Page 17 of 345
En bref15Lave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glaceexécute quelques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière 3 100.
Climatisation
Lunette arrière chauffante
Le chauffage est activé en appuyant
sur Ü.
Lunette arrière chauffante 3 45.
Rétroviseurs extérieurs
chauffants
Une pression sur Ü active également
les rétroviseurs extérieurs chauffants.
Rétroviseurs extérieurs chauffants
3 42.
Désembuage et dégivrage des
vitres
● Appuyer sur V : l'air est dirigé
vers le pare-brise.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
● Ouvrir les bouches d'aération latérales selon les besoins et les
diriger vers les vitres latérales.
Système de chauffage et de ventila‐
tion 3 157.
Page 18 of 345
16En brefClimatisation 3 158.Boîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : le véhicule étant à
l'arrêt, enfoncer la pédale d'em‐
brayage puis enfoncer le bouton de
déverrouillage du levier sélecteur et
engager le rapport.
Boîte manuelle 3 188.
Boîte automatiqueP:position de stationnementR:marche arrièreN:mode point mortD:mode automatiqueM:mode manuel<:passage au rapport supérieur]:rétrogradation
Le levier sélecteur peut uniquement
quitter la position P si le contact est
mis et que la pédale de frein est
enfoncée. Pour engager le levier sur
P ou R, enfoncer le bouton de
verrouillage.
Boîte automatique 3 185.
Page 19 of 345
![OPEL ASTRA K 2019 Manuel dutilisation (in French) En bref17Boîte manuelle automatiséeN:position neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel<:passage au rapport supérieur]:rétrogradationR:marche arrière
N'engager la marche arrière que OPEL ASTRA K 2019 Manuel dutilisation (in French) En bref17Boîte manuelle automatiséeN:position neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel<:passage au rapport supérieur]:rétrogradationR:marche arrière
N'engager la marche arrière que](/manual-img/37/24050/w960_24050-18.png)
En bref17Boîte manuelle automatiséeN:position neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel<:passage au rapport supérieur]:rétrogradationR:marche arrière
N'engager la marche arrière que
lorsque le véhicule à l'arrêt.
Boîte manuelle automatisée 3 189.
Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route
● pression de gonflage et état des pneus 3 278, 3 320
● niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 252.
● tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état de
marche, propres et débarrassés de toute neige ou glace
● position correcte des rétroviseurs
3 41, des sièges 3 50 et des
ceintures de sécurité 3 60
● vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humidesDémarrage du moteur
Commutateur d'allumage
● Faire tourner la clé à la position 2.
● Bouger légèrement le volant pour
débloquer le verrou du volant.
● Boîte manuelle : actionner la pédale d'embrayage et de frein.
Boîte manuelle automatisée :
enfoncer la pédale de frein.
Boîte automatique : actionner la
pédale de frein et déplacer le
levier sélecteur en P ou N.
● Ne pas accélérer.
Page 20 of 345

18En bref● Moteurs diesel : attendre que letémoin ! de préchauffage soit
éteint.
● Tourner la clé sur la position 3 et
la relâcher une fois que le moteur a été démarré.
Démarrage du moteur 3 172.
Pour faire tourner la clé de la position
2 à 1 ou 0, pousser d'abord la clé à
fond vers la colonne de direction.
Bouton d'alimentation ● Appuyer sur Engine Start/Stop
pendant quelques secondes
jusqu'à ce que la LED verte s'al‐
lume.
● Bouger légèrement le volant pour
débloquer le verrou du volant.
● Boîte manuelle : actionner la pédale d'embrayage et de frein.
Boîte manuelle automatisée :
enfoncer la pédale de frein.
Boîte automatique : actionner la
pédale de frein et déplacer le
levier sélecteur en P ou N.
● Ne pas accélérer.● Moteurs diesel : attendre que le témoin ! de préchauffage soit
éteint.
● Appuyer sur Engine Start/Stop et
relâcher.
Démarrage du moteur 3 172.
Système Stop/Start
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou est à l'arrêt et que certai‐
nes conditions sont réunies, un arrêt
automatique est activé.
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Un redémarrage est indiqué par l'ai‐
guille à la position de régime de
ralenti dans le compte-tours.
Système Stop/Start 3 174.
Page 21 of 345

En bref19Stationnement9Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Toujours serrer le frein de stationnement. Actionner le
frein de stationnement manuel
sans appuyer sur le bouton de
déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer
aussi fort que possible. Enfon‐
cer la pédale de frein en même
temps pour réduire l'effort d'ac‐
tionnement.
Pour les véhicules équipés d'un frein de stationnement électri‐que, tirer le commutateur m
pendant une seconde au mini‐
mum, jusqu'à ce que le témoin
de commande m s'allume et
que le frein de stationnement
électrique soit appliqué 3 117.
● Arrêter le moteur.
● Si le véhicule est sur une surface plane ou en montée,engagez d'abord la premièrevitesse ou mettez le levier
sélecteur en position P avant
de retirer la clé de contact ou de
couper le contact sur les véhi‐
cules équipés d'un bouton d'ali‐ mentation. Dans une côte, diri‐
ger les roues avant à l'opposé
de la bordure du trottoir.
Si le véhicule est en descente, engagez d'abord la marche
arrière ou mettez le levier
sélecteur en position P avant
de retirer la clé de contact ou de
couper le contact sur les véhi‐
cules équipés d'un bouton d'ali‐ mentation. Diriger les roues
avant vers la bordure du trot‐
toir.
● Fermer les vitres et le toit ouvrant.
● Retirez la clé de contact du contacteur d'allumage ou
coupez le contact sur les véhi‐cules équipés d'un bouton d'ali‐ mentation. Tourner le volant
jusqu'à ce que le blocage de la
direction s'enclenche (antivol).
Sur les véhicules à boîte auto‐
matique, la clé ne s'enlève que
lorsque le levier sélecteur est
en position P.
Pour les véhicules dotés d'une
boîte de vitesses automatisée,
la clé de contact peut unique‐
ment être retirée du contact
d'allumage lorsque le frein de
stationnement est serré.
● Verrouiller le véhicule par e sur la
télécommande radio.
Activer l'alarme antivol 3 38.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en
marche même si le moteur est
arrêté 3 251.
Page 22 of 345
20En brefAvertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant
environ 30 secondes.
Clés, serrures 3 21, arrêt du
véhicule pour une période prolongée
3 250.
Page 23 of 345

Clés, portes et vitres21Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 21
Clés ........................................... 21
Télécommande radio .................22
Système à clé électronique .......23
Réglages mémorisés .................25
Verrouillage central ...................25
Verrouillage automatique ..........30
Sécurité enfants ........................31
Portes .......................................... 32
Coffre ......................................... 32
Sécurité du véhicule ....................37
Dispositif antivol ........................37
Alarme antivol ............................ 38
Blocage du démarrage ..............40
Rétroviseurs extérieurs ................41
Forme convexe .......................... 41
Réglage électrique ....................41
Rabattement .............................. 41
Rétroviseurs chauffés ................42
Rétroviseur intérieur ....................42
Position nuit manuelle ...............42
Position nuit automatique ..........43
Vitres ............................................ 43
Pare-brise .................................. 43Lève-vitres manuels..................43
Lève-vitres électriques ..............43
Lunette arrière chauffante .........45
Pare-soleil ................................. 45
Toit ............................................... 46
Toit ouvrant ............................... 46Clés, serrures
ClésAvertissement
Ne pas fixer d'éléments lourds ou
volumineux à la clé de contact.
Clés de rechange
Le numéro de clé est mentionné sur
une étiquette détachable.
Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 299, Verrouillage centra‐
lisé 3 25, Démarrage du moteur
3 172.
Télécommande radio 3 22.
Clé électronique 3 23.
Le numéro de code de l'adaptateur
pour écrous de blocage de roue est
précisé sur une carte. Il doit être
mentionné lors de toute commande
d'un adaptateur de rechange.
Page 24 of 345
22Clés, portes et vitresChangement de roue 3 289.
Clé avec panneton rabattable
Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir.
Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Télécommande radio
Active les fonctions suivantes par
l'utilisation des boutons de télécom‐
mande :
● verrouillage central 3 25
● dispositif antivol 3 37
● alarme antivol 3 38
● lève-vitres électriques 3 43
● toit ouvrant 3 46
La télécommande a une portée
pouvant atteindre 100 mètres, mais
pouvant être bien inférieure en raison
d'influences extérieures. Les feux de
détresse confirment l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Remplacement de la pile de la
télécommande radio
Remplacer la pile dès que la portéecommence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.