UPOZORNĚNÍ!
• DEAKTIVOVANÝ (OFF) pokročilý čelní
airbag spolujezdce je deaktivovaný
a při srážce se neaktivuje.
• DEAKTIVOVANÝ (OFF) pokročilý čelní
airbag spolujezdce nebude poskytovat
přednímu spolujezdci žádnou přídav-
nou ochranu nad rámec bezpečnost-
ních pásů.
• Neinstalujte dětský zádržný systém na
přední sedadlo, pokud na horní spor-
tovní tyči nesvítí kontrolka DEAKTIVO-
VANÉHO (OFF) airbagu spolujezdce
, což signalizuje, že pokročilý čelní
airbag spolujezdce je DEAKTIVOVANÝ
(OFF).
• V případě nehody může dojít k mnohem
závažnějšímu zranění vás i spolu-
jezdců, nebudou-li bezpečnostní pásy
řádně zapnuty. Můžete se uhodit
o nějakou část interiéru kabiny nebo
narazit do jiných spolujezdců, nebo
můžete být vymrštěni z vozidla. Vždy se
přesvědčte, zda jak vy, tak ostatní
UPOZORNĚNÍ!
osoby ve vozidle mají bezpečnostní
pásy řádně nasazeny a zapnuty.
Pokročilý čelní airbag spolujezdce může být
AKTIVOVÁN (ON) nebo DEAKTIVOVÁN
(OFF) zvolením požadovaného nastavení
v nabídce displeje sdruženého přístroje.
Další informace o tom, jak získat přístup na
displej sdruženého přístroje, vyhledejte
v podkapitole „Displej sdruženého přístroje“
v kapitole „Seznámení s přístrojovou des-
kou“.
Funkce DEAKTIVACE airbagu spolu-
jezdce obsahuje následující:
• Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC)
•
Kontrolka DEAKTIVOVANÉHO (OFF)
airbagu spolujezdce – žluté světlo umís-
těné na horní sportovní tyči
•
Kontrolka AKTIVOVANÉHO (ON)
airbagu spolujezdce – žluté světlo umís-
těné na horní sportovní tyči
•
Kontrolka airbagů – žluté světlo umís-
těné na displeji sdruženého přístrojeOvladač zádržného systému cestujících
(ORC) sleduje připravenost elektronických
součástí systému airbagů vždy, když je spí-
nač zapalování v poloze START nebo ON/
RUN (Zapnuto/chod). Při prvním otočení
spínače zapalování do polohy START nebo
ON/RUN (Zapnuto/chod) rozsvítí ovladač
ORC asi na pět až osm sekund kontrolku
DEAKTIVOVANÉHO (OFF) airbagu spolu-
jezdce a kontrolku AKTIVOVANÉHO (ON)
airbagu spolujezdce na horní sportovní tyči,
Kontrolky airbagu spolujezdce
BEZPEČNOST
120
čímž provede automatickou kontrolu. Po
provedení automatické kontroly informuje
kontrolka, která je rozsvícená, řidiče a spo-
lujezdce o stavu pokročilého čelního airbagu
spolujezdce. Vyskytne-li se některá z násle-
dujících situací, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera, který zajistí kont-
rolu systému airbagů:
• Obě kontrolky se nerozsvítí v rámci auto-
matické kontroly při prvním otočení zapalo-
vání do polohy START nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod).
• Obě kontrolky zůstanou rozsvícené po
nastartování vozidla.
• Po nastartování vozidla zůstanou obě kon-
trolky zhasnuté.
• Obě kontrolky se rozsvítí během jízdy.
• Obě kontrolky zhasnou během jízdy.
Po dokončení automatické kontroly musí být
rozsvícená pouze jedna ze dvou kontrolek
airbagu spolujezdce.UPOZORNĚNÍ!
Pokud se vyskytne některá z výše uvede-
ných podmínek, což signalizuje výskyt
problému s kontrolkou airbagu spolu-
jezdce, zůstane pokročilý čelní airbag
spolujezdce v naposledy zvoleném stavu
(DEAKTIVOVANÝ nebo AKTIVOVANÝ).
Kontrolka DEAKTIVOVANÉHO (OFF)
airbagu spolujezdce – umístěná na horní
sportovní tyči
Kontrolka DEAKTIVOVANÉHO (OFF)
airbagu spolujezdce upozorňuje řidiče
a předního spolujezdce na deaktivovaný
pokročilý čelní airbag spolujezdce. Kon-
trolka DEAKTIVOVANÉHO (OFF) airbagu
spolujezdce se rozsvítí
, čímž upozor-
ňuje na to, že se pokročilý čelní airbag spo-
lujezdce nebude v případě nárazu aktivovat.
NIKDYnepředpokládejte, že je pokročilý
čelní airbag spolujezdce deaktivován, pokud
nesvítí kontrolka DEAKTIVOVANÉHO
(OFF) airbagu spolujezdce
.
Kontrolka AKTIVOVANÉHO (ON)
airbagu spolujezdce – umístěná na horní
sportovní tyči
Kontrolka AKTIVOVANÉHO (ON) airbagu
spolujezdce upozorňuje řidiče a předního
spolujezdce na aktivovaný pokročilý čelní
airbag spolujezdce. Kontrolka AKTIVOVA-
NÉHO (ON) airbagu spolujezdce se rozsvítí
, čímž upozorňuje na to, že se pokročilý
čelní airbag spolujezdce bude aktivovat při
nárazu, který vyžaduje aktivaci airbagu.
NIKDYnepředpokládejte, že je pokročilý
čelní airbag spolujezdce aktivován, pokud
nesvítí kontrolka AKTIVOVANÉHO (ON)
airbagu spolujezdce
.
121
Akce Informace
Stisknutím tlačítka
„OK“ na volantu
vyberte možnost
Passenger AIRBAG
OFF (Vypnutí
airbagu spolujezdce)
„
OFF“ (Vypnout)
Procházejte nabíd-
kou nahoru nebo
dolů a výběrem mož-
nosti „YES“ (Ano)
potvrďte výběr
Stisknutím tlačítka
„OK“ na volantu
vyberte možnost
„YES“ (Ano)POZNÁMKA:
Pokud není tento
krok dokončen do
1 minuty, vyprší čas
určený pro tuto volbu
a bude nutné tento
proces zopakovat.
Akce Informace
Spolu s rozsvícením
kontrolky VYPNU-
TÉHO AIRBAGU
spolujezdce
bude znít jeden
akustický signál po
dobu 4 až 5 sekund
jako potvrzení, že je
pokročilý čelní airbag
spolujezdce deakti-
vován.
Kontrolka VYPNU-
TÉHO AIRBAGU
spolujezdce
zůstane svítit nepře-
tržitě, čímž upozor-
ňuje řidiče a před-
ního spolujezdce, že
je pokročilý čelní
airbag spolujezdce
DEAKTIVOVÁN
(OFF).
Provedením akcí uvedených v tabulce výše
se bude DEAKTIVOVAT (OFF) pokročilý
čelní airbag spolujezdce. Kontrolka DEAK-
TIVOVANÉHO (OFF) airbagu spolujezdce
na horní sportovní tyči se rozsvítí
, čímž
upozorňuje na to, že se pokročilý čelní
airbag spolujezdce nebude v případě nárazu
aktivovat.
123
Akce Informace
Spolu s rozsvícením
kontrolky ZAPNU-
TÉHO AIRBAGU
spolujezdce
bude znít jeden
akustický signál po
dobu 4 až 5 sekund
jako potvrzení, že je
pokročilý čelní airbag
spolujezdce aktivo-
ván.
Kontrolka ZAPNU-
TÉHO AIRBAGU
spolujezdce
zůstane svítit nepře-
tržitě, čímž upozor-
ňuje řidiče a před-
ního spolujezdce, že
je pokročilý čelní
airbag spolujezdce
AKTIVOVÁN (ON).
Provedením akcí v tabulce výše se bude
AKTIVOVAT (ON) pokročilý čelní airbag spo-
lujezdce. Kontrolka AKTIVOVANÉHO (ON)
airbagu spolujezdce
na horní sportovnítyči se rozsvítí, čímž upozorňuje na to, že se
pokročilý čelní airbag spolujezdce bude akti-
vovat při nárazu, který vyžaduje aktivaci
airbagu.
UPOZORNĚNÍ!
• Dětský zádržný systém orientovaný
proti směru jízdy nikdy neumisťujte před
airbag. Při aktivaci čelního airbagu spo-
lujezdce by mohlo dítě do 12 let včetně
dětí sedících v dětském zádržném sys-
tému orientovaném proti směru jízdy
utrpět vážné nebo smrtelné poranění.
• Dětský zádržný systém orientovaný
proti směru jízdy používejte pouze na
zadním sedadle ve vozidle se zadními
sedadly.
• Děti do 12 let, které jsou přepravovány
na zadních sedadlech, musí být vždy
zajištěny bezpečnostním pásem.
Protinárazové kolenní polštáře
Protinárazové kolenní polštáře pomáhají
ochránit kolena řidiče a předního spolu-
jezdce a zajistí správnou polohu cestujících
na předních sedadlech při aktivaci předních
airbagů.
UPOZORNĚNÍ!
• Do protinárazových kolenních polštářů
nevrtejte žádné otvory, nepoužívejte na
něj žádné ostré předměty ani jej žád-
ným způsobem neupravujte.
• Na protinárazové kolenní polštáře nein-
stalujte žádné příslušenství, jako napří-
klad kontrolky alarmu, stereo reproduk-
tory, CB radiostanice atd.
125
Lights (Světelné upozornění)
Požádejte další osobu, aby zkontrolovala
správnou činnost brzdových světel a vněj-
ších světel, když budete manipulovat ovlá-
dacími prvky. Zkontrolujte kontrolky ukaza-
telů směru a dálkových světel na přístrojové
desce.
Západky dveří
Zkontrolujte, zda se dveře správně zavírají
a zda západky a zámky fungují správně.
Úniky kapalin
Zkontrolujte prostor pod vozidlem po celo-
nočním parkování, zda nevykazuje známky
úniku paliva, chladicí kapaliny, oleje nebojiných kapalin. Kontrolu proveďte také v pří-
padě, že zjistíte přítomnost výparů benzinu
nebo máte-li podezření na únik paliva nebo
brzdové kapaliny. Musíte zjistit příčinu
a neprodleně ji odstranit.
BEZPEČNOST
152
• Rychlost vozidla musí být 10 mph
(16 km/h) nebo nižší.
• Pravé i levé kolo na nápravě má stejné
otáčky.
Chcete-li aktivovat systém, pro zablokování
pouze zadní nápravy stiskněte spínač AXLE
LOCK (UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU) dolů
(rozsvítí se kontrolka „REAR ONLY“
(POUZE ZADNÍ)), nebo pro zablokování
přední a zadní nápravy vytáhněte spínač
nahoru (rozsvítí se kontrolka „FRONT +
REAR“ (PŘEDNÍ + ZADNÍ)). Když je zablo-
kována zadní náprava, opětovným stisknu-
tím dolní části spínače se zablokuje nebo
odblokuje přední náprava.
POZNÁMKA:
Kontrolky budou blikat, dokud nebudou
nápravy zcela zablokovány nebo odbloko-
vány.
Pro odblokování náprav stiskněte tlačítko
AXLE LOCK OFF (VYPNUTÍ UZÁVĚRKY
DIFERENCIÁLU).Uzávěrka diferenciálu se bude deaktivovat,
pokud je vozidlo vyřazeno z rozsahu 4L
(Low) (Nízký), nebo je spínač zapalování
otočen do polohy OFF (Vypnuto).
Uzávěrka diferenciálu se vypne při rychlosti
vyšší než 30 mph (48 km/h) a automaticky se
opět uzamkne, pokud je rychlost vozidla
menší než 10 mph (16 km/h).
Elektronické odpojení příčného
stabilizátoru – pokud je součástí
výbavy
Vaše vozidlo může být vybaveno systémem
elektronického odpojení stabilizační tyče/
příčného stabilizátoru. Tento systém umož-
ňuje větší činnou dráhu předního odpružení
při jízdě v terénu.
Tento systém se ovládá spínačem PŘÍČ-
NÉHO STABILIZÁTORU, který je umístěný
na přístrojové desce (vpravo od sloupku
řízení).Systém se aktivuje stisknutím spínače
PŘÍČNÉHO STABILIZÁTORU. Dalším stisk-
nutím spínače se systém deaktivuje. „Kon-
trolka stabilizátoru“ (umístěná ve sdruženém
přístroji) bude svítit, když je stabilizátor
odpojený. „Kontrolka stabilizátoru“ bude bli-
kat během přechodu aktivace, nebo když
nejsou splněny podmínky aktivace. Stabili-
zační tyč/příčný stabilizátor by měl při nor-
málních jízdních podmínkách zůstat
v režimu jízdy na silnici.Spínač příčného stabilizátoru
175
VAROVÁNÍ!
• Aby nedošlo k poškození vozidla,
kamera ParkView se musí používat
pouze jako pomocná pomůcka při par-
kování. Kamera ParkView není
schopna zaznamenat každou překážku
nebo předmět v dráze vozidla.
• Aby nedošlo k poškození vozidla, při
používání kamery ParkView musí vozi-
dlo jet nízkou rychlostí, aby bylo možné
jej zastavit, když bude spatřena pře-
kážka. Doporučujeme, aby se řidič při
používání kamery ParkView často díval
přes rameno.
POZNÁMKA:
Budou-li čočky kamery zakryty sněhem,
ledem, blátem nebo nějakou cizí látkou,
očistěte čočky, opláchněte je vodou a osušte
měkkým hadříkem. Nezakrývejte čočky.
DOPLŇOVÁNÍ PALIVA DO
VOZIDLA
Uzávěr hrdla palivové nádrže
Uzávěr hrdla palivové nádrže se nachází na
straně řidiče. Pokud se uzávěr hrdla palivové
nádrže ztratil nebo je poškozený, použijte
jen takový náhradní uzávěr, který je správný
pro toto vozidlo.
UPOZORNĚNÍ!
• Při otevírání dvířek palivové nádrže
a při čerpání do nádrže nesmí mít nikdo
ve vozidle ani v jeho blízkosti zapálenou
cigaretu.
• Nikdy nedoplňujte palivo při běžícím
motoru. Ve většině zemí se jedná
o porušení státních zákonů a může dojít
k rozsvícení kontrolky poruchy.
Dvířka hrdla palivové nádrže
Uzávěr hrdla palivové nádrže
189
DOPLŇOVÁNÍ PALIVA DO
VOZIDLA – MOTOROVÁ
NAFTA
Uzávěr hrdla palivové nádrže se nachází na
straně řidiče. Pokud se uzávěr hrdla palivové
nádrže ztratil nebo je poškozený, použijte
jen takový náhradní uzávěr, který je správný
pro toto vozidlo.
UPOZORNĚNÍ!
• Při otevírání dvířek palivové nádrže
a při čerpání do nádrže nesmí mít nikdo
ve vozidle ani v jeho blízkosti zapálenou
cigaretu.
• Nikdy nedoplňujte palivo při běžícím
motoru. Ve většině zemí se jedná
o porušení státních zákonů a může dojít
k rozsvícení kontrolky poruchy.
UPOZORNĚNÍ!
• Ke konci plnicího otvoru nepřikládejte
žádný předmět/uzávěr, který není určen
pro vozidlo. Při použití nekompatibilních
předmětů/uzávěrů může dojít ke zvý-
šení tlaku v nádrži a vzniku nebezpeč-
ných situací.
• Pokud se ve vozidle nachází přenosný
kanystr, do něhož bylo načerpáno
palivo, může dojít k požáru. Můžete se
popálit. Při plnění položte nádoby na
palivo na zem.
VAROVÁNÍ!
• Při používání nesprávného uzávěru
hrdla palivové nádrže může dojít
k poškození palivového systému nebo
systému řízení emisí. Při nesprávném
nasazení uzávěru mohou do palivo-
vého systému vniknout nečistoty.
Nesprávné nasazení neoriginálního
uzávěru může způsobit rozsvícení indi-
kátoru poruchy (MIL) v důsledku výparů
paliva unikajících ze systému.
Dvířka hrdla palivové nádrže
Umístění hrdla nádrže na palivo
a močovinu
1 – hrdlo naftové nádrže
2 – hrdlo nádrže na močovinu
191