Sletning af data i telefonbogen
(Sletning af enkeltstående data)
De individuelle data, der blev registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen, kan
slettes.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at gøre,
mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3. Prompt: “Brug én af følgende
metoder: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact" (Ny
post, rediger, navneliste, slet, slet alle
eller importer kontakter).
4. Sig: [Bip] "Delete" (slet)
5. Prompt: Please say the name of the
entry you would like to delete or say
"List names". (Sig navnet på den post,
du ønsker at slette, eller sig
navneliste)."
6. Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig den registrerede
stemmekode, der skal slettes fra
telefonbogen.)
7. Prompt: "Deleting XXXXX..." (sletter
XXXXX...) (F.eks. " Johns telefon")"
(registreret stemmekode) Home
(hjemme) (den registrerede placering).
Is this correct?" (Er dette korrekt?)
8. Sig: [Bip] “Yes” (ja)
9. Prompt: "XXXXX... (F.eks. "Johns
phone")" (registreret stemmekode)
Home (hjemme) (den registrerede
placering) deleted" (slettet).
(Komplet sletning af
telefonbogsdataene)
Alle data, der blev registreret i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen, kan slettes.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at gøre,
mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3. Prompt: “Brug én af følgende
metoder: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact" (Ny
post, rediger, navneliste, slet, slet alle
eller importer kontakter).
4. Sig: [Bip] "Erase all" (slet alle).
5. Prompt: "Are you sure you want to
erase everything from your Hands Free
system phone book?" (Vil du slette alt
fra det håndfri systems telefonbog?)
6. Sig: [Bip] “Yes” (ja)
7. Prompt: "You are about to delete
everything from your Hands Free
system phonebook" (Du er ved at slette
alle data fra det håndfri systems
telefonbog). "Do you want to
continue?" (vil du fortsætte?)
8. Sig: [Bip] “Yes” (ja)
9. Prompt: "Please wait, deleting the
Hands Free system phonebook" (Vent
venligst, sletter det håndfri systems
telefonbog).
10. Prompt: "Hands-Free system
phonebook deleted."
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-55
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
Oplæsning af navne registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen
Bluetooth
® håndfrisystemet kan oplæse
listen over navne, der er registreret i denne
telefonbog.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Phonebook" (telefonbog).
3. Prompt: “Brug én af følgende
metoder: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact" (Ny
post, rediger, navneliste, slet, slet alle
eller importer kontakter).
4. Sig: [Bip] "List names" (vis liste over
navne).
5. Prompt: "XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (F.eks. "John's phone",
"Mary's phone", "Bill's phone")"
(Johns telefon, Marys telefon, Bills
telefon) (stemmevejledningen læser de
navne højt, der er registreret i
telefonbogen).
Tryk kortvarigt på taleknappen under
oplæsningen af det ønskede navn, og
udtal derefter én af følgende
talekommandoer for at udføre den.
•"Continue": (fortsæt) Resten af listen
læses højt.
•"Call" (opkald): Ringer til den
registrerede post i telefonbogen, hvis
der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
•"Edit": (rediger) Redigerer den
registrerede post i telefonbogen, når
der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
•"Delete" (slet): Sletter den
registrerede post i telefonbogen, når
der trykkes kortvarigt på
taleknappen.
•"Previous" (forrig e): Vender tilbage
til det sidst nævnte navn, hvis der
trykkes kortvarigt på taleknappen.
6. Prompt: "End of list, would you like
to start from the beginning?" (Slut på
liste. Vil du starte forfra?).
7. Sig: [Bip] "No" (nej).
Genopkaldsfunktion
Det er muligt at foretage genopkald til den
sidste person, der blev kaldt op til.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Redial" (genkald).
3. Prompt: "Dialing" (ringer op)
Indtastning af telefonnummer
BEMÆRK
Når du har indøvet denne proces, kan du
med tiden gennemføre den, mens du kører,
så længe trafikken eller køreforholdene
ikke er krævende. Føler du dig ikke helt
sikker, bør alle opkald foretages, mens
bilen er parkeret, og du bør først begynde
at køre, når du kan koncentrere dig fuldt
ud om kørslen.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Dial" (opkald)
3. Prompt: "Number, please" (angiv
nummer)
4. Sig: [Bip] "XXXXXXXXXXX
(telefonnummer)"
5. Prompt: "XXXXXXXXXXX.
(telefonnummer). Efter bippet skal du
fortsætte med skriv e numre, eller sige
Go-Back (Gå tilbage) for at
genindtaste de sidst indtastede numre
eller trykke på svarknappen for at
gennemføre opkaldet."
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-56
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
6.(Ringer op)
Tryk på svarknappen, eller sig "Dial"
(opkald), og gå så til trin 7.
(Tilføjelse/indtastning af
telefonnummer)
Sig "XXXX" (ønsket telefonnummer),
og gå derefter til trin 5.
(Rettelse af telefonnummer)
Sig: "Go Back" (gå tilbage). Promptet
svarer "Go Back" (gå tilbage). De sidst
indtastede numre er fjernet." Gå
derefter tilbage til trin 3.
7. Prompt: "Dialing" (ringer op)
BEMÆRK
Kommandoen "Dial" (opkald) kan
kombineres med et telefonnummer.
F.eks.: Ved trin 2 siges "Dial 123-4567"
(opkald 123-4567); der kan springes over
trin 3 og 4.
Nødopkald
Der kan foretages et opkald til
nødtelefonnummeret (112) vha.
talekommandoen.
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Emergency" (nødsituation)
3. Prompt: "Calling "112", is this
correct?" (ringer op til 112, er dette
korrekt?)
4. Sig: [Bip] “Yes” (ja)
5. Prompt: "Dialing" (ringer op)
Modtagelse af et indgående opkald
1.Prompt: "Incoming call, press the
pickup button to answer" (Indgående
opkald. Tryk på telefonknappen for at
svare).
2. Tryk på svarknappen for at acceptere opkaldet.
Tryk på læg på-knappen for at afvise
opkaldet.
Lægge på
Tryk på læg på-knappen i løbet af et
opkald. Opkaldets afslutning bekræftes
med et bip.
Ly d f r a
Mikrofonen kan slås fra under et opkald.
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Mute" (lyd fra).
3. Prompt: "Microphone muted"
(mikrofon slået fra).
Annullering af lyd fra
1. Tryk kort på taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Mute off" (lyd til).
3. Prompt: "Microphone unmuted"
(mikrofon slået til).
Viderestilling af et opkald fra
håndfri til en enhed (mobiltelefon)
Kommunikation mellem den håndfri
enhed og en enhed (mobiltelefon)
annulleres, og linjen kan skiftes til et
almindeligt opkald vha. en enhed
(mobiltelefon).
1. Tryk kort på taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Transfer call" (overfør
opkald).
3. Prompt: "Transferred call to phone"
(opkald overført til telefon).
Viderestilling af et opkald fra en
enhed (mobiltelefon) til håndfri
Kommunikation mellem enheder
(mobiltelefon) kan foregå via Bluetooth
®
håndfri.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-57
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
Sådan foretages opkald via telefonbogen
1. Tryk kort på taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Call" (kald op)
3. Prompt: "Name, please" (angiv navn).
4. Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig stemmekoden
registreret i telefonbogen).
5. Prompt: "Calling XXXXX... (F.eks.
"John's phone") XXXX (f.eks. "at
home") (hjemme). Is this correct?" (Er
dette korrekt?) (Stemmekode og
placering for telefonnummer
registreret i telefonbogen).
6. Sig: [Bip] “Yes” (ja)
7. Prompt: "Dialing" (ringer op)
Genopkaldsfunktion
1. Tryk kort på taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Redial" (genkald).
3. Prompt: "Dialing" (ringer op)
Afslutning af det aktuelle opkald
Tryk på læg på-knappen i løbet af et
opkald.
DTMF-transmission (dobbelttone
multifrekvenssignal)
Denne funktion bruges til transmittering af
DTMF via brugerens stemme. Modtageren
af en DTMF-transmission er normalt en
hjemmebaseret telefonsvarer eller en
virksomheds automatiske call center (når
der sendes tonesignaler tilbage i forhold til
talevejledningsoptagelsen).
1. Tryk kort på taleknappen.
2. Sig: [Bip] "XXXX... send" (Send
XXXX...) (Udtal DTMF-kode).
3. Prompt: "Sending XXXX... (sender
XXXX...) (DTM-kode)"
Talegenkendelse*
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
For at aktivere hovedmenuen: Tryk
kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på taleknappen, og hold den inde.
•Tryk på læg på-knappen.
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
BEMÆRK
•Det håndfri Bluetooth®-system kan
benyttes nogle sekunder efter, at
tændingen drejes til ACC eller ON
(under 15 sekunder).
•Når du betjener audioenheden eller A/
C-enheden under brugen af Bluetooth
®
håndfri, kan biplydene eller
talevejledningen (audioenhed) ikke
høres.
Vejledning
Denne vejledning gennemgår brugen af
Bluetooth
® håndfri.
Sådan aktiveres vejledningen:
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2. Sig: [Bip] "Tutorial" (vejledning)
3. Følg anvisningerne for at høre de relevante instruktioner.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
*Visse modeller.5-59
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Help" (hjælp), "Go Back" (gå tilbage) er
kommandoer, der kan bruges under
talegenkendelse.
Brug af hjælpefunktionen
Hjælpefunktionen informerer brugeren om
alle tilgængelige talekommandoer i de
aktuelle betingelser.
1. Sig: [Bip] "Help" (hjælp)
2. Følg anvisningerne for at høre de
relevante instruktioner.
Returnering til f orrige handling
Denne kommando er til at gå tilbage til
den forrige handling, mens
talegenkendelsestilstanden er aktiv.
Sig: [Bip] "Go Back" (gå tilbage)
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker køreposition.
•Tal ikke for langsomt eller for højt.
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
•Luk ruderne for at lukke alle høje lyde
ude, eller reducer airconditionanlæggets
styrke under brugen af Bluetooth
®
håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen ikke er
tilfredsstillende.
Se afsnittet "Indlæringsfunktion til
talegenkendelse (højttaleranvendelse)
(type A)" på side 5-61.
Se afsnittet "Fejlsøgning" på side 5-64.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-60
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
Fejlsøgning*
Mazda Bluetooth® Håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Te l e f o n :
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-64*Visse modeller.
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
Bluetooth®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
SymptomÅrsagLøsning
Parring kan ikke udføres ―Kontrollér først, at enheden er kom‐
patibel med Bluetooth
®-enheden, og
kontrollér derefter, om Bluetooth®
på enheden og tilstanden Find*1 er
aktiveret. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte
en fagekspert. Vi anbefaler et autori‐
seret Mazda-værksted. Du kan også
kontakte Mazda Bluetooth
® håndfri
Kundeservice.
Parringen kan ikke udføres igen De parringsoplysninger, der er par‐
ret for Bluetooth
®-enheden genken‐
des ikke korrekt. Udfør parring vha. følgende proced‐
ure.•Slet "Mazda", der er gemt i enhe‐
den.
•Udfør parringen igen.
Parring kan ikke udføres Bluetooth
®-funktionen eller tilstan‐
den Find/indstillingen Synlig*1 kan
automatisk blive sl ukket efter forlø‐
bet af en vis tidsperiode på enheden. Kontrollér, om Bluetooth
®-funktio‐
nen og tilstanden Find/indstillingen
Synlig
*1 er slået til, og par, eller op‐
ret forbindelse igen.
Tilslutter ikke automatisk, når moto‐
ren startes
Tilslutter automatisk, men frakobler
derefter pludseligt
Frakobler ind i mellem
Enheden på et sted, hvor der let
forekommer radiobølgeinterferens,
f.eks. i en taske på et bagsæde, i
baglommen på et par bukser.Flyt enheden til et sted, hvor radio‐
interferens ikke så let kan forekom‐
me.
Tilslutter ikke automatisk, når moto‐
ren startes Parringsoplysningerne opdateres,
når enhedens OS opdateres.
Udfør parringen igen.
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekst
ern for Bluetooth®-enheden.
BEMÆRK
•Når enhedens OS er opdateret, kan parringsoplysningerne slettes. Hvis det sker, skal du
omprogrammere parringsoplysningerne til Bluetooth
®-enheden.
•Hvis du parrer din telefon, der allerede er blevet parret med din bil mere end én gang
tidligere, skal du slette "Mazda" på din mobilenhed. Derefter skal du køre
Bluetooth
®-søgningen på din mobilenhed én gang til og parre med en nydetekteret
"Mazda".
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at Bluetooth® er slået TIL på både din telefon og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder bruges på følgende steder eller under følgende
betingelse, vil forbindelse via Bluetooth
® muligvis ikke være mulig.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-65
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1 2019-2-7 11:20:54
•Enheden er på en placering, der er skjult fra enheden, f.eks. bag eller under et sæde
eller inden i handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller dækkes af en metalgenstand eller karosseriet.
•Enheden er indstillet til strømbesparelsestilstand.
•Forskellige Bluetooth®-aktiverede enheder kan bruges til Bluetooth® håndfri og
Bluetooth
®-audio. For eksempel kan enhed A tilsluttes som en Bluetooth® håndfri enhed,
og enhed B kan tilsluttes som en Bluetooth
®-audioenhed. Dog kan følgende ske, når de
bruges samtidigt.
•Enhedens Bluetooth®-forbindelse er frakoblet.
•Der forekommer støj i den håndfri audio.
•Håndfri fungerer langsomt.
Problemer med talegenkendelse
Symptom ÅrsagLøsning
Ringe talegenkendelse
•Overdreven, langsom tale.•Overdreven, kraftfuld tale (råbe).•Tale før biplyden er stoppet.•Høj støj (tale eller støj udenfor/
inde i bilen).
•Luftstrøm fra A/C blæser ind i
mikrofonen.
•Tale med ikke-standardudtryk
(dialekt). I forbindelse med årsagerne, der er
angivet til venstre, skal du være for‐
sigtig med, hvordan du taler. Når tal
desuden udtales i rækkefølge, vil
genkendelsen være bedre, hvis der
ikke holdes pause mellem tallene.
Falsk genkendelse af tal
Ringe talegenkendelse
Der er en fejlfunktion i mikrofonen. Der kan være forekomme en ringe
forbindelse eller fejl i mikrofonen.
Kontakt en fageksp
ert. Vi anbefaler
et autoriseret Mazda-værksted.
Telefonrelateret talegenkendelse er
deaktiveret. Der er et problem med forbindelsen
mellem Bluetooth
®-enheden og en‐
heden. Hvis der er fejl efter kontrol af par‐
ringssituationen, skal du kontrollere,
om der er problemer med enheds‐
parring eller forbindelsen.
Navne i telefonbogen er ikke lette at
genkende Bluetooth
®-systemet er under om‐
stændigheder, der gør genkendelse
vanskelig. Ved at udføre følgende forholdsreg‐
ler vil genkendelsen blive forbedret.
•Ryd en telefonbogs hukommelse,
hvis den ikke bruges meget.
•Undgå afkortede navne. Brug
fulde navne. (Genkendelsen for‐
bedres jo længere navnet er. Hvis
du undgår at bruge navne som
"Mom" (mor), "Dad" (far), for‐
bedres genkendelsen).
Ved betjening af audio genkendes
navnet på en sang ikke. Navne på sange kan ikke genkendes
via tale.
―
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-66
CX-5_8HD5-EE-18K-DK_Edition1
2019-2-7 11:20:54