Page 1 of 243
Page 2 of 243
Page 3 of 243
Įvadas............................................ 2
Trumpa informacija ........................6
Raktai, durys ir langai ..................20
Sėdynės, atramos ........................33
Daiktų laikymo vietos ...................54
Prietaisai, valdymo įtaisai ............63
Apšvietimas ............................... 104
Klimato kontrolė .........................114
Važiavimas ir naudojimas ..........124
Automobilio priežiūra .................163
Techninė priežiūra ir
aptarnavimas ............................. 210
Techniniai duomenys .................214
Informacija naudotojui ................225
Rodyklė ...................................... 236Turinys
Page 4 of 243
Page 5 of 243

Įvadas3Automobilio duomenys
Įrašykite savo automobilio duomenis
ankstesniame lape ir laikykite lengvai prieinamoje vietoje. Informaciją rasite
„Techninės priežiūros ir aptarnavimo“ ir „Techninių duomenų“ skyriuose bei
identifikacijos plokštelėje.
Įvadas
Jūsų automobilis tai – pažangios
technologijos, saugumo,
ekologiškumo ir ekonomiškumo
derinys.
Šioje naudojimo instrukcijoje
pateikiama visa būtina informacija,
užtikrinanti saugų ir efektyvų
važiavimą.
Įsitikinkite, kad jūsų keleiviai yra
informuoti apie galimą avarijos ir sužeidimo riziką dėl netinkamo
automobilio eksploatavimo.
Nepamirškite laikytis šalyje, kurioje
esate, galiojančių įstatymų ir taisyklių. Šie įstatymai gali skirtis nuo šiame
vadove pateikiamos informacijos.
Nesilaikant šiame vadove pateikto
aprašo, gali būti apribota jūsų
garantija.Jei šiame vadove nurodoma aplankyti
techninės priežiūros dirbtuves, mes
rekomenduojame kreiptis į jūsų
„Opel“ techninės priežiūros partnerį.
Dujiniams automobiliams
rekomenduojame „Opel“ servisą,
įgaliotą aptarnauti tokius
automobilius.
Visi „Opel“ techninės priežiūros
partneriai teikia aukščiausios klasės
priežiūrą už prieinamą kainą. Patyrę
mechanikai išmokyti dirbti pagal
specialias „Opel“ instrukcijas.
Klientui skirtos literatūros paketas visada turi būti šalia, laikomas
automobilyje.
Šio vadovo naudojimas ● Šiame vadove aprašomos visos šiam modeliui galimos parinktys
ir savybės. Tam tikri aprašymai,
įskaitant ekrano ir meniu
funkcijas, gali nebūti taikomi jūsų
automobiliui dėl modelio
varianto, konkrečios šalies
specifikacijų, specialios įrangos
ar priedų.● Skyriuje „Trumpa informacija“ pateikiama trumpa apžvalga.
● Vadovo pradžioje ir kiekviename skyriuje pateikiamas turinys
padeda surasti reikiamą
informaciją.
● Rodyklė padės surasti specialią informaciją.
● Savininko vadove naudojamas variklio identifikacinis kodas.
Atitinkamus pardavimų žymenis ir inžinerinį kodą rasite skirsnyje
„Techniniai duomenys“.
● Kryptį nurodantys duomenys, pvz., į kairę ar dešinę, pirmyn ar
atgal, visada nurodo važiavimo
kryptį.
● Rodiniai gali būti nerodomi jūsų pasirinkta kalba.
● Pranešimai ekrane ir vidaus žymėjimai užrašyti
paryškintomis raidėmis.
Page 6 of 243
4ĮvadasUžrašai „Pavojinga“,„Perspėjimas“ ir „Įspėjimas“9 Pavojinga
Tekstas, pažymėtas 9 Pavojinga,
pateikia informaciją apie pavojų
gyvybei. Šios informacijos
nepaisymas kelia pavojų gyvybei.
9 Perspėjimas
Tekstas, pažymėtas
9 Perspėjimas, pateikia
informaciją apie avarijos ar
sužeidimo pavojų. Šios
informacijos nepaisymas kelia
sužeidimų pavojų.
Įspėjimas
Tekstas, pažymėtas Įspėjimas,
įspėja apie galimą žalą automobiliui. Šios informacijos
nepaisymas kelia žalos
automobiliui pavojų.
Ženklai
Nuorodas į puslapius žymi 3. 3 „žr.
psl.“
Puslapių nuorodos ir rodyklės įrašai
nurodo atitrauktas antraštes,
pateiktas skyriaus turinyje.
Mes linkime jums daugybės valandų
malonaus važiavimo.
Jūsų „Opel“ komanda
Page 7 of 243
Page 8 of 243
6Trumpa informacijaTrumpa informacijaPirminė informacijaAutomobilio atrakinimas
Paspauskite c
, kad atrakintumėte
transporto priemonę. Atidarykite
duris, patraukdami už rankenų.
Norėdami atidaryti bagažinės dangtį,
paspauskite po markės emblema
esantį jutiklinį jungiklį.
Nuotolinio valdymo pultelis 3 21.
Centrinio užrakto sistema 3 22.
Bagažinės skyrius 3 25.