URUCHAMIANIE
Z WYKORZYSTANIEM
ZEWNĘTRZNEGO
AKUMULATORA
Jeśli akumulator pojazdu jest rozładowany,
można uruchomić silnik z użyciem kabli roz-
ruchowych podłączonych do akumulatora
w innym pojeździe lub za pomocą przenoś-
nych akumulatorów wspomagających. Roz-
ruch tego typu może być niebezpieczny, jeśli
zostanie wykonany w niewłaściwy sposób,
dlatego należy dokładnie wykonać opisaną
procedurę.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno podejmować prób uruchomie-
nia z wykorzystaniem zewnętrznego aku-
mulatora w przypadku zamarznięcia aku-
mulatora. Może to doprowadzić do jego
pęknięcia lub wybuchu i spowodować
obrażenia.
PRZESTROGA!
Nie używać przenośnych akumulatorów
wspomagających lub innych źródeł wspo-
magania o napięciu układu większym niż
12 V, gdyż może dojść do uszkodzenia
akumulatora, rozrusznika, alternatora
albo układu elektrycznego.
UWAGA:
Korzystając z przenośnych akumulatorów
wspomagających, należy stosować się do
wskazówek i środków ostrożności podanych
przez producenta.
Przygotowanie do uruchomienia
z wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora
Akumulator w pojeździe znajduje się pod
przednim siedzeniem pasażera. Pod po-
krywą komory silnika znajdują się pomocni-
cze styki akumulatora, ułatwiające urucha-
mianie z wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora.
OSTRZEŻENIE!
• Po podniesieniu pokrywy komory sil-
nika uważać na wentylator chłodzący
chłodnicy. Może on zostać urucho-
miony w każdym momencie po włącze-
Punkty do uruchamiania za pomocą
przewodów rozruchowych
(+) – Dodatni styk pomocniczy
(-) – Ujemny styk pomocniczy
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
270
Podłączanie przewodów rozruchowych
1. Podłączyć dodatnią końcówkę(+)prze-
wodu rozruchowego do pomocniczego
styku dodatniego(+)rozładowanego
akumulatora.
2. Podłączyć drugą dodatnią końcówkę(+)
przewodu rozruchowego do dodatniego
styku(+)akumulatora wspomagającego.
3. Podłączyć ujemną końcówkę(-)prze-
wodu rozruchowego do ujemnego styku
(-)akumulatora wspomagającego.
4. Podłączyć drugą ujemną końcówkę(-)
przewodu rozruchowego do pomocni-
czego styku ujemnego(-)rozładowanego
akumulatora.
OSTRZEŻENIE!
Nie podłączać przewodu do styku ujem-
nego (-) rozładowanego akumulatora.
Wywołana w ten sposób iskra elektryczna
może doprowadzić do eksplozji akumula-
tora i spowodować obrażenia ciała. Na-
leży wyłącznie używać określonego
OSTRZEŻENIE!
punktu masy. Nie używać żadnych innych
niezabezpieczonych metalowych części.
5. Uruchomić silnik w pojeździe z akumula-
torem wspomagającym, pozostawić go
przez kilka minut na biegu jałowym, a na-
stępnie uruchomić silnik w pojeździe
z rozładowanym akumulatorem.
PRZESTROGA!
Nie przekraczać prędkości obrotowej sil-
nika powyżej 2000 obr./min w pojeździe
wspomagającym, ponieważ nie zwiększy
to zdolności ładowania, natomiast zwięk-
szy zużycie paliwa i może doprowadzić
do uszkodzenia silnika pojazdu wspoma-
gającego.
6. Po uruchomieniu silnika odłączyć prze-
wody rozruchowe w odwrotnej
kolejności:Odłączanie przewodów rozruchowych
1. Odłączyć ujemną końcówkę(-)przewodu
rozruchowego od pomocniczego styku
ujemnego(-)rozładowanego
akumulatora.
2. Odłączyć drugą końcówkę ujemnego(-)
przewodu rozruchowego od ujemnego
styku(-)akumulatora wspomagającego.
3. Odłączyć końcówkę dodatnią(+)prze-
wodu rozruchowego od bieguna dodat-
niego(+)akumulatora wspomagającego.
4. Odłączyć drugą dodatnią końcówkę(+)
przewodu rozruchowego od pomocni-
czego styku dodatniego(+)rozładowa-
nego akumulatora.
5. Założyć osłonę zabezpieczającą na po-
mocniczy styk dodatni(+)rozładowa-
nego akumulatora.
Jeśli pojazd wymaga częstego uruchamia-
nia z wykorzystaniem zewnętrznego akumu-
latora, należy zlecić wykonanie przeglądu
akumulatora i układu ładowania u autoryzo-
wanego dealera.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
272
mulców” w rozdziale „Bezpieczeństwo” in-
strukcji obsługi. Po uwolnieniu pojazdu po-
nownie nacisnąć przycisk ESC OFF
(Wyłączanie układu ESC), aby przywrócić
działanie układu ESC.
OSTRZEŻENIE!
Ślizganie się kół w miejscu może być nie-
bezpieczne. Siły powstające w wyniku
nadmiernej prędkości obrotowej kół mogą
zniszczyć lub uszkodzić osie i opony.
Opona może eksplodować i spowodować
obrażenia. Jeśli pojazd ugrzązł, nie na-
leży zwiększać prędkości kół obracają-
cych się w miejscu powyżej 30 mph
(48 km/h) lub przez okres dłuższy niż
30 sekund bez przerwy. Nie wolno rów-
nież dopuścić nikogo w pobliże obracają-
cego się koła, niezależnie od prędkości.
PRZESTROGA!
• Nadmierna prędkość obrotowa silnika
lub obracanie się kół w miejscu może
doprowadzić do przegrzania i uszko-
dzenia skrzyni biegów. Po każdych pię-
PRZESTROGA!
ciu cyklach kołysania pojazdu ustawić
dźwignię zmiany biegów w położeniu N
i pozostawić silnik pracujący na biegu
jałowym przez przynajmniej minutę.
Zminimalizuje to efekt przegrzewania
i zmniejszy niebezpieczeństwo uszko-
dzenia skrzyni biegów podczas podej-
mowanych prób uwolnienia pojazdu.
• Podczas „kołysania” ugrzęźniętego po-
jazdu między położeniami biegówDiR
nie dopuszczać do poślizgu kół w miej-
scu z prędkością przekraczającą
15 mph (24 km/h), gdyż może dojść do
uszkodzenia układu przeniesienia na-
pędu.
• Nadmierna prędkość obrotowa silnika
lub zbyt szybkie obracanie się kół
w miejscu może doprowadzić do prze-
grzania i uszkodzenia skrzyni biegów.
Może również spowodować uszkodze-
nie opon. Nie dopuszczać do poślizgu
kół w miejscu z prędkością przekracza-
jącą 48 km/h (30 mph) przy włączonym
biegu (bez przełączania biegów).
HOLOWANIE
NIESPRAWNEGO POJAZDU
W tej części opisano procedury holowania
niesprawnego pojazdu przy wykorzystaniu
pomocy drogowej. Jeśli skrzynia biegów
i układ przeniesienia napędu działają, nie-
sprawny pojazd może być również holowany
w sposób opisany w części „Holowanie re-
kreacyjne” w rozdziale „Uruchamianie i ob-
sługa” w instrukcji obsługi.
UWAGA:
W pojazdach wyposażonych w zawieszenie
Quadra-Lift należy włączyć tryb transpor-
towy przed ich zamocowaniem (za pośred-
nictwem nadwozia) na przyczepie lub plat-
formie. Więcej informacji znajduje się
w części dotyczącej układu Quadra-Lift. Je-
śli w pojeździe nie można uruchomić trybu
transportowego (na przykład gdy nie działa
silnik), elementy mocujące należy zamoco-
wać do kół za pomocą specjalnych siatek.
Nieprzestrzeganie powyższych wskazówek
może spowodować wygenerowanie kodów
usterek i/lub poluzowanie elementów mocu-
jących.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
276
PRZESTROGA!
• Podczas holowania nie wolno korzystać
z zawiesi. Istnieje ryzyko uszkodzenia
pojazdu.
• Podczas zabezpieczania pojazdu na
platformie nie wolno mocować pasów
do elementów przedniego lub tylnego
zawieszenia. Nieprawidłowe holowanie
może doprowadzić do uszkodzenia po-
jazdu.
• Jeśli holowany pojazd musi mieć za-
pewnioną możliwość skręcania, wy-
łącznik zapłonu musi być ustawiony
w trybie ACC (Zasilanie akcesoriów) lub
ON/RUN (Zapłon), nie w trybie LOCK/
OFF (Blokada/Wyłączony).
UWAGA:
Wersje SRT i modele z napędem na cztery
koła bez trybu 4WD LOW należy holować
tak, aby żadne z kółNIE DOTYKAŁOpod-
łoża.
Wersja bez kluczyka zbliżeniowego
Podczas holowania pojazdu z zapłonem
ustawionym w położeniu LOCK/OFF
(Blokada/Wyłączony) należy zachować
szczególną ostrożność. Jedyną możliwością
holowania pojazdu bez kluczyka w stacyjce
jest przewóz na platformie. Aby uniknąć
uszkodzenia pojazdu, należy stosować od-
powiednie urządzenia holownicze.
Modele z napędem na dwa koła
Zgodnie z wymaganiami producenta żadne
z kół holowanego na platformie pojazdunie
powinnodotykać drogi.
Jeśli nie ma możliwości skorzystania z plat-
formy, a skrzynia biegów działa prawidłowo,
pojazd można holować (z tylnymi kołami na
drodze) po spełnieniu poniższych warun-
ków:
• Dźwignia zmiany biegów musi znajdować
się położeniu N. Instrukcje dotyczące
zmiany przełożenia na neutralne przy wy-
łączonym silniku znaleźć można w punkcie
„Ręczne zwalnianie położenia P” w niniej-
szej części instrukcji.• Prędkość holowania nie może przekraczać
48 km/h (30 mph).
• Dystans, na jakim odbywa się holowanie,
nie powinien przekraczać 48 km (30 mil).
Jeśli skrzynia biegów nie działa lub jeśli po-
jazd musi być holowany z prędkością więk-
szą niż 48 km/h (30 mph), lub jeśli odległość
holowania przekracza 48 km (30 mil), pojazd
należy holować w taki sposób, aby tylne koła
NIE dotykałypodłoża. Dopuszczalne me-
tody to holowanie za pomocą platformy lub
holowanie z podniesionymi przednimi ko-
łami oraz tylnymi kołami na wózku holowni-
czym, lub (w przypadku zastosowania odpo-
wiedniego stabilizatora kierownicy,
utrzymującego przednie koła w pozycji do
jazdy na wprost) z podniesionymi tylnymi
kołami oraz przednimi kołami na drodze.
PRZESTROGA!
• Holowanie pojazdu, którego koła tylne
dotykają podłoża, z prędkością wyższą
niż 48 km/h (30 mph) lub na odległość
większą niż 48 km (30 mil) może dopro-
wadzić do poważnego uszkodzenia
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
278
Środki ostrożności dotyczące korzysta-
nia z zaczepu holowniczego
PRZESTROGA!
• Zaczep holowniczy musi być używany
tylko w przypadku awarii. Należy uży-
wać go wyłącznie z odpowiednim urzą-
dzeniem, zgodnie z przepisami ruchu
drogowego (sztywny drążek) w celu od-
holowania pojazdu w miejsce, z którego
zostanie przetransportowany przez po-
jazd pomocy drogowej.
• Zaczepu holowniczego nie wolno uży-
wać do holowania pojazdów poza
drogą lub na drodze z przeszkodami.
• Nie wolno używać zaczepów holowni-
czych do holowania pojazdu po dro-
gach publicznych.
• Nie używać zaczepu holowniczego do
wyciągania unieruchomionego po-
jazdu. Więcej informacji znajduje się
w sekcji „Wyciąganie unieruchomio-
nego pojazdu”.
• Więcej instrukcji znajduje się w sekcji
„Holowanie niesprawnego pojazdu”.
Nieprzestrzeganie tych wytycznych
PRZESTROGA!
może doprowadzić do uszkodzenia po-
jazdu.
OSTRZEŻENIE!
Nie podchodzić do pojazdów podczas ko-
rzystania z zaczepu holowniczego.
OSTRZEŻENIE!
• Nie używać łańcuchów w przypadku ko-
rzystania z zaczepu holowniczego.
Łańcuchy mogą pęknąć, powodując
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
• Nie używać pasa holowniczego w przy-
padku korzystania z zaczepu holowni-
czego. Wyczepienie lub pęknięcia pasa
holowniczego może spowodować po-
ważne obrażenia ciała.
• Nieprawidłowe korzystanie z zaczepu
holowniczego może spowodować pęk-
nięcie elementu i w rezultacie poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
• Wspomaganie układu hamulcowego
i kierowniczego nie działa podczas ho-
lowania pojazdu. Konieczne jest tym
samym użycie większej siły do obsługi
pedału hamulca i kierownicy. Podczas
holowania nie należy używać elastycz-
nych linek, a także należy unikać szarp-
nięć. Podczas holowania nie należy
uruchamiać silnika pojazdu. Przed do-
kręceniem pierścienia należy dokładnie
oczyścić gwint. Przed rozpoczęciem
Etykieta ostrzegawcza zaczepu
holowniczegoW SYTUACJACH AWARYJNYCH
280
OSTRZEŻENIE!
holowania upewnić się, że pierścień zo-
stał całkowicie nakręcony na obudowę.
Montaż przedniego zaczepu holowni-
czego
Gniazdo przedniego zaczepu holowniczego
znajduje się za klapką na tylnym zderzaku.
Aby zamontować zaczep holowniczy, otwo-
rzyć klapkę kluczykiem pojazdu lub małym
śrubokrętem i wkręcić zaczep holowniczy
w gwintowane gniazdo.
Wsunąć płaską końcówkę dźwigni podnoś-
nika przez zaczep holowniczy i dokręcić.
Więcej informacji znajduje się w części „Sto-
sowanie podnośnika i wymiana kół”, w niniej-
szej części instrukcji. Zaczep holowniczy
musi być wkręcony do oporu w gniazdo
i musi przechodzić przez dolną część przodu
pojazdu. W przypadku trudności z całkowi-
tym wkręceniem zaczepu holowniczego
w gniazdo nie należy holować pojazdu.
Awaryjne haki holownicze — zależnie
od wyposażenia
Jeśli pojazd jest wyposażony w haki holow-
nicze, wówczas jeden znajduje się z tyłu
pojazdu, a dwa z przodu. Tylny hak znajduje
się po stronie kierowcy.
UWAGA:
W przypadku wyciągania/holowania pojazdu
w warunkach terenowych zaleca się korzy-
stanie z obu przednich haków w celu zmini-
malizowania ryzyka uszkodzenia pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Nie używać łańcucha do wyciągania
unieruchomionego pojazdu. Łańcuchy
mogą pęknąć, powodując poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
• Nie podchodzić do pojazdów podczas
korzystania z haka holowniczego. Wy-
czepienie pasów holowniczych powo-
duje poważne obrażenia ciała.
PRZESTROGA!
Zaczepy holownicze są przeznaczone
wyłącznie do celów awaryjnych w przy-
padku ugrzęźnięcia pojazdu poza drogą.
Nie wolno używać zaczepów holowni-
czych do holowania za pomocą pojazdu
holowniczego lub po drogach publicz-
nych. Może to spowodować uszkodzenie
pojazdu.
ZAAWANSOWANY SYSTEM
PRZECIWDZIAŁANIA
SKUTKOM UDERZENIA
(EARS)
Pojazd jest wyposażony w zaawansowany
system przeciwdziałania skutkom uderze-
nia.
Więcej informacji na temat funkcji zaawan-
sowanego systemu przeciwdziałania skut-
kom uderzenia (EARS) znaleźć można
w części „Układy monitorowania bezpie-
czeństwa pasażerów” rozdziału „Bezpie-
czeństwo”.
281
PLANOWE PRZEGLĄDY
SERWISOWE
Planowe przeglądy serwisowe — bez
SRT
Prawidłowa obsługa serwisowa ma klu-
czowe znaczenie dla zapewnienia długiego
czasu eksploatacji pojazdu i utrzymania go
w optymalnym stanie. Dlatego firma Jeep
zaplanowała szereg kontroli i usług w usta-
lonych odstępach przebiegu i czasu (jeśli
dotyczy), zgodnie z opisem w harmonogra-
mie przeglądów. Aby zachować pojazd w do-
skonałym stanie, poniższy harmonogram
przeglądów obejmuje kilka dodatkowych
czynności kontrolnych, które należy prze-
prowadzać częściej, niż jest to standardowo
zaplanowane w harmonogramie. Planowe
przeglądy serwisowe są oferowane przez
wszystkich autoryzowanych dealerów
w oparciu przebieg pojazdu lub ustalone od-
stępy czasowe. Jeśli podczas wykonywania
planowych czynności zajdzie potrzeba wy-
miany dodatkowych części lub naprawy,
może zostać ona wykonana wyłącznie po
wyrażeniu zgody przez właściciela pojazdu.Personel techniczny autoryzowanego dea-
lera posiada fachową wiedzę na temat sa-
mochodu oraz dostęp do specjalistycznych
informacji przesyłanych bezpośrednio od
producenta, dysponuje oryginalnymi częś-
ciami Mopar, a także specjalistycznymi przy-
rządami elektronicznymi i mechanicznymi,
które pozwolą na zapobiegnięcie przyszłym
kosztownym naprawom. Jeśli pojazd jest
często używany do holowania, odstęp mię-
dzy kolejnymi planowymi czynnościami ser-
wisowymi powinien zostać skrócony. Eks-
ploatacja pojazdu w trudnych warunkach,
takich jak obszary o silnym zapyleniu lub
pokonywanie krótkich tras, może wiązać się
z koniecznością częstszego serwisowania.
UWAGA:
Interwencje objęte planową obsługą serwi-
sową są określone przez producenta. Nie-
przestrzeganie ich może skutkować unie-
ważnieniem gwarancji. Zaleca się
informowanie autoryzowanego dealera
o wszelkich drobnych usterkach bez oczeki-
wania na następny termin przeglądu.Wskaźnik wymiany oleju przypomni użyt-
kownikowi o konieczności przeprowadzenia
okresowego przeglądu pojazdu.
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników po-
jawi się komunikat „Oil Change Required”
(Wymagana wymiana oleju) oraz wyemito-
wany zostanie pojedynczy sygnał dźwię-
kowy, informujący kierowcę o konieczności
wymiany oleju.
Komunikat informujący o konieczności wy-
miany oleju zostanie wyświetlony po przeje-
chaniu około 11 200 km (7000 mil) od po-
przedniej wymiany oleju. Należy jak
najszybciej przeprowadzić przegląd po-
jazdu, najpóźniej po przejechaniu 800 km
(500 mil).
UWAGA:
• Wskaźnik wymiany oleju nie monitoruje
czasu od ostatniej wymiany oleju. Olej na-
leży wymienić, jeżeli od ostatniej wymiany
oleju minęło 12 miesięcy, nawet jeśli NIE
zapaliła się kontrolka wymiany oleju.
• W przypadku częstej jazdy po bezdrożach
olej należy wymieniać jeszcze częściej.
283
• W żadnym wypadku nie można dopuścić
do sytuacji, w której wymiana oleju nastę-
puje po przejechaniu ponad 12 000 km
(7500 mil) lub po upływie 12 miesięcy,
w zależności od tego, co nastąpi
wcześniej.
Autoryzowany dealer może zresetować ko-
munikat kontrolki wymiany oleju po przepro-
wadzeniu zaplanowanej wymiany oleju. Je-
śli wymiana oleju w planowym czasie
zostanie wykonana przez nieautoryzowany
serwis, komunikat można zresetować po-
przez wykonanie czynności opisanych
w części „Wyświetlacz zestawu wskaźni-
ków” rozdziału „Prezentacja deski rozdziel-
czej”.
Przy każdym tankowaniu
• Sprawdzić poziom oleju silnikowego po
upływie około pięciu minut od chwili wyłą-
czenia w pełni rozgrzanego silnika. Spraw-
dzanie poziomu oleju, gdy pojazd jest za-
parkowany na płaskim podłożu, a jego
silnik jest rozgrzany, gwarantuje bardziej
precyzyjny pomiar. Oleju należy dolać
tylko, jeśli poziom oleju sięga lub jest poni-
żej oznaczenia ADD lub MIN.• Sprawdzić poziom płynu spryskiwacza
szyby przedniej i w razie potrzeby dolać
płynu.
Raz w miesiącu
• Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy nie noszą śladów nienormalnego
zużycia lub uszkodzeń. W przypadku
pierwszych oznak nierównomiernego zu-
życia należy zamienić opony miejscami.
• Sprawdzić akumulator i w razie potrzeby
wyczyścić i zabezpieczyć jego bieguny.
• Sprawdzić poziom płynu w zbiorniku płynu
chłodzącego oraz poziom płynu hamulco-
wego w pompie hamulcowej i w razie po-
trzeby uzupełnić płyny.
• Sprawdzić, czy wszystkie światła i inne
podzespoły elektryczne działają
prawidłowo.
Przy każdej wymianie oleju
• Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy nie noszą śladów nienormalnego
zużycia lub uszkodzeń. Zamienić oponymiejscami po zauważeniu pierwszych śla-
dów nieregularnego zużycia, nawet jeśli
nastąpi to przed włączeniem wskaźnika
wymiany oleju.
• Wymienić filtr oleju silnikowego.
• Sprawdzić przewody i linki hamulcowe.
PRZESTROGA!
Zaniedbanie konserwacji odpowiednich
podzespołów może doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu.
Harmonogram konserwacji — silnik ben-
zynowy
UWAGA:
Po wykonaniu ostatniej czynności określo-
nej w tabeli przejść do zaplanowanego prze-
glądu, zachowując częstotliwość określoną
w harmonogramie i zaznaczając każdą
czynność kropką lub stosowną uwagą. Po-
nowne rozpoczęcie czynności obsługowych
od początku harmonogramu może spowo-
dować przekroczenie dozwolonego prze-
działu czasowego dla niektórych czynności.
SERWIS I KONSERWACJA
284