NOTA
•Cuando use la palanca de señales de viraje para cambiar de carril, el sistema
LAS&LDWS se deshabilita automáticamente. El sistema LAS&LDWS vuelve a funcionar
otra vez cuando la palanca de señales de viraje vuelve a su posición y el sistema detecta
las líneas blancas (amarillas) de carriles mientras se conduce el vehículo normalmente
dentro de las líneas de carril.
•Si se acciona de forma brusca el volante, el pedal del acelerador o el pedal de freno y el
vehículo se acerca a una línea blanca (amarill a), el sistema determinará que el conductor
está haciendo un cambio de carril y se cancelará temporalmente el funcionamiento del
sistema LAS&LDWS. El sistema LAS&LDWS vuelve a funcionar otra vez cuando el
sistema detecta las líneas blancas (amarillas) de carril mientras se conduce el vehículo
normalmente dentro de las líneas de carril.
•Si el vehículo se desvía de su carril repetidamente durante un corto período de tiempo, el
sistema LAS&LDWS podría no funcionar.
•Cuando no se detectan las líneas blancas (amarillas) de carril, el sistema LAS&LDWS no
funcionará.
•Bajo las siguientes condiciones, el sistema LAS&LDWS podría no detectar correctamente
las líneas blancas (amarillas) y podría no funcionar correctamente.
•Si se refleja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado
por la cámara.
•Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros y
el vehículo está inclinado.
•Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
•Se han equipado neumáticos diferentes de los neumáticos convencionales.
•El vehículo se conduce en una intersección o cruce, o en una carretera bifurcada.
•Las líneas blancas (amarillas) son menos vi sibles debido a la suciedad o la pintura
gastada.
•Un vehículo delante del suyo está conduciendo cerca de la línea blanca (amarilla) de
carril que no está muy visible.
•Una línea blanca (amarilla) de carril no es tan visible debido al mal tiempo (lluvia,
niebla o nieve).
•El vehículo es conducido en un carril temporario o sección con un carril cerrado
resultante de construcciones en el camino donde pueden haber varias líneas blancas
(amarillas) de carriles o que estén interrumpidas.
•Se captura una línea confusa en el camino como una línea temporaria de construcción
o debido a una sombra, resto de nieve o pozos llenos de agua.
•El brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel.
•La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está
desviado.
•El parabrisas está sucio o empañado.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-146
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
PRECAUCIÓN
No aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca de la cámara sensora
hacia adelante (FSC).
Si el área situada delante de l objetivo de la cámara de detección delantera (FSC) está
obstruida, el sistema no funcionará correctamente. Por consiguiente, cada sistema podría
no funcionar normalmente lo que podría provocar un accidente inesperado.
No desarmar o modificar la cáma ra de detección delantera (FSC).
Desarmar o modificar la cámara de detección delantera (FSC) provocará un
funcionamiento incorrecto o un error de funcionamiento. Por consiguiente, cada sistema
podría no funcionar normalmente lo que po dría provocar un accidente inesperado.
Ponga atención con los siguientes cuidados pa ra asegurarse el funcionamiento correcto de
la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Tenga cuidado de no rayar el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni
permitir que se ensucie.
No desmonte la cubierta de la cá mara sensora hacia adelante (FSC).
No coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
Mantenga siempre limpio el vidrio del para brisas alrededor de la cámara limpiando el
polvo o el empañamiento. Use el desempañador de parabrisas para eliminar el
empañamiento del parabrisas.
Consulte a un técnico experto, le recome ndamos un técnico autorizado Mazda para
limpiar el interior del parabrisas alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Consulte a un técnico experto, le recomend amos un técnico autorizado Mazda antes de
realizar reparaciones alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en el parabrisas. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnic o autorizado Mazda para cambiar y reparar
el parabrisas.
Cuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de
limpieza similares hagan contacto con el ob jetivo de la cámara sensora hacia adelante
(FSC). Además, no toque el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
Al realizar reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Consulte a un técnico experto, le recomend amos un técnico autorizado Mazda respecto
a la limpieza del objetivo de la cámara.
No golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el
área alrededor de ella. Si se golpea fuerte la cámara de detección delantera (FSC) o si hay
rajaduras o daños causados por piedras que vuelan o suciedad a su alrededor, deje de
usar los siguientes sistemas y consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Faros LED adaptativos (ALH)
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-172
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Sistema de control de la presión de los neumáticos*
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) monitor ea la presión de cada
neumático.
Si la presión del neumático es demasiado baja en uno o más de l os neumáticos, el sistema le
informará al conductor a través de la luz de advertencia en el panel de instrumentos y
mediante una advertencia sonora.
Consulte la sección Indicación de advertencia/Advertencia en la página 4-34.
Consulte la sección Advertencia sonora de presión de aire de lo s neumáticos en la página
7-64.
Los sensores de presión de neumáticos instalados en cada rueda envían los datos de presión
de neumáticos por una señal de r adio al receptor en el vehículo.
Sensores de presión de aire de los neumáticos
NOTA
Cuando la temperatura del ambiente es demasiado baja debido a los cambios estacionales,
las temperaturas de los neumáticos también serán bajas. Cuando la temperatura del
neumático disminuye, la presión de aire también disminuye. La advertencia TPMS se
encenderá más frecuentemente. Inspeccione vis ualmente los neumáticos todos los días antes
de conducir, y verifique las presiones de aire mensualmente con un medidor de presión de
aire de neumáticos. Para verificar las presiones de aire de los neumáticos, se recomienda
usar un medidor de presión de aire de neumáticos digital.
El TPMS no elimina la necesidad de verificar la presión y la co ndición de los cuatro
neumáticos regularmente.
Al conducir
Sistema de control de la presión de los neumáticos
4-188*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
▼Activación de error del sistema
Cuando la luz de advertencia destella,
puede haber un malfuncionamiento en el
sistema. Consulte a un concesionario
autorizado Mazda.
En los siguientes casos puede ocurrir una
activación de error del sistema:
•Cuando hay un equipo o un dispositivo
próximo al vehículo usando la misma
frecuencia de radio que los sensores de
presión de aire de los neumáticos.
•Cuando se instala cerca del centro del
panel de instrumentos un dispositivo
metálico como un sistema de
navegación no original, que puede
bloquear las señales de radio del sensor
de presión de neumáticos al receptor.
•Cuando use los siguientes dispositivos
en el vehículo que pueden causar
interferencias de radio con el receptor.
•Dispositivos digitales como un
ordenador personal.
•Un dispositivo convertidor de
corriente como un convertidor de
CC-CA.
•Cuando se adhiere demasiada nieve o
hielo al vehículo, especialmente
alrededor de las ruedas.
•Cuando se agotan las pilas de los
sensores de aire de los neumáticos.
•Cuando usa una rueda sin sensor de
presión de aire de los neumáticos
instalado.
•Cuando se usan neumáticos con refuerzo
de acero en las paredes laterales.
•Cuando se usan cadenas para nieve.
▼ Neumáticos y ruedas
PRECAUCIÓN
Cuando se inspeccione o ajuste las
presiones de aire de los neumáticos, no
aplique demasiada fuerza al vástago de la
válvula. El vástago podría resultar dañado.
Cambiando neumáticos y ruedas
El siguiente procedimiento permite al
TPMS reconocer el código de señal ID
exclusivo del sensor de presión de aire de
los neumáticos cuando se cambian los
neumáticos o las ruedas, como al poner o
sacar los neumáticos para nieve.
NOTA
Cada sensor de presión de aire de los
neumáticos tiene un código de señal ID
exclusivo. El código de señal debe ser
registrado con el TPMS antes de que
pueda funcionar. La manera más fácil de
hacerlo es pedir que un concesionario
autorizado Mazda cambie sus neumáticos
y realice el registro del código de señal
ID.
Cuando haga cambiar los neumáticos
en un concesionario autorizado Mazda
Cuando un concesionario autorizado
Mazda cambia los neumáticos de su
vehículo, completará el registro del código
de señal de identificación del sensor de
presión de neumático.
Al conducir
Sistema de control de la presión de los neumáticos
4-190
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
PestañaElemento Explicación
Cambio de
Aceite Intervalo de Config.
*1La notificación se puede activar/desactivar.
Distancia (milla o km) Exhibe la distancia hasta que se llega al término del cambio de
aceite.
Seleccione este ítem para ajustar la distancia de cambio de ace
ite.
Se enciende la indicación/indicador de llave de tuercas en el g rupo
de instrumentos cuando la distan cia restante es inferior a 1.000 km.
Reiniciar
*2
En el ajuste flexibleRepone la vida restante del aceite a 100 %.
En el ajuste fijo
Repone la distancia restante hasta que el cambio de aceite del mo-
tor llegue al valor inicial. Además, es necesario reponer la un idad
de control del motor del vehí culo de la siguiente manera:
Mantenga pulsada la perilla de iluminación del panel de instrumen-
tos con el encendido en OFF, a continuación colóquelo en la pos i-
ción ON. Mantenga pulsada la perilla de iluminación del panel de
instrumentos durante más de 7 segundos.
Perilla de iluminación del panel de instrumentos
Ajuste en OFFMantenga pulsada la perilla de iluminación del panel de instrumen-
tos con el encendido en OFF, a continuación colóquelo en la pos i-
ción ON. Mantenga pulsada la perilla de iluminación del panel de
instrumentos durante más de 7 segundos.
Perilla de iluminación del panel de instrumentos
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-13
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
2. Ponga el encendido en ON oprimiendo la perilla de iluminación del panel deinstrumentos, y mantenga oprimiendo la perilla de iluminación del panel de
instrumentos durante aproximadamente 7 segundos.
Perilla de iluminación del panel de instrumentos
▼Control del nivel de
aceite del motor
1. Estacione el vehículo sobre una
superficie plana.
2. Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento normal.
3. Apague el motor, al menos espere 5 minutos, para que el aceite vuelva al
depósito de aceite.
4. Saque la varilla indicadora de nivel,
límpiela totalmente e instálela
nuevamente.
MAX
MIN OK
5. Saque nuevamente la varilla indicadora
y verifique el nivel.
El nivel es normal si se encuentra entre
las marcas de MIN y MAX.
Si se encuentra en o debajo MIN,
agregue aceite como para elevar el
nivel a la marca MAX.
PRECAUCIÓN
No sobrellene el acei te de motor. De lo
contrario, se podría dañar el motor.
6. Asegúrese que el anillo en O en la varilla indicadora está correctamente
ubicado antes de volver a insertar la
varilla indicadora.
7. Vuelva a insertar completamente la varilla indicadora.
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
6-22
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
•Si el tapizado de cuero hace contacto
con uno de los siguientes, límpielo
inmediatamente.
No limpiarlo podría causar desgaste
prematuro, moho o manchas.
•Arena y suciedad
•Grasa o aceite, como la de crema de
manos
•Alcohol, como el de cosméticos o
elementos para el cabello
•Si el tapizado de cuero se humedece,
elimine la humedad con un paño seco.
La humedad restante en la superficie
puede provocar deterioros como
endurecimiento y encogimiento.
•La exposición directa a los rayos de sol
por períodos prolongados puede
provocar endurecimiento y
encogimiento. Al estacionar el
automóvil bajo los rayos directos del sol
por períodos prolongados, proteja del
sol el interior usando un protector
contra el sol.
•No deje productos de vinilo sobre el
tapizado de cuero durante largo tiempo.
Podrían afectar a la calidad del cuero y
al color del mismo. Si la temperatura de
la cabina sube mucho, el vinilo se puede
deteriorar y adherir al cuero genuino.
▼Mantenimiento de partes de plástico
PRECAUCIÓN
No use agentes de pulido.
Dependiendo de los ingredientes del
producto, pueden causar decoloración,
manchas, rajaduras o desprendimiento del
revestimiento.
▼Mantenimiento de la parte de arriba
del panel de instrumentos
1. Limpie el área sucia frotando
suavemente con un paño suave mojado
en detergente suave (aprox. 5%)
diluido con agua.
2. Limpie el resto de detergente usando
un paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
▼Mantenimiento de la visualización
de conducción activa*
La hoja a prueba de polvo tiene un
revestimiento. Al limpiar, no use un paño
duro ni áspero, tampoco lo limpie con
detergente. Además
, si se salpica la
exhibición de conducción activa con un
solvente químico, límpiela
inmediatamente. La hoja a prueba de
polvo se podría dañar y el revestimiento
de la superficie se podría rayar. Use un
paño suave y fino como los usados para
limpiar gafas.
NOTA
Se recomienda usar aire comprimido para
limpiar la hoja a prueba de polvo.
▼ Mantenimiento del panel
Si un panel se ensucia, límpielo con un
paño suave empapado en agua limpia y
escurrido cuidadosamente.
Si fuera necesario limpiar más algunas
áreas, use el siguiente procedimiento:
1. Limpie el área sucia frotando
suavemente con un paño suave mojado
en detergente suave (aprox. 5 %)
diluido con agua.
2. Limpie el resto de detergente usando un paño mojado en agua limpia y
escúrralo bien.
Mantenimiento y cuidados
Cuidado de la apariencia
*Algunos modelos6-65
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
SeñalAdvertencia
(Ámbar)
Indicación de adver-
tencia/advertencia
de faros LED adap-
tativos (ALH)
*
La luz permanece encendida si hay un problema con el sistema. Solicite la inspección de
su vehículo a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
NOTA
Si el área del parabrisas frente a la cámara sensora hacia adelante (FSC) está empañada
o obstruida, se enciende la luz temporalmente. Si se enciende la luz, podría haber un pro-
blema con el sistema.
Indicación de adver- tencia de monitoreo de punto ciego
(BSM)
*
El mensaje se exhibe c uando el sistema tiene un malfuncionamien to. Solicite la inspec-
ción de su vehículo a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
NOTA
Si el vehículo es conducido en un camino con poco tránsito y pocos vehículos que los sen-
sores de radar puedan detectar, el sistem a podría hacer un pausa. Sin embargo, esto no
indica un malfuncionamiento.
Indicador de moni-
toreo de punto ciego
(BSM) OFF
*
En las siguientes condiciones se podría indicar un problema en el sistema.
Solicite la inspección de su veh ículo a un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
•La luz no se enciende cuando el conmutador de arranque está en la posición ON.•La luz permanece encendida incluso cuando se pueda usar el sist ema de monitoreo de
punto ciego (BSM).
•Se enciende mientras conduce el vehículo.
NOTA
Si el vehículo es conducido en una carretera con poco tránsito y menos vehículos de los
que los sensores de radar puedan detectar, el sistema podría hacer un pausa (el indicador
de control de puntos ciegos (BSM) OFF en el panel de instrumentos se encenderá). Sin
embargo, esto no indica un malfuncionamiento.
(Ámbar)
Indicación de adver-
tencia del control de crucero de radar deMazda y de la fun-
ción Stop & Go
(MRCC con función
Stop & Go)
*
El mensaje se exhibe c uando el sistema tiene un malfuncionamien to. Solicite la inspec-
ción de su vehículo a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Si surge un problema
Luces de aviso/Indicadores luminosos y advertencias sonoras
*Algunos modelos7-49
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43