdcov,
aby stíchli.
Prvé kroky
Príklad „hlasového príkazu“ pre
navigačný systém:
„Navigate to address 11 regent
street, London“
Príklad „hlasového príkazu“ pre
rádio a médiá:
„Play ar tist Madonna“
Príklad „hlasového príkazu“ pre
telefón:
„Call David Miller“
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 275 of 320
7
Globálne hlasové príkazy
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasové príkazy, ktoré sa nachádzajú na
volante.Hlasové príkazy
Pomocné správy
Existuje množstvo tém, s ktorými vám
môžem pomôcť. Môžete povedať „pomoc s
telefónom“, „pomoc s navigáciou“, „pomoc
s médiami“ alebo „pomoc s rádiom“. Pre
prehľad o spôsobe používania hlasových
príkazov môžete povedať „pomoc s hlasovými
príkazmi“.
Povedzte „áno“, ak som správne pochopil vašu žiadosť.
V opačnom prípade povedzte „nie“ a začneme znova.
Set dialogue mode as novice - exper t (Nastav
dialógový režim na začiatočník – exper t)
Select user 1 / Select profile John (Vyber
používateľa 1/vyber profil – John)
Increase temperature (Zvýš teplotu)
Decrease temperature (Zníž teplotu)
.
P