i-Size barnsäkerhetsutrustning
En barnsäkerhetsutrustning som följer i-Size kan monteras i angivet säte enligt följande:
Passagerarsäte fram Baksäte (yttre) Baksäte (mitten)
i-Size barnsäkerhetsutrust‐ ning XXX
Bokstavskombination att sätta in i tabellen ovan:
X = Sätesläget inte lämpat för i-Size “universal” barnsäkerhets
utrustning.
Säkerhetsbältesförankrad barnsäkerhetsutrustning
Systemgrupp Åldersgrupp ViktgruppTyp av barns‐
äkerhetsutrust‐ ning Passage‐
rarsäte fram Baksäte
(yttersäte) Baksäte
(mitten)
GRUPP 0 Upp till ungefär
9 månader Upp till 10 kg Babyskydd X U X
GRUPP 0
Upp till ungefär 2 år Upp till 13 kg Babyskydd X U X
GRUPP 1 Cirka 8 månader
till 4 år 9 kg - 18 kg Barnstol X U X
GRUPP 2 Cirka 3 till 7 år 15 kg - 25 kg Bälteskudde X U X
GRUPP 3 Cirka 6 till 12 år 22 kg - 36 kg Bälteskudde X U X
Bokstavskombination att sätta in i tabellen ovan:
U = Lämpad för godkända skydd i k ategori “universal” för användning i denna viktgrupp.
UF = Lämpad för godkända framåtr iktade skydd i kategori ”universal” för användning i denna viktgrupp.
X = Sätesläget inte lämpat för barn i denna viktgrupp.
(Andra länder)
Kontakta en kunnig reparatör för information om vilka barnsäkerhetsutrustningar som kan
monteras i din Mazda. Vi rekommenderar en auktoriserad Mazda-verkstad.
Barnsäkerhetsutrustningar med stödben kan inte monteras på mitt sätet bak.
Följ de regler som gäller barnsäkerhetsutrustning i ditt land.
För barnsäkerhetsutrustningar som inte är försedda med ISO/XX-storleksklassmärkningen
(A–G) för tillämplig viktgrupp, ska tillverkaren av barnsäkerhetsutrustningen indikera den
fordonsspecifika ISOFIX barnsäkerhetsutrustning som rekommenderas för respektive
position.
Viktig säkerhetsutrustning
Barnsäkerhetsutrustning
2-39
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
Sitt i mitten av sätet och ha på säkerhetsbältet ordentligt:
Det är mycket farligt att sitta för nära sidokrockkuddarna, att placera händerna på dem, sova
lutad mot dörren eller luta sig ut genom fönstret. Sido- och gardinkrockkuddarna utlöses
mycket snabbt och med stor kraft vid dörren på den sida där bilen har träffats. Allvarliga
olyckor kan inträffa om någon sitter för nära dörren eller lutar sig mot ett fönster eller om
baksätespassagerarna tar tag i sidorna på de främre stolsryggarna. Ge sidokrockkuddarna
och gardinkrockkuddarna tillräckligt utrymme ge nom att sitta mitt i sätet med bältet fastsatt
medan bilen körs.
Fäst inga föremål på eller runt området där förarens och frampassagerarens krockkuddar
blåses upp:
Det är farligt att fästa något på krockkuddsmodulerna eller placera något framför dem. Vid
en olycka kan ett föremål komma i vägen fö r uppblåsningen av krockkudden och skada
någon.
Fäst inga föremål på eller runt området där sidokrockkuddarna utlöses.
Det är farligt att fästa saker på framsätet så att de täcker sätets yttersida. Vid en olycka kan
föremålet störa uppblåsningen av sidokrockkudden som utlöses från sidan av framsätena,
och motverka det extra skyddet från sidokroc kkudden eller leda krockkudden i en riktning
som är farlig. Dessutom kan kudden skäras sönder och släppa ut gasen.
Häng aldrig väskor eller ryggsäckar med axelremmar över framsätena. Använd aldrig skydd
över framklädseln. Håll alltid sidokrockkuddsmodulerna fria så att de kan utlösas vid en
eventuell sidokollision.
Fäst inga föremål på eller runt området där gardinkrockkuddarna utlöses:
Att fästa eller hänga föremål i områden där ga rdinkrockkudden blåses upp såsom vindrutan,
sidofönstren, främre eller bakre fönsterstolp arna och längs med takkanten och handtagen är
farligt. Vid en olycka kan föremålet störa uppblåsningen av gardinkrockkudden som utlöses
från främre och bakre fönsterstolparna och längs med takkanten och hindra det extra
skyddet från gardinkrockkudden eller leda krockkudden i en riktning som är farlig. Dessutom
kan kudden skäras sönder och släppa ut gasen.
Häng inte hängare eller andra föremål i hand tagen. När kläder ska hängas, häng dem direkt
på rockkroken. Håll alltid gardinkrockkudds modulerna fria så att de kan utlösas vid en
eventuell sidokollision.
Rör aldrig vid några av komponenterna till det kompletterande säkerhetssystemet när
kroc kkuddarna har utlösts:
Det är farligt att röra vid komponenterna till det kompletterande säkerhetssystemet när
krockkuddarna har utlösts. De är mycket heta när de precis har utlösts. Du kan bränna dig.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
2-46
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
Omkopplare för inaktivering avframpassagerarens krockkudde Villkor för krockkudde, sidok‐
rockkudde, bältessträckare för framsätespassagerare Deaktiveringsindikering för fram‐
passagerarsidans krockkudde
Läge OFF
Deaktiverad
Läge ON
Klar
Slocknar efter en kort tid.
OBS
Låt kontrollera deaktiveringsomkopplaren för frampassagerarsidans krockkudde hos en
expertreparatör, vi rekommenderar en auktoriserad Mazdaverkstad, om något av följande
uppstår:
Deaktiveringsindikeringen för frampassagerarsidans krockkudde lyser inte under en
bestämd tid när tändningen vrids till ON.
Deaktiveringsindikeringen för framsätespassagerarsidans krockkudde slocknar inte efter
en kort tid när tändningen sätts på (framsätespassagerarsidans krockkudde är i läge ON).
▼ Omkopplarlägen
Före körning ska du alltid kontr
ollera att deaktiveringsomkoppl aren för
frampassagerarsidans krockkudde ställs i lämpligt läge med extr anyckeln enligt dina
önskemål.
VARNING
Lämna inte kvar nyckeln i deaktiveringsomkopplaren för frampassagerarsidans krockkudde:
Oavsiktlig deaktivering av frampassagerarens krockkudde är farligt. I en olycka kommer
frampassageraren inte att vara ordentligt sk yddad. Allvarliga skador eller dödsfall kan
inträffa. För att undvika oavsiktlig deaktivering sk
a du alltid använda den extranyckel som
förvaras i den sändarnyckel som använd s till deaktiveringsomkopplaren för
frampassagerarsidans krockkudde. När krockkud den är deaktiverad ska extranyckeln sättas
tillbaka i sändarnyckeln. På så sätt sitter nyck eln inte kvar i deaktiveringsomkopplaren för
frampassagerarsidans krockkudde.
OBS
När du ändrat deaktiveringsomkopplaren för främre passagerarsidans krockkudde ska
extranyckeln sättas tillbaka i sändarnyckeln.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
2-51
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
AV
Framsätespassagerarens krockkudde, sidokrockkudde och bältessträckare är deaktiverade.
Omkoppling till läge OFF
1. Sätt i nyckeln i deaktiveringsomkopplaren för frampassagerars idans krockkudde och
vrid nyckeln medurs tills nyckeln pekar på läge OFF.
2. Ta ur nyckeln.
3. Se till att deaktiveringsindikeringen för passagerarsidans kr ockkudde förblir tänd när
tändningen vridits till ON.
Frampassagerarens fram och sidokrockkuddar och frampassageraren s bältessträckare
kommer att vara deaktiverade ti lls deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans
krockkudde vrids till läge ON.
PÅ
Framsätespassagerarens krockkudde, sidokrockkudde och bältesstr äckare är aktiverade.
Aktivera endast systemet när en barnsäkerhetsutrustning inte fi nns monterad i framsätet.
Omkoppling till läge ON
1. Sätt i nyckeln i deaktiveringsomkopplaren för frampassagerars idans krockkudde och
vrid nyckeln moturs tills nyckeln pekar på läge ON.
2. Ta ur nyckeln.
3. Se till att deaktiveringsindikeringen för passagerarsidans kr ockkudde förblir tänd när
tändningen vridits till ON. Indikeringslampan för deaktivering av krockkudde slocknar
efter en kort stund.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
2-52
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
▼Förarkrockkudde
Förarkrockkudden är monterad i ratten.
När krockkuddens kollisionssensorer känner av en frontalkollisi
on som klassas som
kraftigare än måttlig, utlöses förarkrockkudden snabbt för att minska de skador på förarens
huvud och bröst som uppstår när kroppen slår i ratten.
För mer information om utlösning av krockkuddar, se ”Utlösnings kriterier för
SRS-krockkuddar” (sidan 2-58).
(Med deaktiveringsomko pplare för framsätespassagerarsidans kroc kkudde)
Utlösningen av förarsidans tvåstegs krockkudde styrs i två ener gisteg beroende på
förarsätets position. Förarsidans sätesjusteringssensor sitter placerad under förarsätet.
Sensorn fastställer om förarsätet befinner sig framför eller ba kom en referensposition och
sänder sätespositionen till diagnosmodulen (SAS-enhet). SAS-enh eten är konstruerad för att
styra utlösningen av förarens krockkudde beroende på hur nära f örarsätet befinner sig ratten.
Vid en kollision av måttlig styrka kommer förarkrockkudden att utlösas med en lägre energi,
medan vid en kraftigare kollision och när förarsätet befinner sig bakom referenspositionen
utlöses den med en högre energi.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
2-55
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
▼Gardinkrockkuddar*
Gardinkrockkuddarna är monterade i de främre och bakre fönsters
tolparna och i takkanten
längs båda sidorna.
När krockkuddarnas kollisionssensorer känner av en sidokollisio n som klassas som
kraftigare än måttlig, utlöses gardinkrockkuddarna snabbt för a tt i första hand minska de
skador på de yttre baksätespassagerarnas huvuden som uppstår nä r kroppen slår i
exempelvis dörrar och fönster.
För mer information om utlösning av krockkuddar, se ”Utlösnings kriterier för
SRS-krockkuddar” (sidan 2-58).
Endast sidokrockgardinen
på krocksidan löser ut.
▼ Varningslampa/pipsignal
Ett systemfel eller feltillstå
nd indikeras med en varning.
Se Varnings-/indikeringslampor på sidan 4-36.
Se Varningsljud är aktiverat på sidan 7-46.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
*Vissa modeller.2-57
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
Utlösningskriterier för SRS-krockkuddar
Denna tabell visar vilken SRS-utrustning som utlöses vid olika typer av kollision.
(Bilderna visar olika representativa typer av kollision.)
SRS-utrust‐ ning Typ av kollision
Kraftig kollision framifrån eller snett framifrån Kraftig sidokollision
*2Kollision bakifrån
Främre bäl‐
tessträckare X*1 (båda sidor)
X*1 (båda sidor)
Inga krockkuddar eller bäl‐
tessträckare utlöses vid kol‐
lision bakifrån.
Bakre säker‐
hetsbältets
bältessträck‐
are
*
X (båda sidorna) X (båda sidorna)
Förarkrock‐ kudde X
Frampassa‐ gerarsidans
krockkudde X
*1
Sidokrock‐
kudde*X*1 (endast på kollisionssi‐ dan)
Gardink‐
rockkudde
*X (endast på kollisionssi‐ dan)
X : Krockkuddar och annan SRS-utr ustning är konstruerade att lösa ut vid kollision.*1(Med deaktiveringsomkopplare för framsätespassagerarsidans kroc kkudde)
Passagerarsidans främre krockkudd e och sidokrockkudde samt bältessträckare är konstruerade för att lösa ut
beroende på vilken status deaktiveringsknappen för passagerarsi dans krockkudde har.
*2(Med sidokrockkuddar/sidokrockgardiner)
Bältessträckarna fram och sidokroc kkuddarna/krockgardinerna löses ut vid en sidokollision.
OBSVid en frontalkrock snett framifrån kan berörda krockkuddar och bältessträckare utlösas beroende på riktning,
vinkel och kollisionskraft.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
2-58*Vissa modeller.
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23
Konstant övervakning
Följande komponenter i krockkuddssystemet övervakas av diagnossystemet:
Sensorer för framsätets krockkudde
Krocksensor och diagnosmodul (SAS-enhet)
Sensorer för sidokrock
Krockkuddsmodul
Bältessträckare
Varningslampa för krockkudde/bältessträckare
Relaterade kablage
(Med deaktiveringsomko pplare för framsätespassagerarsidans kroc kkudde)
Förarsidans sätesjusteringssensor
Deaktiveringsomkopplare för frampassagerarsidans krockkudde
Indikering för deaktivering av passagerarsidans krockkudde
En diagnosfunktion övervakar ständigt systemets beredskap. Det aktiveras när tändningen
vrids till ON, och är aktivt medan bilen kör.
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
2-61
Mazda2_8HG7-EE-19G-SV_Edition1_old 2019-11-28 18:40:23