Une charge ou des bagages de forme allongée sont chargés sur les longerons du toit et
recouvrent la caméra de détection avant (FSC).
Gaz d'échappement du véhicule devant vous, sable, neige et vapeur d'eau émanant de
bouches d'égout et de grilles, et eau projetée en l'air.
Lors du remorquage d'un véhicule en panne.
Le véhicule roule avec des pneus ayant une usure sensiblement différente.
Le véhicule roule sur une pente descendante ou une route cabossée.
Présence de flaques d'eau sur la route.
L'environnement est sombre, comme par exemple la nuit , le soir ou le matin, ou dans un
tunnel ou un parking couvert.
La luminosité des phares est réduite ou affaiblie en raison de la poussière ou d'un axe
optique dévié.
L'objet ciblé entre dans l'angle mort de la caméra de détection avant (FSC).
Une personne ou un objet arrive subitement sur la route depuis un angle mort, ou
apparaît juste devant le véhicule.
Le conducteur change de file et s'approche d'un véhicule qui précède.
En cas de conduite extrêmement proche de l'objet ciblé.
Des chaînes de roues ou une roue de secours temporaire sont installées.
Le véhicule situé devant vous a une forme spéciale. Par exemple, un véhicule tirant une
caravane ou une remorque à bateaux, ou un transporteur de véhicules dont les voitures
chargées pointent vers l'arrière.
Si la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison
d'un contre-jour ou du brouillard, les fonctions associées sont temporairement
interrompues et les voyants d'avertissement su ivants s'allument. Ceci n'indique toutefois
pas une anomalie.
Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
Indication d'avertissement des systèmes d'assistance au maintien de trajectoire (LAS) et
d'avertisseur de changement de file (LDWS)
Indication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
Indication d'avertissement/voyant (orange) d'assistance au freinage intelligent/aide au
freinage intelligent en mode urbain (SBS/SCBS)
Si la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison de
températures élevées, les fonctions associées sont temporairement interrompues et les
voyants d'avertissement suivants s'allument . Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Refroidir la zone autour de la caméra de détection avant (FSC), par exemple en activant
le climatiseur.
Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-223
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Ne pas utiliser le pare-chocs frontal pour pousser d'autres véhicules ou des obstacles
comme pour sortir d'un espace de stationnement. Autrement le capteur radar (avant)
pourrait être heurté et dévié de sa position.
Ne pas enlever, démonter ou modifier le capteur radar (avant).
Pour les réparations, les remplacements ou les travaux de peinture autour du capteur radar
(avant), consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Ne pas modifier la suspension. En cas de mo dification des suspensions, la position du
véhicule pourrait changer et le capteur radar (a vant) peut ne pas être en mesure de détecter
correctement un véhicule ou un obstacle devant vous.
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas
détecter correctement des véhicules ou des obstacles devant vous, et chaque système peut
ne pas être en mesure de fonctionner normalement.
La surface arrière du véhicule devant vous ne réfléchit pas les ondes radio
efficacement, comme dans le cas d'une remorque à vide ou d'une voiture munie d'une
plateforme de chargement recouverte par un toit souple, de véhicules avec un hayon en
plastique dur et de véhicules à forme arrondie.
Des véhicules devant vous ayant peu de hauteur et donc moins de surface pour réfléchir
les ondes radio.
La visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent de
l'eau, de la neige ou du sable sur votre pare-brise.
Le coffre est chargé d'objets lourds ou les sièges des passagers arrière sont occupés.
Il y a du verglas, de la neige ou de la saleté sur la surface frontale ou sur l'emblème
frontal.
En cas d'intempéries comme par exemple la pluie, la neige ou les tempêtes de sable.
En conduisant à proximité d'installations ou d'objets émettant de fortes ondes radio.
Dans les conditions suivantes, il est possible que le capteur radar (avant) ne puisse pas
détecter des véhicules ou des obstacles devant vous.
Le début et la fin d'un virage.
Des routes en lacets.
Des routes à chaussée réduite à cause d'un chantier routier ou de fermetures de voies.
Le véhicule devant vous entre dans l'angle mort du capteur radar.
Le véhicule devant vous roule à une vitesse anormale en raison d'un accident ou parce
qu'il est endommagé.
Des routes constamment vallonnées
Conduite sur des routes en mauvais état ou sur des routes non goudronnées.
La distance entre votre véhicule et le véhicule devant vous est extrêmement courte.
Un véhicule arrive brusquement très près comme pour vous rabattre sur la voie.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-226
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Des objets stationnaires sur une route ou un côté de la route, comme des petits
véhicules à deux roues, des vélos, des piétons, des animaux et des caddies.
Des formes de véhicules qui ne réfléchissent pas bien les ondes radar telles que des
remorques vides avec une hauteur basse de véhicule et les voitures de sport.
Les véhicules sont livrés avec le sens des capteurs r adar (arrière) ajusté pour chaque
véhicule à une condition de véhicule chargée de sorte qu'ils détectent correctement les
véhicules qui s'approchent. Si le sens des capteurs radar (arrière) a dévié pour une raison
quelconque, faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Pour les réparations ou le remplacement des capteurs radar (arrière), ou des réparations
au pare-chocs, du travail de peinture et le remplacement à proximité des capteurs radar,
consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Désactiver le système tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un
porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront
bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
Les capteurs radar sont régis par les lois sur les ondes radio pertinentes du pays dans
lequel le véhicule est utilisé. Si le véhicule est conduit à l'étranger, l'autorisation du pays
dans lequel le véhicule circule peut s'avérer obligatoire.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-229
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Caméra avant/Caméras latérales/Caméra arrière*
Votre véhicule est équipé d’une caméra avant, de caméras latérales et d'une caméra arrière.
Le moniteur de vue à 360° utilise chaque caméra.
La caméra avant, les caméras latérales et la caméra arrière pre nnent des images de la zone
environnante du véhicule.
Les caméras sont installées aux emplacements suivants.
Caméra latérale
Caméra latérale
Caméra avant
Caméra arrière
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-230*Certains modèles.
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
▼Activation erronée du système
Lorsque le voyant clignote, cela peut
indiquer une anomalie du système.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Une activation erronée du système peut se
produire dans les cas suivants:
Lorsqu'il y a un équipement ou un
dispositif proche du véhicule qui utilise
la même fréquence radio que celle des
capteurs de pression des pneus.
Lorsqu'un dispositif métallique, comme
un système de navigation non d'origine
est installé près du centre du tableau de
bord, bloquant la réception des signaux
radio des capteurs de pression des pneus
par le récepteur.
Lors de l'utilisation des dispositifs
suivants dans le véhicule, ils peuvent
gêner le fonctionnement du récepteur.
Un appareil numérique tel qu'un
ordinateur portable.
Un convertisseur de tension tel qu'un
convertisseur CC-CA.
Lorsqu'une accumulation excessive de
neige ou de glace adhère au véhicule, en
particulier autour des roues.
Lorsque les piles des capteurs de
pression des pneus sont épuisées.
Lorsqu'une roue non équipée d'un
capteur de pression de pneu est utilisée.
Lorsque des pneus avec flancs ceinturés
d'acier sont utilisés.
Lorsque des chaînes à neige sont
utilisées.
▼Pneus et jantes
AT T E N T I O N
Lors de l'inspection ou de l'ajustement de la
pression de gonflage des pneus, ne pas
appliquer une force excessive à la tige de la
roue. Cela pourrait l'endommager.
Changement de pn
eus et de jantes
L'opération suivante permet au système de
surveillance de pression des pneus
d'identifier le signal de code
d'identification unique d'un capteur de
pression de pneu lorsque les pneus ou les
jantes sont changés, comme lors de
l'installation ou du retrait des pneus
d'hiver.
REMARQUE
Chaque capteur de pression de pneu a un
signal de code d'identification unique. Le
signal de code doit être enregistré par le
système de surveillance de pression des
pneus avant qu'il puisse fonctionner. La
manière la plus facile est de faire changer
les pneus et faire l'enregistrement du
signal de code d'identification par un
concessionnaire agréé Mazda.
Lorsque le changeme nt des pneus est
fait par un concessionnaire agréé
Mazda
Lorsqu'un concessionnaire agréé Mazda
change les pneus du véhicule, il effectuera
l'enregistrement du signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
4-239
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affichage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Mettre le levier de changement de vitesses/levier sélecteur sur R pour faire apparaître
l'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifiant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer à
reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule et
les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soi ent approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de gui dage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stat ionnement.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-246
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande d e température et le système audio.
Système de commande de
température........................................5-2 Conseils d'utilisation.....................5-2
Fonctionnement des bouches
d'aération...................................... 5-3
Type entièrement
automatique.................................. 5-5
Avant d'utiliser le système
audio................................................. 5-10 Commande audio au volant........ 5-10
Mode AUX/USB........................ 5-11
Antenne.......................................5-14
Appareil audio................................. 5-15 Méthode de fonctionnement de
base............................................. 5-15
Écran d'accueil............................ 5-19
Réglages..................................... 5-20
Fonctionnement de la radio........ 5-21
Fonctionnement de la radio
satellite
*...................................... 5-26
Comment utiliser le mode
AUX........................................... 5-31
Comment utiliser le mode
USB............................................ 5-32
Comment utiliser Apple
CarPlay™
*..................................5-38
Comment utiliser le mode Android
Auto™
*.......................................5-42
Bluetooth
®.................................. 5-46
Préparation Bluetooth
®.............. 5-49
Langue disponible... ................... 5-52
Système audio Bluetooth
®......... 5-52
Comment utiliser Pandora
®*...... 5-57
Comment utiliser Aha™.............5-59
Comment utiliser la Radio
Stitcher™.................................... 5-62
Téléphone mains-libres
Bluetooth
®.................................. 5-64
Reconnaissance vocal e............... 5-75
Applications................................5-78
Dépannage.................................. 5-79
Annexes............................................ 5-86 Choses à savoir........................... 5-86
Equipement intérieur...................... 5-93 Pare-soleil................................... 5-93
Éclairages intérieur s................... 5-94
Prise des accessoires................... 5-98
Port d'alimentation USB
*........... 5-99
Porte-verres...............................5-100
Porte-bouteilles......................... 5-101
Compartiments de rangement... 5-102
*Certains modèles.5-1
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Commande audio auvolant
▼Réglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume (
).
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume (
).
▼ Interrupteur de recherche
Radio AM/FM
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
, ). La radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente dans
l'ordre de la sauvegarde.
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche (
, ) pour rechercher toutes
les stations utilisables à une fréquence
supérieure ou inféri eure, qu'elles soient
programmées ou non.
Il est possible de rappeler les stations de
radio préalablement enregistrées dans les
stations favorites en appuyant sur
l'interrupteur de recherche (
, )
lorsqu'une autre station de radio
enregistrée dans les radios favorites est en
cours d'écoute. Il est possible d'appeler les
stations de radio dans l'ordre dans lequel
elles ont été enregistrées à chaque fois que
vous appuyez sur l'interrupteur (
, ).
Audio USB/Audio Bluetooth®
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) dans les quelques secondes après le
début de la lecture pour passer à la plage
précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) au bout de quelques secondes pour
lancer la lecture depuis le début de la
plage actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
, ) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
Fonctions intérieures
Avant d'utiliser le système audio
5-10
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30