ATTENZIONE
50)Evitare rigorosamente di impiegare un
carica batteria rapido per l'avviamento
d'emergenza: si potrebbero danneggiare i
sistemi elettronici e le centraline di
accensione e alimentazione motore.
51)Non collegare il cavo al morsetto
negativo (–) della batteria scarica.
La scintilla che ne deriverebbe potrebbe
causare l'esplosione della batteria e
provocare gravi lesioni. Utilizzare
esclusivamente il punto di massa specifico;
non utilizzare nessun'altra parte metallica
esposta.
SISTEMA BLOCCO
COMBUSTIBILE
149)
SISTEMA BLOCCO
COMBUSTIBILE
Interviene in caso d'urto provocando:
l'interruzione dell'alimentazione
di combustibile con conseguente
spegnimento del motore;
lo sblocco automatico delle porte;
l'accensione delle luci interne;
l'accensione delle luci di emergenza.
Su alcune versioni l'intervento del
sistema è segnalato dalla
visualizzazione di un messaggio sul
display.
AVVERTENZA Ispezionare
accuratamente la vettura ed accertarsi
che non vi siano perdite di
combustibile, ad esempio nel vano
motore, sotto la vettura od in prossimità
della zona serbatoio. Dopo l'urto
ruotare la chiave di avviamento in STOP
per non scaricare la batteria.
Per ripristinare il corretto funzionamento
della vettura effettuare la seguente
procedura:
ruotare la chiave di avviamento in
posizione MAR;
attivare l'indicatore di direzione
destro;
disattivare l'indicatore di direzione
destro;
attivare l'indicatore di direzione
sinistro;
disattivare l'indicatore di direzione
sinistro;
attivare l'indicatore di direzione
destro;
disattivare l'indicatore di direzione
destro;
attivare l'indicatore di direzione
sinistro;
disattivare l'indicatore di direzione
sinistro;
ruotare la chiave di avviamento in
posizione STOP;
ruotare la chiave di avviamento in
posizione MAR.
Versioni GPL / Natural Power:in
caso di urto della vettura viene
interrotta immediatamente
l'alimentazione della benzina, vengono
chiuse le elettrovalvole di sicurezza
del GPL ed interrotta l'iniezione
causando lo spegnimento del motore.
130
IN EMERGENZA
Vetri
Utilizzare detergenti specifici e panni
ben puliti per non rigarli o alterarne
la trasparenza.
AVVERTENZA Per non danneggiare le
resistenze elettriche presenti sulla
superficie interna del lunotto posteriore,
strofinare delicatamente seguendo il
senso delle resistenze stesse.
Proiettori anteriori
Utilizzare un panno morbido, non
asciutto, imbevuto di acqua e sapone
per autovetture.
AVVERTENZA Nell'operazione di pulizia
dei trasparenti in plastica dei proiettori
anteriori, non utilizzare sostanze
aromatiche (ad es. benzina) oppure
chetoni (ad es. acetone).
AVVERTENZA In caso di pulizia
mediante una lancia ad acqua,
mantenere il getto d'acqua ad una
distanza di almeno 20 cm dai proiettori.Vano motore
Alla fine di ogni stagione invernale
effettuare un accurato lavaggio del vano
motore, avendo cura di non insistere
direttamente con getto d’acqua sulle
centraline elettroniche ed in
corrispondenza dei motorini
tergicristalli. Per questa operazione,
rivolgersi ad officine specializzate.
AVVERTENZA Il lavaggio deve essere
eseguito a motore freddo e chiave
di avviamento in posizione STOP. Dopo
il lavaggio accertarsi che le varie
protezioni (es. cappucci in gomma e
ripari vari) non siano rimosse o
danneggiate.
ATTENZIONE
59)Allo scopo di mantenere intatte le
caratteristiche estetiche della verniciatura si
consiglia di non utilizzare prodotti abrasivi
e/o lucidanti per la toelettatura della
vettura.
ATTENZIONE
7)I detersivi inquinano le acque. Effettuare
il lavaggio della vettura solo in zone
attrezzate per la raccolta e la depurazione
dei liquidi impiegati per il lavaggio
stesso.
150
MANUTENZIONE E CURA
Terminati i 3 tentativi disponibili per
l'inserimento del codice il sistema
visualizzerà la scritta "Codice
non corretto. Radio bloccata. Attendere
30 minuti". Dopo la scomparsa della
scritta è possibile iniziare nuovamente
la procedura di inserimento del codice.
Passaporto radio
È il documento che certifica il possesso
del sistema. Sul passaporto radio
sono riportati il modello del sistema, il
numero di serie ed il codice segreto.
AVVERTENZA Conservare con cura
il passaporto radio per fornire i dati
relativi alle autorità competenti in caso
di furto.
In caso di smarrimento del passaporto
radio rivolgersi alla Rete Assistenziale
Lancia portando con sè un documento
di identità e i documenti identificativi
di possesso della vettura.
AVVERTENZE
Guardare lo schermo solo quando è
necessario e sicuro per farlo. Se fosse
necessario visualizzare a lungo lo
schermo, accostare in un luogo sicuro
in modo da non distrarsi durante la
guida.Interrompere immediatamente l'utilizzo
del sistema qualora si verifichi un
guasto. In caso contrario si potrebbero
causare danni al sistema stesso.
Rivolgersi il più presto possibile alla
Rete Assistenziale Lancia per farne
effettuare la riparazione.
ATTENZIONE
174)Seguire le precauzioni di sicurezza di
seguito riportate: in caso contrario
potrebbero provocare lesioni alle persone
oppure danni al sistema.
175)Un volume troppo alto può
rappresentare un pericolo. Regolare il
volume in modo da essere sempre
in grado di avvertire i rumori dell’ambiente
circostante (ad es. clacson,
autoambulanze, veicoli della polizia, ecc.).
ATTENZIONE
63)Pulire il frontalino ed il trasparente del
display solo con un panno morbido, pulito,
asciutto ed antistatico. I prodotti detergenti
e per lucidare potrebbero danneggiarne
la superficie. Non utilizzare alcool, benzine
e loro derivati.
64)Non utilizzare il display come base per
supporti a ventosa oppure adesivi per
navigatori esterni oppure dispositivi
smartphone o simili.
170
MULTIMEDIA
Registrazioni e trasferimento dei
dati di viaggio
I dati di viaggio possono essere salvati
nella memoria del sistema e trasferiti
mediante una penna USB
opportunamente configurata o grazie
all'App Uconnect™ LIVE. Questo
consente di consultare in un momento
successivo la cronologia dei dati
raccolti, visualizzando l'analisi
complessiva dei dati di viaggio e dello
stile di guida adottato.
Maggiori informazioni sono disponibili
su www.driveuconnect.eu.
AVVERTENZA Non rimuovere la penna
USB o disaccoppiare lo smartphone
con l'App Uconnect™ LIVEprima che
il sistema abbia scaricato i dati, in
quanto potrebbero andare persi.
Durante la fase di trasferimento dati sui
dispositivi, sul display della radio
potrebbero venire visualizzati messaggi
per il corretto svolgimento
dell'operazione: attenersi a quanto
riportato. Tali messaggi vengono
visualizzati solo con chiave di
avviamento in posizione STOP e
quando è impostato un ritardo nello
spegnimento del sistema.Il trasferimento dati sui dispositivi
avviene automaticamente allo
spegnimento del motore. I dati trasferiti
vengono così rimossi dalla memoria
del sistema. È possibile decidere se
registrare o meno i dati di viaggio
premendo il pulsante grafico
"Impostazioni" ed impostando a piacere
l'attivazione della registrazione e la
modalità di trasferimento USB o Cloud.
Quando la memoria della penna USB
è piena, sul display della radio vengono
visualizzati messaggi di avvertimento.
Quando i datieco:Drive™non
vengono trasferiti sulla penna USB da
molto tempo, la memoria interna del
sistemaUconnect™ LIVEpotrebbe
saturarsi. Seguire le raccomandazioni
dei messaggi sul display della radio.
IMPOSTAZIONI
Premere il tasto
(versioni con
Uconnect™5" Radio LIVE) sul
frontalino oppure il tasto APPS sul
frontalino e successivamente il pulsante
grafico "Impostazioni" (versioni con
Uconnect™5" Radio Nav LIVE) per
visualizzare sul display il menu
principale delle "Impostazioni".
NOTA La visualizzazione delle voci del
menu varia in funzione delle versioni.
Il menu è composto dalle seguenti voci:
Display;
Unità di misura;
Comandi vocali;
Orologio & Data;
Sicurezza (per versioni/mercati, dove
previsto)
Luci (per versioni/mercati, dove
previsto);
Porte & BloccoPorte;
Opz. spegn. veicolo;
Audio;
Telefono / Bluetooth;
Configuraz. SiriusXM (per versioni/
mercati, dove previsto);
Configurazione radio;
Ripristino Impost.;
Cancella dati personali.
Sicurezza
(per versioni/mercati, dove previsto)
Mediante questa funzione è possibile
effettuare le seguenti regolazioni:
"Sensore pioggia"(per versioni/
mercati, dove previsto): mediante
questa funzione è possibile abilitare/
disabiltare l'azionamento automatico
dei tergicristalli in caso di pioggia.
182
MULTIMEDIA
INDICE
ALFABETICO
A
ir bag laterali......................93
Allestimento con impianto a
metano (Natural Power)...........37
Allestimento con impianto GPL.......34
Alzacristalli elettrici...................27
Ampliamento bagagliaio.............14
Appoggiatesta......................15
Avvertenze e raccomandazioni......188
Avviamento del motore..............97
Avviamento di emergenza..........129
Bagagliaio..........................33
Bagagliaio (volume).................158
Bambini (trasporto in sicurezza)
seggiolini per trasporto
bambini.........................82
Batteria............................145
Cambio manuale...................98
Candele (tipo)......................154
Carrozzeria (pulizia e
manutenzione)...................149
Catene da neve....................157
Cinture di sicurezza..................71
Climatizzatore automatico...........25
Climatizzazione......................23
Cofano motore......................32
Comandi............................31
Condizioni d'impiego...............109Consigli, comandi e informazioni
generali.........................169
Consumo di carburante............166
Controlli periodici...................140
Cric...............................123
Cruise Control.....................100
Dati per l'identificazione
marcatura autotelaio............153
marcatura motore..............153
Dati tecnici.........................152
Dimensioni vettura.................158
Display.............................43
Dispositivo di avviamento............10
Emissioni di CO2..................166
Fix&Go automatic (kit).............127
Fluidi e lubrificanti..................163
Follow Me Home (dispositivo)........19
Freni...............................148
livello liquido freni...............143
Freno a mano.......................98
Fusibili
centralina bagagliaio............119
centralina plancia
portastrumenti.................118
centralina vano motore.........118
Fusibili (sostituzione)................118
Gear Shift Indicator................43
In sosta............................98
Indicatori di direzione................19
Lancia CODE.......................11
Lavacristallo
livello liquido lavacristallo........143
Lavalunotto
livello liquido lavalunotto........143
Le chiavi.............................9
Luci abbaglianti.....................18
Luci anabbaglianti...................18
Luci di emergenza.................111
Luci di posizione....................18
Luci diurne (D.R.L.).................18
Luci esterne.........................17
Luci fendinebbia.....................19
Luci interne.........................20
Luci parcheggio.....................18
Luci retronebbia.....................19
Manutenzione programmata.......134
Mechanical Brake Assist.............65
Menu di Setup......................44
Modifiche o alterazioni della
vettura.............................4
Montaggio seggiolino bambini
"Universale"......................82
Mopar Connect....................186
Motore
dati tecnici.....................154
livello liquido impianto raffred-
damento motore...............143