Page 683 of 740

Le poids en état de marche de base est le poids du véhicule comprenant le réservoir
plein de carburant et tout l'équi pement standard. Il ne comprend pas les passagers, les
paquets ou les équ ipements en option.
Le poids en état de marche du véhicule est le poids du véhicule neuf au moment de la
livraison, y compris les équipements non standard.
CHARGE UTILE
La charge utile est le poids combiné des paquets et des passagers que le véhic ule peut
transporter. La charge utile maximum de votre véhicule est ment ionnée sur l'étiquette des
informations relatives au chargement et aux pneus se trouvant sur le cadre de portière du
conducteur ou sur le montant de portière. Pour la charge utile maximum, voir “THE
COMBINATION WEIGHT OF OCCUPANTS AND CARGO SHOULD NEVER EXCEED
XXX kg or XXX lbs”. La charge utile mentionnée sur l'étiquette des pneus est la charge
utile maximum pour le véhicule fabriqué par l'usine de montage. Si des équipements non
standard ont été installés sur le véhicule, le poids de cet équ ipement doit être soustrait de la
charge utile mentionnée sur l'étiquette des pneus afin d'obteni r une bonne précision.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-43
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 684 of 740
ÉCHANTILLON
CHARGE AJOUTÉE
Le poids de la charge ajoutée comprend tout le poids ajouté au poids en état de marche de
base, y compris les paquets et les équipements en option.
La limite du poids de la charge ajoutée diminue en fonction du nombre d'occupants du
véhicule. La limite du poids de la charge ajoutée peut être cal culée en soustrayant le poids
total des occupants du véhicule de la valeur du “poids combiné maximum des occupants et
des paquets” mentionnée sur l'étiquette des pneus.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-44
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 685 of 740

Exemples: Sur la base d'un seul occupant pesant 68 kg (150 lbs), et d'une valeur de 385 kg
(849 lbs) pour le “poids combiné maximum des occupants et des p aquets”:
La limite du poids de la charge a joutée avec un occupant est de 385 kg (849 lbs) - 68 kg
(150 lbs) = 317 kg (699 lbs)
La limite du poids de la charge ajoutée avec deux occupants est de 385 kg (849 lbs) - (68 ×
2) kg ( (150 × 2) lbs) = 249 kg (549 lbs)
Si le poids des occupants augmen te, la limite du poids de la charge ajoutée diminue d'autant.
PBE (poids brut sur l'essieu) est le poids total placé sur chaque essieu (avant et arrière) - y
compris le poids en état de marche du véhicule et toute la char ge utile.
PNBE (poids nominal brut sur l'essieu) est le poids admissible maximum pouvant être
supporté par un seul essieu (avant ou arrière). Ces nombres sont mentionnés sur
l'étiquette du certificat de conformité à la sécurité située su r le cadre de portière ou sur
le montant de portière du conducteur. La charge totale supporté e par chaque essieu ne
doit jamais dépasser son PNBE.
PBV
PBV (poids brut du véhicule) est le poids en état de marche du véhicule les bagages
les passagers.
PNBV (poids nominal brut du véhicule) est le poids permissible maximum du véhicule
complètement chargé (y compris t outes les options, équipements, passagers et bagages). Le
PNBV est indiqué sur l 'étiquette du certificat de conformité à la sécurité située sur le
cadre de portière du conducteur ou sur le montant de portière. Le PBV ne doit jamais
dépasser le PNBV.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-45
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 686 of 740
ÉCHANTILLON
PRUDENCE
Ne jamais dépasser les limites nominales de la charge sur l'essieu:
Le dépassement des limites du poids nominal sur l'essieu mentionné sur l'étiquette du
certificat de sécurité est dangereux et peut entraîner des blessures graves ou mortelles en
raison de l'amoindrissement de la maniab ilité du véhicule, de ses performances, du
fonctionnement du moteur, de la transmissi on, et/ou causer des dommages structurels, des
dommages graves au véhicule, ou une perte de contrôle du véhicule.
Veiller toujours à ne pas dépasser les limites nominales du poids sur l'essieu.
PCB
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-46
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 687 of 740

PCB (poids combiné brut) est le poids du véhicule chargé (PBV).
PNCB (poids nominal combiné brut) est le poids admissible maximum du véhicule - y
compris tous les bagages et les passagers - que le véhicule peu t supporter sans risquer d'être
endommagé. PCB ne doit jamais dépasser PNCB.
PRUDENCE
Ne jamais excéder les spécifications du PNBV ou le PNBE:
Il est dangereux de dépasser le PNBV ou le PNBE spécifiés sur l'étiquette du certificat. Le
dépassement des limites nominales du véhicule risque de causer un accident grave, des
blessures corporelles ou des dommages au véhicule.
Ne pas utiliser de pneus de rechange ayant une capacité de charge inférieure à celle des pneus
d'origine, car ils risquent de diminuer les limites du PNBV et du PNBE du véhicule. Le
remplacement des pneus par des pneus ayant une limite plus haute que les originaux
n'augmente pas les limites de PNBV et PNBE.
Ne jamais dépasser les valeurs de PNBV ou PNBE spécifiées sur l'étiquette du certificat.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-47
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 688 of 740

Etapes pour déterminer la limite de charge correcte
Etapes pour déterminer la limite de charge correcte-
(1) Localiser la mention “The combined weight of occupants and c argo should never
exceed XXX kg or XXX lbs.” sur la plaque signalétique du véhicu le.
(2) Déterminer le poids combiné du conducteur et des passagers d evant occuper le
véhicule.
(3) Soustraire le poids combiné du conducteur et des passagers d e XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le nombre obtenu est égal à la quantité disponible de capaci té de charge ajoutée et de
bagages. Par exemple, si la quantité “XXX” est égale à 1.400 lb s. et que cinq passagers
de 150 lb prendront place dans le véhicule, la capacité disponi ble de charge ajoutée et
de bagages sera de 650 lbs. (1400 - 750 (5 × 150) = 650 lbs.)
(5) Déterminer le poids combiné de bagages et de charge ajoutée sur le véhicule. Ce poids
pourra ne pas dépasser la capacité de charge ajoutée et de baga ges calculée à l'étape 4.
(6) Si votre véhicule doit remor quer une remorque, la charge de votre remorque sera
transférée à votre véhicule. Consulter ce manuel pour détermine r comment ceci réduit la
capacité de charge ajoutée et de bagages de votre véhicule.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
8-48
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 693 of 740
▼Système de télécommande sans fil HomeLink
Ty p e A
ATTENTION
Le système HomeLink a été testé et trouvé conforme aux exigences de la FCC et d'Industrie
Canada. Tout changement ou modification apport
é au dispositif sans l'approbation expresse
des autorités compétentes peut annuler l'autorisation de l'utiliser.
REMARQUE
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement
étant sujet aux deux conditions suivantes:
1- Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
2- Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Déclaration de conformité
8-53
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Page 695 of 740

▼Système audio
Type A (écran non tactile)
(États-Unis et Canada)
Identification FCC: NT8MBLUEC09
FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation F
CC. Le fonctionnement étant
sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION
Les changements ou modifications non spécifique ment approuvés par l'entité responsable de
la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
IC: 3043A-MBLUEC09
ISDE CANADA
Cet appareil est conforme à la ou aux normes industrielles cana diennes RSS d'exemption de
licence. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suiv antes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles e t
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui pourraient
causer un fonctionnement indésirable.
Service à la clientèle pou r le système audio Mazda
États-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdausa.com/mazdaconnect
Canada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro gratuit)
Web : www.mazdahandsfree.ca
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de séc urité
Déclaration de conformité
8-55
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30