Infotainment System153Infotainment
SystemIntroduction ................................ 153
Fonctionnement de base ...........157
Commandes de base ..............157
Profils ......................................... 161
Audio .......................................... 162
Navigation .................................. 164
Système de navigation ............164
Navigation connectée ..............165
Reconnaissance vocale .............167
Informations générales ............167
Utilisation ................................. 168
Téléphone .................................. 171
Remarques générales .............171
Connexion Bluetooth ...............171
Utilisation d'applications smartphone ............................ 173Introduction
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de voiture dernier cri.
Grâce aux fonctions de tuner de la
radio, de nombreuses stations de
radio peuvent être enregistrées en
favoris.
Des périphériques de stockage exter‐
nes peuvent être connectés à l'Info‐
tainment System en tant que sources audio supplémentaires, avec conne‐
xion USB ou Bluetooth ®
.
En outre, l'Infotainment System
permet une utilisation confortable et
sûre d'un téléphone mobile dans le
véhicule.
Les applications spécifiques au
smartphone peuvent également être
utilisées via l'Infotainment System.
Si vous le souhaitez, l'Infotainment
System peut être utilisé à l'aide de
l'écran et des boutons tactiles du
panneau de commande, des
commandes au volant ou par la
reconnaissance vocale (Multimedia
Navi Pro).Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Pour plus d'informations, notamment
des vidéos, consulter notre site en
ligne.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Infotainment System161Profils
Cette application correspond unique‐
ment à Multimedia Navi Pro.
Toucher Utilisateurs sur l'écran d'ac‐
cueil pour afficher la liste de tous les
profils disponibles :
En raison de l'option de création de
profils, l'Infotainment System peut
être adapté à plusieurs conducteurs.
Des réglages différents ainsi que les
stations radio et destinations favorites seront connectés à un profil précis.
Ainsi, il n'est pas utile d'ajuster les
réglages et les favoris à chaque fois
qu'une personne conduit le véhicule.
Un profil peut être connecté à une clé
de véhicule spécifique. Pendant le
déverrouillage du véhicule, le profil
correspondant sera activé, s'il est disponible.
Création d'un profil 1. Sélectionner Utilisateurs sur
l'écran d'accueil.
2. Sélectionnez Ajouter un profil
utilisateur .
3. Sélectionnez Créer un profil.4. Saisir un nom de profil et sélec‐
tionner Suivant.
5. Si vous le souhaitez, choisir une image de profil et sélectionner
Suivant . Dans le cas contraire,
sélectionner Ignorer.
6. Si vous le souhaitez, choisir une clé de véhicule que vousprévoyez de connecter au profil,puis sélectionner Suivant. Dans le
cas contraire, sélectionner
Ignorer .
7. Sélectionnez Terminé.
Un nouveau profil est créé. Les régla‐ ges du profil peuvent être modifiés à
tout moment.
Remarque
Dès qu'un nouveau profil est créé ou que le profil actif est sélectionné,
l'application audio est mise en pause et redémarrée.
Création d'un code PIN pour un
profil
Chaque profil peut être sécurisé à
l'aide d'un code PIN. Après la mise en
marche du véhicule, le code PIN doit
être saisi.Pour créer un code PIN, accéder à
l'écran d'accueil, puis sélectionner
Paramètres , aller à l'onglet
Personnel et sélectionner Security.
Activation du profil Il existe deux manières d'activer le
profil :
● Sélectionner Utilisateurs sur
l'écran d'accueil, puis choisir le profil souhaité.
● Uniquement si le profil Invité n'est
pas actif : Sélectionner
Paramètres sur l'écran d'accueil,
aller à Personnel et sélectionner
Changer d\'util. . Sélectionner le
profil souhaité.
Modification d'un profil
Seul le profil actuellement actif peut
être modifié. Il existe deux manières
de modifier un profil :
● Sélectionner Utilisateurs sur
l'écran d'accueil, puis sélection‐
ner / en regard du profil.
● Sélectionner Paramètres sur
l'écran d'accueil et accéder à
l'onglet Personnel .
Conduite et utilisation187Conduite et
utilisationConseils de conduite .................188
Contrôle du véhicule ................188
Direction .................................. 188
Démarrage et utilisation .............188
Rodage d'un véhicule neuf ......188
Bouton d'alimentation ..............189
Prolongation de l'alimentation . 190
Démarrage du moteur .............191
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 192
Système d'arrêt-démarrage .....192
Stationnement ......................... 195
Gaz d'échappement ...................196
Filtre d'échappement ...............196
Catalyseur ............................... 197
AdBlue ..................................... 198
Boîte automatique .....................201
Boîte manuelle ........................... 205
Systèmes d'entraînement ..........206
Transmission intégrale ............206
Freins ......................................... 207
Antiblocage de sécurité ...........207
Frein de stationnement ............208Assistance au freinage ............209
Aide au démarrage en côte .....209
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 210
Système antipatinage ..............210
Electronic Stability Control ......211
Châssis mécatronique interactif .................................. 213
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 215
Régulateur de vitesse ..............215
Limiteur de vitesse ..................217
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 219
Alerte de collision avant ..........230
Indication de distance vers l'avant ..................................... 233
Freinage d'urgence actif ..........234
Protection des piétons à l'avant ..................................... 238
Aide au stationnement .............241
Alerte d'angle mort latéral ........ 248
Alerte de changement de voie . 249
Système de vue panoramique . 251
Caméra arrière ........................ 254
Alerte de circulation transversale à l'arrière ............256Assistant pour les panneaux de
signalisation ............................ 257
Assistance au maintien de trajectoire ................................ 262
Carburant ................................... 265
Carburant pour moteurs à essence .................................. 265
Carburant pour moteurs diesel 266
Faire le plein ............................ 267
Attelage de remorque ................269
Informations générales ............269
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..270
Emploi d'une remorque ...........270
Dispositif d'attelage .................271
Programme de stabilité de la remorque ................................ 273
Conduite et utilisation193Désactivation
Pour désactiver le système Stop/Startmanuellement, appuyer sur Ò. La
désactivation est signalée par l'allu‐
mage de la diode du bouton.
Autostop
Véhicules avec boîte manuelle
Un arrêt automatique peut être activé
à l'arrêt ou à faible vitesse jusqu'à
14 km/h.Activer un arrêt automatique conven‐ tionnel de la manière suivante :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Mettre le levier de vitesses au point mort.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
Indication
Une fonction Autostop est indiquée
par l'aiguille à la position
AUTOSTOP dans le compte-tours.
Après le redémarrage, le régime de
ralenti est indiqué.
Lors d'un Autostop, les performances
de freinage et du chauffage sont
conservées.
Conditions pour un Autostop
Le système d'arrêt-démarrage vérifie
si toutes les conditions suivantes sont remplies :
● Le système Stop/Start n'est pas désactivé manuellement.
● Le capot est complètement fermé.
● La porte du conducteur est fermée ou la ceinture de sécurité
du conducteur est bouclée.
● La batterie du véhicule est suffi‐ samment chargée et en bon état.
● Le moteur est chaud.
● La température de liquide de refroidissement du moteur n'est
pas trop élevée.
● La température de gaz d'échap‐ pement n'est pas trop élevée, par
exemple après avoir conduit le véhicule avec une charge de
moteur élevée.
● La température ambiante est supérieure à -5 °C.
Conduite et utilisation195● La ceinture de sécurité duconducteur n'est pas attachée et
la porte du conducteur est
ouverte.
● La température du moteur est trop basse.
● Le niveau de charge de la batte‐ rie du véhicule est inférieur au
niveau défini.
● La dépression de frein est insuf‐ fisante.
● Le véhicule est conduit au moins
à une vitesse de marche à pied.
● Le système de commande de climatisation demande le démar‐
rage du moteur.
● La climatisation est activée manuellement.
Si le capot n'est pas complètement
fermé, un message d'avertissement
est affiché sur le centre d'informations
du conducteur.
Si un accessoire électrique, un
lecteur CD portable par ex., est bran‐ ché sur la prise de courant, une brève
chute de tension au redémarrage
peut être perçue.Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Toujours serrer le frein de stationnement. Appuyer sur
l'interrupteur m pendant envi‐
ron une seconde et vérifier que
le témoin m s'allume.
Le frein de stationnement élec‐ trique est serré lorsque le
témoin m s'allume 3 112.
● Arrêter le moteur.
● Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première ou mettre le
levier sélecteur sur la position
P avant de couper le contact.
Dans une côte, diriger les roues avant à l'opposé de la bordure
du trottoir.
Lorsque le véhicule est sur une
descente, engager la marche
arrière ou mettre le levier sélec‐ teur sur la position P avant de
couper le contact. Diriger les
roues avant vers la bordure du
trottoir.
● Fermer les vitres et le toit ouvrant.
● Couper le contact avec le bouton d'alimentation. Tourner
le volant jusqu'à ce que le
blocage de la direction s'en‐
clenche (antivol).
● Verrouiller le véhicule avec le bouton de la poignée de porte.
● Activer l'alarme antivol.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en
marche même si le moteur est
arrêté 3 276.
Conduite et utilisation197Si le nettoyage du filtre est requis et
si les conditions de circulation anté‐
rieures n'ont pas permis un nettoyage
automatique, cela sera signalé par un message d'avertissement dans le
centre d'informations du conducteur.
Un message d'avertissement s'affi‐
che lorsque le filtre d'échappement
est plein. Lancer le processus de
nettoyage dès que possible.
Un message d'avertissement s'affi‐
che également lorsque le filtre
d'échappement a atteint le niveau de
remplissage maximal. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.
Activer le processus de nettoyage automatique
Pour activer le processus de
nettoyage, continuer à rouler et
garder un régime moteur supérieur à
2 000 tr/min. Si nécessaire, rétrogra‐
der. Le nettoyage du filtre d'échappe‐
ment commence à ce moment.
Le processus de nettoyage est
exécuté plus rapidement à des régi‐
mes et charges élevés du moteur.Continuer à rouler jusqu'à ce que
l'opération d'auto-nettoyage soit
terminée et que le message dispa‐
raisse.Avertissement
Si possible, ne pas interrompre le
processus de nettoyage. Conduire
jusqu'à ce que le nettoyage soit
terminé afin d'éviter d'avoir
recours à un atelier pour une inter‐
vention d'entretien ou une répara‐
tion.
Processus de nettoyage
impossible
Si pour une raison quelconque le
nettoyage n'est pas possible, le
témoin Z s'éclaire et un message
d'avertissement s'affiche dans le centre d'informations du conducteur.
La puissance du moteur peut être
réduite. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Catalyseur
Le catalyseur réduit la quantité de substances nocives dans les gaz
d'échappement.Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux
pages 3 265, 3 334 pourraient
endommager le catalyseur ou les composants électroniques.
L'essence non brûlée surchauffe
et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐
vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le
remorquant.
En cas de ratés, de fonctionnement
irrégulier du moteur, de réduction des
performances du moteur ou d'autres
problèmes inhabituels, faire remédier à la cause de la défaillance dès que
possible. En cas d'urgence, il est
Conduite et utilisation207Freins
Le système de freinage possède
deux circuits indépendants l'un de
l'autre.
Si un circuit de freinage est défaillant, le véhicule peut toujours être freiné
grâce à l'autre circuit de freinage.
Toutefois, le freinage n'est obtenu
qu'en enfonçant la pédale de frein
fermement. Un effort nettement supé‐
rieur doit être exercé. La distance de
freinage est plus longue qu'habituel‐
lement. Rechercher l'assistance d'un
atelier avant de poursuivre le trajet.
Quand le moteur ne tourne pas, l'as‐
sistance du servofrein disparaît une
fois que la pédale de frein a été
actionnée une ou deux fois. Le frei‐
nage n'est pas réduit, mais il néces‐
site une force beaucoup plus grande.
Il est particulièrement important de
garder cela à l'esprit quand le
véhicule est remorqué.
Témoin R 3 112.
Freinage d'urgence actif 3 234.Antiblocage de sécurité
L'antiblocage de sécurité (ABS)
empêche que les roues ne se
bloquent.
Dès qu'une roue a tendance à
bloquer, l'ABS module la pression de freinage de la roue incriminée. Le
véhicule puisse toujours être dirigé,
même en cas de freinage d'urgence.
La régulation ABS est identifiable à la
pulsation de la pédale de frein et au
bruit du processus de régulation.
Afin d'obtenir un freinage optimal,
enfoncer la pédale de frein à fond
pendant toute la durée du freinage
malgré la pulsation de la pédale de frein. Ne pas réduire la pression sur
la pédale.
Après le démarrage, le système
procède à un autotest éventuellement audible.Témoin u 3 113.
Feux stop adaptatifs
En cas de freinage maximal, les trois
feux stop clignotent pendant la durée de la régulation de l'ABS.
Défaillance9 Attention
En cas de défaillance de l'ABS, les
roues peuvent avoir tendance à se
bloquer en cas de freinage brutal.
Les avantages de l'ABS ne sont
plus disponibles. Lors d'un frei‐ nage brutal, le véhicule ne peut
plus être dirigé et peut déraper.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Conduite et utilisation209Dès que le commutateur m est relâ‐
ché, le freinage dynamique s'arrête.
Application automatique
Si le véhicule est équipé d'une boîte
automatique et si le régulateur de
vitesse adaptatif est actif, le frein
électrique de stationnement est appli‐
qué automatiquement lorsque le
véhicule est arrêté par le système
pendant plus de deux minutes.
Le frein de stationnement est relâché
automatiquement après le départ.
Contrôle fonctionnel
Quand le véhicule ne roule pas, le
frein de stationnement électrique peut ne pas serrer automatiquement. Le
but est de contrôler le système.
Défaillance
Le mode de défaillance du frein de
stationnement électrique est signalé
par un témoin j et par un message
du véhicule affiché dans le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 129.
Serrer le frein de stationnement élec‐ trique : tirer et maintenir le commuta‐teur m pendant plus decinq secondes. Si le témoin m s'al‐
lume, le frein de stationnement élec‐ trique est serré.
Relâcher le frein de stationnement
électrique : pousser et maintenir le
commutateur m pendant plus de
deux secondes. Si le témoin m
s'éteint, le frein de stationnement
électrique est desserré.
Le témoin m clignote : le frein de
stationnement électrique n'est pas
totalement serré ou desserré. En cas
de clignotement permanent, desser‐
rer le frein de stationnement électri‐
que, puis essayer à nouveau de le
serrer.
Assistance au freinage
Si la pédale de frein est enfoncée
rapidement et avec force, l'effort de
freinage maximal sera automatique‐
ment appliqué.
Le fonctionnement de l'assistance au freinage peut se faire ressentir par
une impulsion dans la pédale de frein et une résistance plus importante à
l'enfoncement de la pédale de frein.Maintenir une pression constante sur
la pédale de frein tant qu'un freinage maximal est nécessaire. La force de
freinage maximale se réduit automa‐
tiquement quand la pédale de frein
est relâchée.
Aide au démarrage en côte
Le système aide à prévenir un recul
intempestif lors d'un démarrage en
côte.
Lorsque la pédale de frein est relâ‐
chée à l'arrêt dans une pente, les
freins restent serrés pendant
deux secondes supplémentaires. Les
freins sont automatiquement relâ‐
chés dès que le véhicule commence
à accélérer. L'aide au démarrage en
côte n'est pas activée si l'une des
conditions suivantes se produit :
● La marche avant est engagée et le véhicule est orienté vers la
descente.
● La marche arrière est engagée et
le véhicule est orienté vers la
montée.