Page 137 of 247

Conducerea şi utilizarea autovehiculului135Lampa de control % se stinge imediat
după finalizarea curăţării filtrului. Continuaţi să conduceţi până la
încheierea operaţiei de auto-
curăţare.Atenţie
Dacă este posibil, nu întrerupeţi
procesul de curăţare. Conduceţi
până la terminarea curăţării pentru
a evita necesitatea efectuării
service-ului sau a reparaţiilor în cadrul unui atelier.
Procesul de curăţare nu este
posibil
Dacă din diverse motive nu esteposibilă curăţarea, lampa de control
Z se aprinde. Puterea motorului
poate fi redusă. Apelaţi imediat la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Catalizatorul
Catalizatorul reduce nivelul noxelor
din gazele de eşapament.
Atenţie
Utilizarea altor combustibili decât
cei prezentaţi la paginile 3 161,
3 224 poate duce la avarierea
catalizatorului sau a
componentelor electronice
asociate.
Combustibilul nears se va
supraîncălzi şi va deteriora
catalizatorul. De aceea, evitaţi
utilizarea excesivă a demarorului,
golirea completă a rezervorului şi
pornirea motorului prin împingere
sau tractare.
În cazul unor probleme de aprindere,
funcţionare neuniformă a motorului,
reducere evidentă a performanţelor
motorului sau alte probleme
neobişnuite, apelaţi imediat la un
atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii. În caz de urgenţă,
conducerea poate fi continuată
pentru scurt timp, cu menţinerea
vitezei autovehiculului şi a turaţiei
motorului la niveluri reduse.
Transmisia automată
Transmisia automată permite
schimbarea automată a vitezelor
(modul automat) sau schimbarea
manuală a vitezelor (modul manual).
În modul manual, selectarea manuală
a treptelor de viteză este posibilă prin
apăsarea < sau ] de pe maneta
selectorului de viteze 3 137.
Afişajul transmisiei
Modul şi/sau treapta de viteze
selectată sunt indicate pe centrul de
informaţii pentru şofer.
Page 138 of 247

136Conducerea şi utilizarea autovehicululuiÎn modul automat, programul de
condus este indicat de D.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
P indică poziţia de parcare.
Maneta selectorului de vitezeP:poziţie parcare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi s-
a aplicat frâna de mânăR:treapta marşarier, cuplaţi numai
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul de comutare automatăM:modul de comutare manuală<:împingeţi pentru a schimba într-
o treaptă superioară de viteze în
modul manual]:împingeţi pentru a schimba într-
o treaptă inferioară de viteze în
modul manual
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată, lampa de control j se
aprinde.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lampa de control j
clipeşte.
Pentru a cupla P, R sau M, apăsaţi
butonul de deblocare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Page 139 of 247

Conducerea şi utilizarea autovehiculului137Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată
pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze, la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor Pentru a utiliza frâna de motor, la
coborârea unei pante selectaţi o
treaptă de viteze inferioară; vezi
modul manual.
Balansarea autovehiculului Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă.
Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcare
Folosiţi frâna de mână şi cuplaţi P.Cheia poate fi scoasă din contact
numai dacă maneta selectorului de
viteze se află în poziţia P.
Modul manual
Aduceţi maneta selectorului de viteze
în poziţia M.
Apăsaţi < de pe maneta selectorului
de viteze pentru a selecta o treaptă de
viteză superioară.
Apăsaţi ] de pe maneta selectorului
de viteze pentru a selecta o treaptă de viteză inferioară.
Dacă se selectează o treaptă de
viteză superioară când viteza de
deplasare este prea redusă, sau o
treaptă de viteză inferioară la o viteză
de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteză nu are
loc. În acest caz, pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Simbolul R cu un număr alături apare
la schimbarea treptei de viteză; este recomandat pentru reducerea
consumului de carburant.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Programele electronice deconducere
● Funcţia de trecere automată în poziţia neutră comută automat
transmisia la ralanti atunci când
autovehiculul este oprit cu o
treaptă de viteze cuplată şi se
apasă pedala de frână.
Page 140 of 247

138Conducerea şi utilizarea autovehiculului● Programele speciale adapteazăautomat punctele de schimbare a
treptelor de viteze la conducerea în rampă sau în pantă.
● La demararea în condiţii de zăpadă sau gheaţă sau pe alte
suprafeţe alunecoase, controlul
electronic al transmisiei
selectează automat o treaptă de viteză superioară.
Funcţia kickdown Apăsarea pedalei de acceleraţie mai
mult decât opritorul de kickdown va
conduce la o acceleraţie maximă,
independent de modul de condus
selectat. Transmisia cuplează o
treaptă inferioară, în funcţie de turaţia
motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, lampa de
control se aprinde g. Pe centrul de
informaţii pentru şofer este afişat
suplimentar un mesaj de avertizare.
Mesajele autovehiculului 3 94.Transmisia nu mai comută treptele
automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.
Este disponibilă numai cea mai înaltă
treaptă de viteze. În funcţie de natura defecţiunii, treapta 2 de viteze poate
fi disponibilă în modul manual.
Schimbaţi treapta numai când
autovehiculul este staţionar.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentării electrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din poziţia P . Cheia nu poate fi scoasă din
contact.
Dacă bateria autovehiculului s-a descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 208.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. Aplicaţi frâna de mână.
2. Deblocaţi ornamentul manetei selectorului de viteze din consola
centrală; prindeţi cu degetele
orificiul din piele din faţa manetei
selectorului de viteze şi împingeţi
ornamentul de jos în sus, către
marginea frontală, conform
ilustraţiei. Rotiţi ornamentul la
stânga.
Page 141 of 247

Conducerea şi utilizarea autovehiculului139
3. Apăsaţi maneta de deblocare şimutaţi selectorul din P în N. Dacă
se cuplează din nou aceste poziţii,
maneta selectorului de viteze se
va bloca din nou în poziţia
respectivă. Apelaţi la un atelier
service pentru remedierea cauzei
întreruperii alimentării electrice.
4. Instalaţi din nou manşonul manetei selectorului de viteze pe
consola centrală.
Transmisia manuală
Pentru a cupla treapta marşarier,
apăsaţi pedala de ambreiaj şi apoi
apăsaţi butonul de deblocare de pe
maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Indicaţie a schimbării treptei de viteză
3 84.
Sistemul de oprire-pornire 3 130.
Page 142 of 247

140Conducerea şi utilizarea autovehicululuiFrâneleSistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 83.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare când o roată
prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o pulsaţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic
procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată
asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 83.
Lampa de frână adaptabilă
În timpul frânării de urgenţă, toate
cele trei lumini de frână clipesc pe
durata controlului ABS.Defecţiuni9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Page 143 of 247

Conducerea şi utilizarea autovehiculului141Frâna de mână9Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Lampa de control R 3 83.
Sistemul de asistenţă la frânare
Dacă pedala de frână este apăsată
rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare (frânare
completă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât
este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă lapornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea
deplasărilor accidentale în cadrul
pornirii în rampă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă 2 secunde. Frânele se
eliberează automat, imediat ce
autovehiculul începe să accelereze
sau după expirarea celor 2 secunde
de menţinere.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unei
opriri automate.
Page 144 of 247

142Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este parte a sistemului de control electronic al stabilităţii (ESC).
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile motoare încep să
patineze, randamentul motorului este
redus şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.TC este operaţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Când TC funcţionează, b clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Defecţiuni
În cazul în care există o eroare la
sistem, lampa de control b se aprinde
continuu şi un mesaj sau un cod de
avertizare apare în Centrul de
informaţii pentru şofer. Sistemul nu
este funcţional.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Sistemul de control
electronic al stabilităţii
Programul electronic de stabilitate
(ESC) îmbunătăţeşte stabilitatea la
condus atunci când este necesar,
indiferent de tipul suprafeţei pe care
se rulează şi de aderenţa
anvelopelor.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare/ supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent.
ESC acţionează împreună cu
sistemul de control al tracţiunii (TC).
Acesta previne patinarea roţilor de
tracţiune.
ESC este operaţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Când ESC funcţionează, b clipeşte.