obezbeđuje poboljšani odziv na gas i
modifikovanu promenu prenosa za
unapređeno uživanje u vožnji, kao i odličan
osećaj prilikom upravljanja. Režim se može
aktivirati i deaktivirati pritiskom na dugme za
režim sportske vožnje na grupi prekidača
instrument table.
RAD POGONA NA ČETIRI
TOČKA
Uputstvo za upotrebu sistema
Quadra-Trac I i mere opreza — ako je
u opremi
Quadra-Trac I je jednobrzinski razvodni
reduktor (samo HI opseg) kojim se
obezbeđuje odgovarajući neprekidan rad
sva četiri točka. Nije potrebno da vozač
reaguje ni na koji način. Sistem za kontrolu
proklizavanja pri kočenju (BTC), koji
predstavlja kombinaciju standardnog
sistema protiv blokiranja kočnica (ABS) i
kontrole proklizavanja, obezbeđuje otpor
vozilu koje proklizava kako bi se povećao
prenos momenta točkovima koji
proklizavaju.NAPOMENA:
Sistem Quadra-Trac I nije podesan s za
uslove u kojima se preporučuje opseg 4WD
LOW. Dodatne informacije potražite u
odeljku „Saveti za vožnju van puta“ u
poglavlju „Pokretanje i rad“ u korisničkom
priručniku.
Quadra-Trac II Uputstvo za upotrebu /
Mere opreza – ako je u opremi
Razvodni reduktor Quadra-Trac II je potpuno
automatizovan u uobičajenom 4WD AUTO
(automatski pogon na sva četiri točka)
režimu vožnje. Razvodni menjač Quadra-
Trac II ima tri položaja za tri režima:
• „4WD HI” (visok stepen prenosa u pogonu
na sva četiri točka)
• NEUTRALNI POLOŽAJ
• „4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
Ovaj razvodni reduktor je potpuno
automatizovan u 4WD HI režimu vožnje.U slučaju da je potrebna dodatna vuča,
položaj 4WD LOW može da se upotrebi za
spajanje prednjeg i zadnjeg pogonskog
vratila, primoravajući prednje i zadnje
točkove da se okreću istom brzinom. Položaj
4WD LOW (nizak stepen prenosa u pogonu
na sva četiri točka) je namenjen samo za
rastresite i klizave puteve. Vožnja u položaju
4WD LOW (nizak stepen prenosa u pogonu
na sva četiri točka) po suvim i tvrdim
putevima može dovesti do povećanog
habanja guma i oštećenja komponenti
pogonske linije.
Kada upravljate vozilom u položaju 4WD
LOW (nizak stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka), broj obrtaja motora je
približno tri puta veći u odnosu na vožnju u
položaju 4WD HI (visok stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka) pri datoj brzini na
putu. Pazite da vozilo ne ubrzate preterano i
nemojte da vozite brže od 40 km/h (25 mph).
Pravilan rad vozila sa pogonom na četiri
točka zavisi od toga da li su gume na svim
točkovima iste veličine, tipa i obima. Bilo
kakva razlika mogla bi nepovoljno da utiče
na prebacivanje i da ošteti razvodni menjač.
181
3. Pritisnite dugme „Activate Launch
Control“ (Aktiviranje kontrole lansiranja)
na dodirnom ekranu i pratite uputstva na
ekranu grupe instrumenata.
• Proverite da se vozilo ne pomera.
• Postavite vozilo u prvi stepen prenosa.
• Točkovi moraju da budu usmereni ka
napred.
• Vozilo mora biti na ravnom.
• Aktivirajte pritisak u kočnicama.
• Dok držite kočnice, brzo pritisnite i
zadržite pedalu za gas da biste
potpuno dodali gas. Brzina motora će
se zadržati na broju obrtaja po minutu
koji je zadat na ekranu „Launch RPM
Set-up“ (Podešavanje broja obrtaja pri
pokretanju).
NAPOMENA:
Ako jedan ili više gorenavedenih uslova
nisu ispunjeni, na ekranu grupe
instrumenata će se pojaviti poruke za
obaveštavanje vozača.4. Kada su uslovi ispunjeni, na ekranu
grupe instrumenata će pisati „Release
Brake“ (Otpustite kočnicu).
5. Držite vozilo usmereno ka napred.
Kontrola lansiranja će biti aktivna dok vozilo
ne dosegne 62 mph (100 km/h), kada će se
sistem za elektronsku kontrolu stabilnosti
(ESC) vratiti na trenutan ESC režim.
Kontrola lansiranja će se otkazati pre
završetka pokretanja, a ekran grupe
instrumenata prikazati „Launch Aborted”
(Lansiranje je otkazano) pri bilo kojem od
sledećih uslova:
• Pedala za gas se otpusti pre pokretanja.
• ECS sistem registruje da se vozilo više ne
kreće u pravoj liniji.
• Pritisne se dugme „ESC OFF“ (ESC
ISKLJUČENA) da bi se sistem postavio u
drugi režim.
NAPOMENA:
Kada se kontrola pokretanja otkaže, ESC će
se vratiti na trenutan ESC režim.OPREZ!
Nemojte pokušavati da promenite stepen
prenosa kada se točkovi vozila okreću u
mestu i kada nema vuče. Može doći do
oštećenja menjača.
Smernice za vožnju po trkačkim
stazama
NAPOMENA:
Usled ekstremnih uslova koji se sreću pri
vožnji po stazama, svako oštećenje ili
habanje prouzrokovano vožnjom po
stazama možda neće podleći garanciji.
• Ukoliko je vaše SRT vozilo opremljeno
režimima vožnje, oni će uticati na
performanse vozila pri različitim
okolnostima vožnje. Preporučuje se da
koristite režime „SPORT“ ili „TRACK“
(STAZA) pri vožnji po trkačkim stazama.
• Proverite da li su sve tečnosti na
odgovarajućim nivoima pre svake vožnje
po trkačkim stazama. Za više informacija
pogledajte odeljak „Kapaciteti tečnosti“ u
poglavlju „Tehničke specifikacije“.
195
TEMPOMAT — AKO JE U
OPREMI
Kada je aktivan, tempomat preuzima
upravljanje ubrzanjem pri brzinama većim
od 20 mph (32 km/h).
Dugmad tempomata se nalaze na desnoj
strani upravljača.NAPOMENA:
U cilju obezbeđivanja ispravnog
funkcionisanja, sistem tempomata je
konstruisan da se isključi ako je u isto vreme
pokrenuto više funkcija kontrole brzine. Ako
se to dogodi, možete da ponovo pokrenete
tempomat pritiskom na dugme „on/off“
(uključeno/isključeno) i ponovnim
podešavanjem željene brzine.
UPOZORENJE!
Korišćenje tempomata može da bude
opasno kada sistem ne može da održava
konstantnu brzinu. Vaše vozilo može ići
prebrzo za uslove puta, zbog čega
možete izgubiti kontrolu i doživeti
nesreću. Nemojte da koristite tempomat u
gustom saobraćaju i tamo gde je put
krivudav, zaleđen, prekriven snegom ili
klizav.
Prekidači tempomata
1 — Pritisnite Cancel (Otkaži)
2 — Pritisnite Set (+)/Accel (Postavi (+) /
Ubrzaj)
3 — Pritisnite Resume (Nastavi)
4 — Pritisnite On/Off (Uključeno/
isključeno)
5 — Pritisnite Set (-)/Decel (Postavi (-) /
Uspori)
201
NAPOMENA:
Ovo vozilo može da se vuče na ravnoj
platformi ili na prikolici za vozila, s tim da sva
četiri točkaNE SMEJUda budu na tlu.
OPREZ!
Vuča ovog vozila uz kršenje gore
navedenih zahteva može izazvati veliko
oštećenje menjača i/ili razvodnog
reduktora. Šteta nastala nepravilnom
vučom nije obuhvaćena ograničenom
garancijom za novo vozilo.
Vuča ovog vozila – modeli
Quadra–Trac II/Quadra–Drive II sa
pogonom na četiri točka
Prilikom vuče ovog vozila, razvodni reduktor
mora da bude u položaju NEUTRAL (N)
(NEUTRALNO), a menjač mora da bude u
položaju PARK (PARKIRANJE). Dugme za
izbor NEUTRAL (N) (NEUTRALNO)
stepena prenosa se nalazi pored prekidača
za izbor režima razvodnog reduktora.
Prekidač za izbor režima može da bude u
bilo kom položaju pri promeni stepena
prenosa u NEUTRAL (N) (NEUTRALNO).
OPREZ!
• NEMOJTE vući nijedno 4WD vozilo na
platformi. Ako vučete vozilo tako da mu
je bilo koji par točkova (prednji ili zadnji)
na tlu, doći će do ozbiljnog oštećenja
menjača i/ili razvodnog menjača. Vucite
vozilo tako da su mu SVI točkovi na tlu ili
da mu NIJEDAN točak nije na tlu
(prikolica sa platformom za vozilo).
• Vucite krećući se samo napred. Vuča
ovog vozila unazad može dovesti do
velikog oštećenja razvodnog reduktora.
• U cilju vuče ovog vozila menjač mora
biti u položaju PARK (PARKIRANJE).
• Pre vuče ovog vozila sprovedite
postupak opisan u poglavlju
“Prebacivanje u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) (N)” da biste bili sigurni
da je razvodni reduktor do kraja u
položaju NEUTRAL (NEUTRALNO)
(N). U suprotnom će doći do
unutrašnjeg oštećenja.
• Vuča ovog vozila uz kršenje gore
navedenih zahteva može izazvati veliko
oštećenje menjača i/ili razvodnog
OPREZ!
reduktora. Šteta nastala nepravilnom
vučom nije obuhvaćena ograničenom
garancijom za novo vozilo.
• Nemojte koristiti šipku za vuču
montiranu na braniku vašeg vozila
pomoću spone. Doći će do oštećenja
prednje šipke branika.
Promena u NEUTRAL (N)
(NEUTRALNI) stepen prenosa
UPOZORENJE!
Ako ostavite vozilo bez nadzora sa
razvodnim reduktorom u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNO) (N), a da
prethodno niste do kraja aktivirali ručnu
kočnicu, time možete sebe i druge izložiti
opasnosti od povrede i smrti. Položaj
NEUTRAL (NEUTRALNO) (N) razvodnog
reduktora oslobađa i prednju i zadnju
pogonsku osovinu od pogonskog sklopa,
što omogućava vozilu da se kreće čak i
kada je menjač u položaju PARK
(PARKIRANJE). Ručna kočnica bi uvek
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
232
Ležište UIožak osigurača Ubodni osigurač Opis
F20 30 ampera, ružičast – Modul putničkih vrata
F22 20 ampera, plav – Kontrolni modul motora
(*)
F23 30 ampera, ružičast – Unutrašnje osvetljenje br. 1
F24 30 ampera, ružičast – Modul vozačevih vrata
F25 30 ampera, ružičast – Prednji brisači
F26 30 ampera, ružičast – Sistem protiv blokiranja kočnica / Modul za kontrolu stabilnosti,
ECU i ventili
(*)
F28 20 ampera, plav – Svetla prikolice za vožnju unazad — ako su u opremi
(*)
F29 20 ampera, plav – Svetla za parkiranje prikolice — ako su u opremi
(*)
F30 30 ampera, ružičast – Vuča prikolice (priključak) / Vuča prikolice (zasebna e-kočnica) /
Vuča prikolice (BUX) — ako je u opremi
(*)
F32 30 ampera, ružičast – Kontrolni modul upravljača
(*)
F34 30 ampera, ružičast – Kontrola diferencijala sa proklizavanjem — ako je u opremi
(*)
F35 30 ampera, ružičast – Providni krov – ako je u opremi
F36 30 ampera, ružičast – Zadnji odmrzavač
F37 25 ampera, proziran – Motor zadnjeg ventilatora — ako je u opremi
F38 30 ampera, ružičast – Električni invertor 230 V AC — ako je u opremi
(*)
245
OPREZ!
Nemojte pokušavati da podignete vozilo
korišćenjem dizalice na mestima koja nisu
označena u uputstvu za primenu dizalice
za vaše vozilo.1. Izvadite rezervnu gumu, dizalicu i alat iz
mesta u kojem su smešteni.
2. Popustite (ali nemojte ukloniti) matice
točka, okrećući ih ulevo jedan obrtaj dok
je točak još uvek na tlu.
3. Sastavite dizalicu i alat za dizanje.
Nalepnica sa upozorenjima
Sastavljena dizalica i alat
Mesta za postavljanje dizalice
253
4. Za prednju osovinu, postavite dizalicu na
prirubnicu karoserije odmah iza prednje
gume kao što je označeno trougaonim
simbolom tačke za podizanje na lajsni
praga.Nemojte podizati vozilo dok se
ne uverite da je dizalica u potpunosti
pravilno postavljena.5. Za zadnju gumu, postavite dizalicu u
prorez na zadnjem podupiraču veze,
odmah ispred zadnje gume (kao što je
označeno trougaonim simbolom tačke za
podizanje na lajsni praga).Nemojte
podizati vozilo dok se ne uverite da je
dizalica u potpunosti pravilno
postavljena.
OPREZ!
NEMOJTE podizati vozilo putem lajsne
bočnog praga karoserije. Postarajte se da
je dizalica postavljena na tačnu lokaciju
na unutrašnjosti ploče. Ukoliko pravilno
ne sledite proceduru, možete oštetiti
vozilo.
6. Podignite vozilo okrećući navojno
vreteno dizalice u smeru kazaljke na
satu. Podignite vozilo samo do visine
točka odvojenog od tla i dovoljno da
možete montirati rezervnu gumu.
Minimalno podizanje gume obezbeđuje
maksimalnu stabilnost.
Mesto za postavljanje dizalice
napred
Mesto za postavljanje dizalice
pozadiU SLUČAJU OPASNOSTI
254
UPOZORENJE!
Podizanje vozila više nego što je potrebno
može smanjiti njegovu stabilnost. Moglo
bi da sklizne sa dizalice i povredi nekog.
Podignite vozilo samo koliko je potrebno
da biste skinuli točak.
7. Uklonite matice točka i točak.
8. Postavite rezervni točak/gumu na vozilo i
postavite matice točka s konusnim
krajem prema točku. Lagano pritegnite
matice.
OPREZ!
Rezervnu gumu morate montirati tako da
stubić ventila bude okrenut upolje. Vozilo
može da se ošteti ako se rezervna guma
koja se može naduvati nepravilno
montira.
UPOZORENJE!
Da biste izbegli rizik da gurnete vozilo sa
dizalice, nemojte potpuno da zategnete
navrtke točka dok ne spustite vozilo.
Nepoštovanje ovog upozorenja može
dovesti do teških povreda.9. Spustite vozilo okrećući navojno vreteno
dizalice ulevo, i uklonite dizalicu i
blokatore točka.
10. Pritegnite matice točka do kraja.
Pritiskajte ključ na kraju ručice, da biste
imali što veću silu poluge. Pritegnite
matice točka po šemi crtanja petokrake,
tako da svaku navrtku pritegnete
dvaput. Za ispravan moment pritezanja
navrtki za točak, pogledajte odeljak
„Specifikacije momenta zatezanja“ u
poglavlju „Tehničke specifikacije“. Ako
niste sigurni da li su zavrtnji pravilno
zategnuti, neka ih ovlašćeni prodavac ili
serviser proveri moment ključem.
11. Spustite dizalicu do potpuno zatvorenog
položaja i smestite je zajedno sa alatom
na odgovarajuća mesta.
Postavljanje rezervnog točka/gume
255