
102
Deactivation is done via the Driving/
Vehicle menu of the touch screen.
It is confirmed by the illumination of 
this warning lamp in the instrument 
panel and the display of a message.
Reactivation
The ASR system is reactivated automatically 
every time the ignition is switched back on or 
from 31 mph (50   km/h).
Below 31 mph (50
  km/h), you can reactivate it 
manually:
Activation is done via the Driving/
Vehicle menu of the touch screen.
It is confirmed by this warning lamp 
in the instrument panel going out and 
the display of a message.
Malfunction
Illumination of this warning lamp, 
accompanied by the display of a 
message and an audible signal, 
indicates a fault with the system. ASR/DSC
These systems offer increased safety 
in normal driving, but they should not 
encourage the driver to take extra risks or 
drive at high speed.
It is in conditions of reduced grip (rain, 
snow, ice) that the risk of loss of grip 
increases. It is therefore important for your 
safety to keep these systems activated in 
all conditions, and particularly in difficult 
conditions.
The correct operation of these 
systems depends on obser vation of 
the manufacturer's recommendations 
regarding as much the wheels (tyres and 
rims), braking and electronic components 
as the assembly and repair procedures 
used by PEUGEOT dealers.
The use of snow tyres is recommended, 
in order to be able to benefit from the 
efficiency of these systems in winter 
conditions.
In this case, it is essential to equip the 
four wheels with tyres approved for your 
vehicle.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualified 
workshop to have the systems checked.
Trailer stability assist (TSA)
When towing, this system reduces the risk of 
the vehicle or trailer swaying.
Operation
The system is activated automatically when the 
ignition is switched on.
The electronic stability control (ESC) must not 
have any faults.
If the system detects oscillations (snaking) in 
the movement of the trailer at speeds between 
37 and 99 mph (60 and 160 km/h), it acts 
on the brakes to stabilise the trailer and, if 
necessary, reduces the engine power to slow 
down the vehicle. The correction is signalled by the 
flashing of this warning lamp in the 
instrument panel and illumination of 
the brake lamps.
For information on the weights and towed 
loads, refer to the "Technical data" section or 
the registration certificate for your vehicle.
To ensure complete safety while driving with 
a Towing device , refer to the corresponding 
section. 
Safety  

104
Fastening
F Pull the strap, then insert the tongue in the buckle.
F
 
C
 heck that the seat belt is fastened 
correctly by pulling the strap.
Unfastening
F Press the red button on the buckle.
F  G uide the seat belt as it is reeled in.
Seat belt not fastened/
unfastened warning lamp(s)
1.Front and/or rear seat belts not fastened/
unfastened warning lamp, in the instrument 
panel.
2. Front left seat belt warning lamp.
3. Front right seat belt warning lamp.
4. Rear right seat belt warning lamp.
5. Rear centre seat belt warning lamp.
6. Rear left seat belt warning lamp. From approximately 12 mph (20
  km/h), the 
warning lamp(s) flashes for two minutes, 
accompanied by an audible signal. Once these 
two minutes have elapsed, the warning lamp(s) 
remains on until the driver or passenger(s) 
fastens their seat belt.
Front and rear seat belt warning 
lamp(s)
On switching on the ignition, warning lamp 
1 comes on in the instrument panel and 
the corresponding warning lamp ( 2 to 6) 
comes on in red in the seat belt and front 
passenger airbag warning lamps display, if the 
corresponding seat belt is not fastened or is 
unfastened.
If a rear seat belt is not fastened, the 
corresponding warning lamp ( 4 to 6) lights 
up for around 30 seconds.
Advice
The driver must ensure that passengers 
use the seat belts correctly and that they 
are all fastened before setting off.
Wherever you are seated in the vehicle, 
always fasten your seat belt, even for 
short journeys.
Do not interchange the seat belt buckles 
as they will not fulfil their role fully.
The seat belts are fitted with an inertia 
reel permitting automatic adjustment 
of the length of the strap to your size. 
The
  seat belt is stowed automatically 
when not in use.
The inertia reels have an automatic 
locking device at the time of a collision, 
during sudden braking or if the vehicle 
turns over. You can release the device by 
pulling the strap firmly and then releasing 
it so that it reels in slightly.
Before and after use, ensure that the seat 
belt is reeled in correctly.
After folding or moving a seat or rear 
bench seat, ensure that the seat belt is 
positioned and reeled in correctly. 
Safety  

105
Installation
The lower part of the strap must be 
positioned as low as possible on the 
pelvis.
The upper part must be positioned in the 
hollow of the shoulder.
In order to be effective, a seat belt must:
- 
b
 e tightened as close to the body as 
possible,
-
 
b
 e pulled in front of you with a smooth 
movement, checking that it does not 
twist,
-
 
b
 e used to restrain only one person,
-
 
n
 ot show any signs of cuts or fraying,
-
 
n
 ot be converted or modified to avoid 
affecting its performance.
Recommendations for children
Use a suitable child seat if the passenger 
is less than 12 years old or shorter than 
one and a half metres.
Never use the same seat belt to secure 
more than one child.
Never allow a child to travel on your lap.
For more information on Child seats , refer 
to the corresponding section. Maintenance
In accordance with current safety 
regulations, for all repairs on your 
vehicle's seat belts, go to a qualified 
workshop with the skills and equipment 
needed, which a PEUGEOT dealer is able 
to provide.
Have your seat belts checked regularly 
by a PEUGEOT dealer or a qualified 
workshop, particularly if the straps show 
signs of damage.
Clean the seat belt straps with soapy 
water or a textile cleaning product, sold 
by
  PEUGEOT dealers.
In the event of an impact
Depending on the nature and 
seriousness of the impact, the pyrotechnic 
pretensioner may be deployed before and 
independently of the airbags. Deployment of 
the pretensioners is accompanied by a slight 
discharge of harmless smoke and a noise, 
due to the activation of the pyrotechnic 
cartridge incorporated in the system.
In all cases, the airbag warning lamp 
comes
 
on.
Following an impact, have the seat belts 
system checked and, if necessary, replaced, 
by a PEUGEOT dealer or a qualified 
workshop.
Airbags
General information
System designed to contribute towards 
improving the safety of the occupants of the 
front seats and the rear side seats in the event 
of serious collisions. The airbags supplement 
the action of the seat belts fitted with force 
limiters for the front seats and the rear side 
seats.
If a collision occurs, the electronic detectors 
record and analyse the front and side impacts 
sustained in the impact detection zones:
-
 
i
 n the event of violent impact, the airbags 
deploy instantly and help better protect 
the occupants of the vehicle; immediately 
after the impact, the airbags deflate rapidly 
in order not to hinder the visibility or the 
possible exit of the occupants,
-
 
i
 n the case of a minor or rear impact or 
in certain rollover conditions, the airbags 
may not be deployed; the seat belt 
alone contributes towards ensuring your 
protection in these situations.
The airbags do not operate when the 
ignition is switched off.
This equipment will only deploy once. If a 
second impact occurs (during the same or 
a subsequent accident), the airbag will not 
be deployed again.
5 
Safety  

107
To assure the safety of your child, the front 
passenger airbag must be deactivated 
when you install a "rear ward facing" child 
seat on the front passenger seat.
Otherwise, the child risks being seriously 
injured or killed if the airbag is deployed.
Reactivating the front passenger 
airbag
When you remove the child seat, with the 
ignition off, turn the switch to the ON  position 
to reactivate the front airbag and so assure the 
safety of your front passenger in the event of 
an impact.
When the ignition is switched on, 
this warning lamp comes on in the 
seat belt warning lamps display 
screen for approximately one minute 
to signal that the front airbag is 
activated.
Lateral airbags
Deployment
They are deployed on one side in the event 
of a serious side impact applied to all or part 
of the side impact zone, perpendicular to the 
longitudinal centreline of the vehicle on a 
horizontal plane and directed from the outside 
towards the inside of the vehicle.
The lateral airbag inflates between the hip and 
shoulder of the vehicle's occupant and the 
corresponding door trim panel.
Curtain airbags
System contributing towards greater protection 
for the driver and passengers (with the 
exception of the rear centre passenger) in the 
event of a serious side impact in order to limit 
the risk of injury to the side of the head.
Each curtain airbag is built into the pillars and 
the upper passenger compartment area.
Deployment
It is deployed at the same time as the 
corresponding lateral airbag in the event of 
a serious side impact applied to all or part 
of the side impact zone B , perpendicular to 
the longitudinal centreline of the vehicle on a 
horizontal plane and directed from the outside 
towards the inside of the vehicle.
The curtain airbag inflates between the front 
and rear occupants of the vehicle and the 
respective windows.
Malfunction
System which protects the driver and front 
passenger in the event of a serious side impact 
in order to limit the risk of injury to the chest, 
between the hip and the shoulder.
Each lateral airbag is fitted in the seat backrest 
frame, door side.
If this warning lamp comes on in the 
instrument panel, you must contact 
a PEUGEOT dealer or a qualified 
workshop to have the system 
checked.
The airbags may no longer be deployed in the 
event of a serious impact.
5 
Safety  

113
The warning label present on both sides of the 
passenger sun visor repeats this instruction.
In line with current legislation, you will find this 
warning in all the required languages in the 
following tables.
Passenger airbag OFF
For more information on Airbags 
and particularly on deactivating the 
front passenger airbag, refer to the 
corresponding section.
5 
Safety  

114
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини 
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí 
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET 
e l l e r  D R Æ B T.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, 
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από 
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the 
CHILD can occur.
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG 
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja 
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE 
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi 
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a 
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale 
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino. 
Safety  

121
I UF:seat suitable for installing an I sofix 
U niversal seat, " For ward facing", secured 
using the upper strap.
IL: seat suitable for installing an I sofix Semi-
U niversal seat which is either:
-
 
"
 rear ward facing" fitted with an upper 
strap or a support leg,
-
 
"
 for ward facing" fitted with a support 
leg,
-
 
a c
 arrycot fitted with an upper strap 
or a support leg.
(a) Refer to the current legislation in your 
country before installing a child in this 
seating position.
(b) The installation of a carrycot on this seat 
may prevent the use of one or more of the 
other seats in this row.
(c) Remove the head restraints.i-Size child seats
For securing the upper strap using the ISOFIX 
mountings , refer to the corresponding section.
X: seat not suitable for the installation of 
an ISOFIX seat or carrycot of the weight 
group indicated. i-Size child seats have two latches that engage 
on the two rings A
.
i-Size child seats also have:
- either an upper strap that is attached to ring B ,- or a support leg which rests on the vehicle 
floor, compatible with the approved i-Size 
seat,
the role of which is to prevent the child seat 
from tipping for ward in the event of a collision.
For more information on ISOFIX mountings , 
refer to the associated section.
5 
Safety  

125
In case of towing
Driving with a trailer places greater 
demands on the towing vehicle and 
requires extra care from the driver.
Side wind
F Take into account the increased sensitivity to wind.
Cooling
Towing a trailer on a slope increases the 
temperature of the coolant.
As the fan is electrically controlled, its cooling 
capacity is not dependent on the engine speed.
F
 
T
 o lower the engine speed, reduce your 
speed.
The maximum towable load on an incline 
depends on the gradient and the exterior 
temperature.
In all cases, keep a check on the coolant 
temperature.
F
 
I
 f this warning lamp and the STOP 
warning lamp come on, stop the 
vehicle and switch off the engine 
as soon as possible.
New vehicle
Do not pull a trailer before having driven at least 
approximately 620 miles (1,000 kilometres).
Braking
Towing a trailer increases the braking distance.
To avoid overheating of the brakes, the use of 
engine braking is recommended.
Ty r e s
F Check the tyre pressures of the towing  vehicle and of the trailer, observing the 
recommended pressures.
Lighting
F Check the electrical lighting and signalling on the trailer and the headlamp beam height 
of your vehicle.
For more information on Headlamp 
adjustment , refer to the corresponding 
section.
Certain driving or manoeuvring aid 
functions are automatically disabled 
if
  an   approved towbar is used.
Anti-theft protection
Electronic immobiliser
The keys contain an electronic chip which has 
a secret code. When the ignition is switched 
on, this code must be recognised in order for 
starting to be possible.
A few seconds after switching off the ignition, 
this system locks the engine control system, 
therefore preventing the engine from being 
started in the event of a break-in.
If the system fails, as reported by a message, 
the engine will not start.
Contact the PEUGEOT dealer.
Starting/Switching off the 
engine
Starting the engine
F With a manual gearbox , put the gear lever 
into neutral.
6 
Driving