Cuidado del vehículo313● Si el terreno donde está estacio‐nado el vehículo es blando, debe
colocarse debajo del gato una
base estable (con un grosor
máximo de 1 cm).
● Saque los objetos pesados del vehículo antes de levantarlo con
un gato.
● No debe haber personas ni animales dentro del vehículo
cuando se utilice el gato.
● No se meta nunca debajo de un vehículo que esté alzado con un
gato.
● No arranque el vehículo mientras
esté levantado con el gato.
● Limpie las tuercas de rueda y las
roscas con un paño limpio antes
de montar la rueda.9 Advertencia
No engrase el tornillo de rueda, la
tuerca de rueda ni el cono de la
tuerca de rueda.
Posiciones de elevación con gato
Las posiciones de elevación con gato mostradas hacen referencia al uso de
brazos de elevación y gatos emplea‐
dos para cambiar neumáticos de
invierno/verano.
Posición del brazo trasero de la plata‐
forma de elevación centrada debajo
del punto de elevación con gato del
vehículo correspondiente.
Posición del brazo delantero de la
plataforma de elevación centrada
debajo del punto de elevación con
gato del vehículo correspondiente.
Rueda de repuesto
La rueda de repuesto puede clasifi‐
carse como una rueda de emergen‐
cia dependiendo del tamaño respecto
a las otras ruedas montadas y de la
legislación nacional. En este caso, se
aplica una velocidad máxima permi‐
tida incluso aunque ninguna etiqueta
de la rueda de repuesto lo indique.
314Cuidado del vehículoSólo debe montarse una rueda de
emergencia. No conduzca a más de
80 km/h. Tome las curvas despacio.
No utilice la rueda durante un período
de tiempo prolongado.Atención
El uso de una rueda de repuesto
de menor tamaño que las demás
ruedas, o junto con neumáticos de invierno, puede afectar al compor‐
tamiento de marcha. Haga susti‐
tuir el neumático averiado lo antes posible.
Atención
Al conducir con una rueda derepuesto temporal, es necesario
desactivar la frenada de emergen‐ cia activa.
La rueda de repuesto está situada enel compartimento de carga, debajo de
la cubierta del piso.
Para desmontarla: 1. Abra la cubierta del piso.
2. La rueda de repuesto está fijada con una tuerca de mariposa. Gire
la tuerca de mariposa en sentido
antihorario y desmonte la rueda
de repuesto.
Debajo de la rueda de repuesto
está la caja con las herramientas
del vehículo.
3. Si, después de un cambio de rueda, no se guarda ninguna
rueda en la cavidad de la rueda de
repuesto, asegure la caja de
herramientas volviendo a apretar
la tuerca de mariposa y cierre la
cubierta del piso.
4. Después de volver a cambiar a la
rueda de tamaño normal, coloquela rueda de repuesto hacia arriba
en la cavidad y fíjela con la tuerca
de mariposa.
Sólo debe montarse una rueda de
emergencia. La velocidad máxima permitida en la etiqueta de la rueda
de repuesto temporal es válida única‐
mente para el tamaño de neumático instalado en fábrica.
Montaje de la rueda de repuesto
Se deben efectuar los preparativos y observar las indicaciones siguientes:
● Aparque el vehículo en una superficie nivelada, firme y no
deslizante. Las ruedas delante‐
ras deben estar en posición de marcha en línea recta.
● Accione el freno de estaciona‐ miento y engrane la primera, la
marcha atrás o P.
● Saque la rueda de repuesto.
Cuidado del vehículo315●Nunca cambie más de una rueda
simultáneamente.
● Utilice el gato únicamente para cambiar las ruedas en caso depinchazo, no para el cambio
estacional de neumáticos de
invierno o de verano.
● El gato no precisa manteni‐ miento.
● Si el terreno donde está estacio‐ nado el vehículo es blando, debe
colocarse debajo del gato una
base estable (con un grosor
máximo de 1 cm).
● Saque los objetos pesados del vehículo antes de levantarlo con
un gato.
● No debe haber personas ni animales dentro del vehículo
cuando se utilice el gato.
● No se meta nunca debajo de un vehículo que esté alzado con un
gato.
● No arranque el vehículo mientras
esté levantado con el gato.
● Limpie las tuercas de rueda y las
roscas con un paño limpio antes
de montar la rueda.9 Advertencia
No engrase el tornillo de rueda, la
tuerca de rueda ni el cono de la
tuerca de rueda.
1. Ruedas de acero con tapacubos: Desmonte el tapacubos.
Llantas de aleación: Desenclave
los tapones de las tuercas de
rueda con un destornillador plano y desmóntelos. Para proteger la
pintura de la rueda y la tapa,
envuelva un trapo alrededor de la
punta del destornillador.
2. Despliegue la llave para ruedas y móntela asegurándose de su
correcta colocación y afloje cada
tuerca de rueda media vuelta.
Las ruedas podrían estar protegi‐
das por tuercas de rueda anti‐
rrobo. Para aflojar estas tuercas
específicas, antes de colocar la
llave para tuercas de rueda anti‐
rrobo debe colocar primero el
adaptador de llave en el cabezal
de la tuerca. El adaptador está
guardado en la guantera.
3. Asegúrese de que el gato está bien colocado en el punto de
elevación correspondiente del
vehículo.
316Cuidado del vehículo
Algunas versiones tienen paneles
laterales con tapas para los
puntos de elevación del vehículo:
primero debe retirar la tapa en el
punto de elevación correspon‐
diente.
4. Ajuste el gato a la altura necesa‐ ria. Coloque el gato directamente
debajo del punto de elevación, de
modo que no pueda resbalar.
Acople la llave para ruedas y, con
el gato correctamente alineado,
gire la llave para ruedas hasta que la rueda se despegue del suelo.
5. Desenrosque las tuercas de rueda.
6. Cambie la rueda. 7. Enrosque las tuercas de rueda.
8. Baje el vehículo y desmonte el gato.
9. Inserte completamente la llavepara tornillos de rueda que está
colocada con seguridad y apriete
la tuerca siguiendo un orden en
cruz. El par de apriete es
140 Nm para todos los modelos
excepto GSi. Los modelos GSi
tienen un par de apriete de
190 Nm.
10. Alinee el orificio para la válvula en
el tapacubos con la válvula del
neumático antes del montaje.
Monte los tapones de las tuercas
de rueda.
11. Monte la cubierta del punto de elevación del vehículo.
12. Guarde y fije la rueda reempla‐ zada, las herramientas del
vehículo 3 300 y el adaptador
para los tuercas de rueda anti‐
rrobo 3 77.
13. Compruebe la presión del neumá‐
tico montado y el par de apriete de
las tuercas de rueda lo antes posi‐
ble.
Cuidado del vehículo317Guardar la rueda de tamaño
normal sustituida en la cavidad de la rueda de repuesto
Fije la rueda pinchada de tamaño
completo hacia arriba con la tuerca
de palomilla en el hueco de la rueda
de repuesto después de montar un
perno de extensión en el perno
roscado. El perno de extensión se
guarda con las herramientas del
vehículo 3 300. Para asegurar la
rueda:1. Inserte el perno de extensión en el perno de rosca.
2. Guarde la rueda pinchada con el lado exterior hacia arriba en lacavidad de la rueda de repuesto y asegúrela girando la tuerca de
mariposa en sentido horario
sobre el perno de extensión.9 Advertencia
Si guarda un gato, una rueda u
otro objeto en el compartimento
de carga sin que estén bien suje‐
tos, se podrían producir lesiones.
En caso de un frenazo repentino o una colisión, los objetos sueltos
podrían golpear a alguien.
Guarde siempre la rueda, el gato
y las herramientas en sus aloja‐
mientos respectivos y fíjelos debi‐
damente.
Rueda de repuesto con
neumático direccional
Los neumáticos con dirección de
rodadura deben montarse para que
rueden en el sentido de marcha. La
dirección de rodadura se indica
mediante un símbolo (p. ej., una
flecha) en el flanco.
Si las ruedas se montan en sentido
contrario a la dirección de rodadura:
● Puede verse afectado el compor‐
tamiento de marcha. Renueve o
repare el neumático defectuoso
lo antes posible y colóquelo en
vez de la rueda de repuesto.
● Se debe conducir con mucha precaución en caso de lluvia y
nieve.
Cuidado del vehículo319Conecte los cables en el siguiente
orden:
1. Conecte el cable rojo al borne positivo de la batería auxiliar.
2. Conecte el otro extremo del cable
rojo al borne positivo de la bateríadescargada.
3. Conecte el cable negro al borne negativo de la batería auxiliar.
4. Conecte el otro extremo del cable
negro a un punto de conexión a
tierra del vehículo en el comparti‐
mento del motor.
Coloque los cables de forma que no
puedan engancharse en piezas gira‐
torias del compartimento del motor.
Para arrancar el motor: 1. Arranque el motor del vehículo que suministra la corriente.
2. Arranque el otro motor unos cinco
minutos después. Los intentos de
arranque se deben realizar en
intervalos de un minuto y no
deben durar más de 15 segundos.
3. Deje en marcha los dos motores al ralentí durante unos tres minu‐tos con los cables conectados.4. Conecte un consumidor eléctrico (por ejemplo, los faros o la luneta
térmica trasera) en el vehículo
que recibe corriente.
5. Invierta exactamente el orden anterior para desconectar los
cables.Remolcado
Remolcado del vehículo
Envuelva un trapo alrededor de la
punta de un destornillador plano para
evitar dañar la pintura. Introduzca el
destornillador en la ranura del borde
de la tapa. Suelte la tapa haciendo
palanca hacia fuera con cuidado.
La argolla de remolque se guarda con las herramientas del vehículo 3 300.
320Cuidado del vehículo
Enrosque la argolla de remolque todolo posible hasta que quede en posi‐
ción horizontal.
Fije un cable de remolque – o mejor
una barra de remolque – a la argolla.
La argolla de remolque sólo debe
utilizarse para remolcar y no para el
rescate del vehículo.
Conecte el encendido para desblo‐
quear el volante y para que funcionen
las luces de freno, la bocina y los
limpiaparabrisas.
Atención
Desactive los sistemas de ayuda
a la conducción como la frenada
de emergencia activa 3 236 , de lo
contrario, el vehículo podría frenar automáticamente durante el
remolcado.
Cambie la palanca selectora a punto muerto.
Soltar el freno de estacionamiento.
Atención
Conduzca despacio. Evite los tiro‐ nes. Las fuerzas de tracción exce‐
sivas podrían dañar el vehículo.
Si el motor no está en marcha, se
requiere mucha más fuerza para
frenar y dirigir el vehículo.
Para evitar que entre humo del
escape del vehículo tractor, conecte
el sistema de recirculación de aire y
cierre las ventanillas.
Vehículos con cambio manual y trac‐
ción total: Si se remolca el vehículo
con las cuatro ruedas en el suelo, no
hay limitaciones técnicas respecto a
velocidad y distancia. Si sólo se ha
levantado un eje, la velocidad
máxima será 50 km/h. No hay limita‐
ción de distancia.
Vehículos con cambio automático y
tracción total: El vehículo debe remol‐ carse hacia adelante. Si se remolca
el vehículo con las cuatro ruedas en
el suelo, la velocidad máxima será de
50 km/h y el recorrido máximo de
50 km. Si sólo se ha levantado un eje, la velocidad máxima será de
50 km/h . No hay limitación de distan‐
cia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Tras el remolcado, desenrosque la
argolla de remolque.
Inserte el tapón con la brida exterior
en el hueco y empuje el tapón para
encajarlo.
Cuidado del vehículo321Remolcado de otro vehículo
Envuelva un trapo alrededor de la
punta de un destornillador plano para evitar dañar la pintura. Introduzca el
destornillador en la ranura del borde
de la tapa. Suelte la tapa haciendo
palanca hacia fuera con cuidado.
La argolla de remolque se guarda con las herramientas del vehículo 3 300.
Enrosque la argolla de remolque todo
lo posible hasta que quede en posi‐
ción horizontal.
La argolla de sujeción existente en la
parte inferior trasera del vehículo
nunca debe emplearse como argolla
de remolque.
Fije un cable de remolque – o mejor
una barra de remolque – a la argolla.
La argolla de remolque sólo debe
utilizarse para remolcar y no para el
rescate de otro vehículo.
Atención
Conduzca despacio. Evite los tiro‐ nes. Las fuerzas de tracción exce‐sivas podrían dañar el vehículo.
Tras el remolcado, desenrosque la
argolla de remolque.
Inserte el tapón con la brida superior
en el hueco y empuje el tapón para
encajarlo.