
Posiciones de cambio
Para obtener más datos acerca de la utilización
adecuada de cada posición de modo del sis-
tema 4WD, consulte la información siguiente:
Posición 2H
Esta posición se utiliza para conducción nor-
mal en calles y carreteras con firme duro.
Posición 4H
Esta posición bloquea conjuntamente los
ejes de transmisión delantero y trasero, ha-
ciendo que las ruedas delanteras y traseras
giren a la misma velocidad. Esta marcha (4H)
proporciona tracción adicional en superficies
de carretera inestables o resbaladizas y no
debe utilizarse sobre el pavimento seco.
La "Luz indicadora 4WD" (situada en el grupo
de instrumentos) se iluminará cuando la caja
de transferencia se cambie a la posición 4H.
Posición N (Punto muerto)
Esta marcha desacopla los ejes de transmi-
sión delantero y trasero del tren de potencia.
Se usa para el remolque plano tras otro
vehículo. Consulte "Remolque con fines re-
creativos" en "Arranque y conducción" para
obtener más información.
ADVERTENCIA
Podría sufrir daños o lesiones mortales, o
causarlos a otras personas, si deja el
vehículo desatendido con la caja de trans-
ADVERTENCIA
ferencia en posición NEUTRAL (Punto
muerto) (N) sin haber acoplado antes el
freno de estacionamiento. La posición
NEUTRAL (N) (Punto muerto) de la caja de
transferencia desacopla el eje de transmi-
sión delantero y trasero del tren de potencia
y permite que el vehículo se mueva incluso
con la caja de cambios automática en la
posición PARK (Estacionamiento) (o si la
caja de cambios manual está en una mar-
cha). El freno de estacionamiento debe
estar siempre aplicado cuando el conductor
no se encuentra en el vehículo.
Posición 4L
Esta posición bloquea conjuntamente los
ejes de transmisión delantero y trasero, ha-
ciendo que las ruedas delanteras y traseras
giren a la misma velocidad. Esta marcha (4L)
ofrece tracción adicional y máxima fuerza de
empuje solo en superficies deslizantes o
sueltas. No supere los 40 km/h (25 mph).
Esquema de cambio de tracción a las
cuatro ruedas
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
148 

PRECAUCIÓN
Superior a 25 mph (40 km/h), mientras la
caja de transferencia se acople en 4L
puede tener como resultado un motor ex-
cesiva estado y daños en el motor.
La "Luz indicadora 4WD" (situada en el grupo
de instrumentos) se iluminará cuando la caja
de transferencia se cambie a la posición 4L.
NOTA:
En 4L, la "Luz indicadora de ESC desactivado"
se mostrará en el grupo de instrumentos.
Procedimientos de cambio
De2Ha4Hode4Ha2H
El cambio entre 2H y 4H puede realizarse con
el vehículo detenido o en movimiento. Con el
vehículo en movimiento, la caja de transfe-
rencia se acoplará o desacoplará con mayor
rapidez si suelta momentáneamente el pedal
del acelerador después de efectuar el cam-
bio. Aplique una fuerza constante al cambiar
la palanca de la caja de transferencia.
De4Ha4Lode4La4H
Con el vehículo circulando a una velocidad de
3 a 5 km/h (2 a 3 mph), cambie la caja de
cambios automática a NEUTRAL (N) (Punto
muerto) o pise el pedal del embrague en una
caja de cambios manual. Con el vehículo en
rodadura libre a una velocidad de3a5km/h
(2 a 3 mph), cambie la palanca de la caja de
transferencia firmemente a la posición de-
seada. No haga una pausa con la caja de
transferencia en N (Punto muerto). Una vez
que se completa el cambio, coloque la caja
de cambios automática en DRIVE (Directa) o
libere el pedal del embrague si su vehículo
dispone de una caja de cambios manual.
NOTA:
Es posible cambiar o salir de 4L con el
vehículo totalmente parado; sin embargo, po-
dría resultar difícil porque los dientes de
acoplamiento del embrague podrían no estar
alineados correctamente. Podría ser nece-
sario intentarlo varias veces para que la ali-
neación de los dientes del embrague y el
acoplamiento de la marcha se realicen. El
mejor método es con el vehículo a 3-5 km/h(2-3 mph). No intente acoplar o salir de la
marcha 4L si el vehículo va a más de a
3-5 km/h (2-3 mph).
ADVERTENCIA
Si la marcha no se acopla por completo, la
caja de transferencia se podría dañar y
producirse la pérdida de potencia y control
del vehículo. Podría sufrir una colisión. No
conduzca el vehículo a menos que la caja
de transferencia esté completamente aco-
plada.
Eje trasero Trac-lok — Si está equipado
El eje trasero Trac-Lok proporciona una
fuerza motriz constante a ambas ruedas tra-
seras y reduce el patinaje de las ruedas pro-
vocado por pérdida de tracción en una de las
ruedas motrices. Si existe una diferencia de
tracción entre las dos ruedas traseras, el
diferencial equilibra de forma automática el
par en uso proporcionando mayor torsión a la
rueda que tiene tracción.
149 

El motor se apagará,el tacómetro se estable-
cerá en la posición Stop/Start (Arranque/
parada), el mensaje STOP/START AUTO
STOP ACTIVE (Parada automática del sis-
tema de arranque/parada activa) aparecerá y
el caudal de aire del aire acondicionado/
calefactor (HVAC) se reducirá.
Razones posibles por la que motor no para
automáticamente
Antes de apagar el motor, el sistema verifi-
cará si se cumplen varias condiciones de
seguridad y confort. En las siguientes situa-
ciones el motor no parará:
• El cinturón de seguridad del conductor no
está abrochado.
• La temperatura exterior es inferior a –17 °C
(1 °F) o superior a 40 °C (104 °F).
• La temperatura real de la cabina es consi-
derablemente distinta a la temperatura de-
finida en el HVAC automático.
• El sistema HVAC se establece en el modo
desempañador.
• El motor no ha alcanzado la temperatura
operativa normal.• La batería está descargada.
• Al conducir en REVERSE (Marcha atrás).
• El capó está abierto.
• El vehículo está en el modo de caja de
transferencia 4LO.
Es posible conducir el vehículo varias veces
sin el que sistema de arranque/parada esté
en el estado de STOP/START READY
(Arranque/parada listo) en condiciones extre-
mas distintas a las indicadas anteriormente.
Para arrancar el motor en el modo “STOP/
START AUTO STOP ACTIVE” (Parada auto-
mática del sistema de arranque/parada
activa)
Cuando el selector de marchas está en NEU-
TRAL (Punto muerto), el motor no arrancará
si el pedal del embrague no está pisado. El
vehículo pasará al modo STOP/START SYS-
TEM NOT READY (Sistema de arranque/
parada no listo) hasta que alcance una velo-
cidad superior a 5 km/h (3 mph).Condiciones que provocan el arranque automá-
tico del motor en el modo STOP/START AUTO
STOP ACTIVE (Parada automática del sistema
de arranque/parada activa)
El motor arrancará automáticamente cuando:
• La temperatura real de la cabina es consi-
derablemente distinta a la temperatura de-
finida en el HVAC automático.
• El sistema HVAC se establece en el modo
desempañador.
• El tiempo en el modo STOP/START AUTO
STOP ACTIVE (parada automática del sis-
tema de arranque/parada activa) supera los
5 minutos.
• El voltaje de la batería disminuye en ex-
ceso.
• El vacío del freno es bajo, por ejemplo,
después de pisar varias veces el pedal de
freno.
• El vehículo circula a una velocidad superior
a 5 km/h (3 mph).
• Se ha pulsado el interruptor de desactiva-
ción del sistema de arranque/parada.
• El sistema 4WD está en el modo 4LO.
153 

Remolque con fines recreativos - Modelos
con tracción en las cuatro ruedas
NOTA:
Para el remolque recreativo, la caja de trans-
ferencia debe cambiarse a la posición NEU-
TRAL (Punto muerto) (N), la caja de cambios
automática debe cambiarse a la posición
PARK (Estacionamiento) y la caja de cambios
manual debe colocarse en una marcha (no
debe estar en punto muerto).
PRECAUCIÓN
• NO remolque sobre plataformas rodan-
tes vehículos 4WD. Remolcar con un
solo conjunto de ruedas sobre el suelo
(delanteras o traseras) producirá daños
graves en la caja de cambios y/o la caja
de transferencia. Remoque con las cua-
tro ruedas SOBRE el suelo o SIN TOCAR
el suelo (usando un remolque).
• Cuando remolque, solo conduzca en di-
rección hacia delante. Si remolca este
vehículo hacia atrás, la caja de transfe-
rencia puede sufrir daños graves.
PRECAUCIÓN
• En el caso de remolque para fines re-
creativos, la caja de cambios automática
debe colocarse en posición PARK (Esta-
cionamiento).
• Las cajas de cambio manuales deben
tener una marcha acoplada (no en punto
muerto) en el caso de remolque para
fines recreativos.
• Antes de realizar el remolque para fines
recreativos, complete el procedimiento
descrito en "Cambio a NEUTRAL (Punto
muerto) (N)" para confirmar que la caja
de transferencia está en posición NEU-
TRAL (Punto muerto) (N). En caso con-
trario, se producirán daños internos.
• Si remolca este vehículo incumpliendo
los requisitos anteriores se pueden pro-
vocar daños graves en la caja de cam-
bios o la caja de transferencia. El dete-
rioro ocasionado por un remolque
incorrecto no está cubierto por la Garan-
tía limitada del vehículo nuevo.
•
No utilice una barra de remolque mon-
tada en el parachoques del vehículo. La
barra frontal del parachoques se dañará.
Cambio a NEUTRAL (Punto muerto) (N)
Utilice el procedimiento siguiente para pre-
parar su vehículo para el remolque recreativo.
ADVERTENCIA
Podría sufrir daños o lesiones mortales, o
causarlos a otras personas, si deja el
vehículo desatendido con la caja de trans-
ferencia en posición NEUTRAL (Punto
muerto) (N) sin haber acoplado antes el
freno de estacionamiento. La posición NEU-
TRAL (N) (Punto muerto) de la caja de
transferencia desacopla el eje de transmi-
sión delantero y trasero del tren de potencia
y permite que el vehículo se mueva incluso
con la caja de cambios automática en la
posición PARK (Estacionamiento) (o si la
caja de cambios manual está en una mar-
cha). El freno de estacionamiento debe es-
tar siempre aplicado cuando el conductor
no se encuentra en el vehículo.
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
162 

REMOLQUE DE UN VEHÍCULO AVERIADO
Esta sección describe los procedimientos para remolcar un vehículo averiado mediante un servicio de grúa comercial. Si la caja de cambios
y el mecanismo de la caja de cambios están operativos, los vehículos averiados también se pueden remolcar según lo descrito en "Remolque
recreativo" en la sección "Arranque y conducción".
Condiciones de remolque Ruedas SEPARADAS del suelo Modelos 4WD
Remolque plano NINGUNAConsulte las instrucciones de "Remolque con fines recreativos" en
"Arranque y conducción".
• Caja de cambios automática enPARK(Estacionamiento)
• Caja de cambios manual en una marcha (quenosea NEU-
TRAL [Punto muerto])
• Caja de transferencia enNEUTRAL(Punto muerto)
• Encendido en la posición ACC (Accesorio) u ON/RUN
(Encendido/Marcha)
• Remolquehacia adelante
Remolque con elevador de ruedas o
con plataforma rodanteDelanterasNO PERMITIDO
TraserasNO PERMITIDO
Plataforma planaTODAS MEJOR MÉTODO
Se requiere un equipo de remolque o eleva-
ción adecuado para evitar daños a su
vehículo. Utilice solo barras de remolque y
otros dispositivos destinados a tal fin, si-
guiendo las instrucciones del fabricante del
equipo. Es obligatorio utilizar cadenas de
seguridad. Fije la barra de remolque u otrodispositivo de remolque a partes estructura-
les principales del vehículo; no a los paracho-
ques o soportes correspondientes. Se deben
cumplir las leyes locales y estatales relativas
a los vehículos remolcados.Si necesita usar los accesorios (limpiaparabri-
sas, desempañadores, etc.) mientras es remol-
cado, el encendido debe estar en la posición
ON/RUN (Encendido/Marcha), no en ACC
(Accesorio).
EN CASO DE EMERGENCIA
186