3. Wyjąć pozostałą część tapicerki.
4. Odłączyć dwie lampki umieszczone
w panelu tapicerki.
5. Lampy tylne są teraz widoczne. Obrócić
gniazdo (gniazda) w lewo.
6. Wyjąć/wymienić żarówkę (żarówki).
7. Zamontować z powrotem gniazda.
8.
W celu ponownego zamontowania tapi-
cerki klapy tylnej wykonać opisane wcześ-
niej czynności w odwrotnej kolejności.
Światło przeciwmgielne zamontowane
w tylnym pasie nadwozia
UWAGA:
Zalecamy skorzystanie z usług autoryzowa-
nego dealera.
1. Przy użyciu pręta z włókna szklanego lub
płaskiego śrubokręta delikatnie podwa-
żyć lampę w miejscu między jej we-
wnętrzną krawędzią a pasem nadwozia.
2. Wyjąć lampę z otworu w pasie nadwozia.
3. Obrócić gniazdo w lewo.
4. Wymienić żarówkę.
5. Zamontować gniazdo.
Dolny panel wykończeniowy klapy
tylnej
Tylna część lampy w podnoszonej
klapie tylnej
1 — Złącze dodatkowego oświetlenia tyl-
nego LED – nie demontować
2 — Gniazdo żarówki cofania
Tylne światła przeciwmgielne
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
250
6. Zahaczyć wewnętrzną stronę lampy
w gnieździe w pasie nadwozia.
7. Obrócić lampę w kierunku przodu samo-
chodu, aż do zatrzaśnięcia w otworze.
Dodatkowe światło stop (CHMSL)
Dodatkowe światło stop jest światłem diodo-
wym LED. Serwisowanie u autoryzowanego
dealera.
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyj-
nej
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej jest
oświetleniem typu LED. W celu wykonania
tej usługi należy skontaktować się z autory-
zowanym dealerem.
BEZPIECZNIKI
OSTRZEŻENIE!
• W przypadku wymiany przepalonego
bezpiecznika zawsze należy używać
odpowiedniego zamiennego bezpiecz-
nika o takim samym prądzie znamiono-
wym jak oryginalny bezpiecznik. Nigdy
nie należy wymieniać bezpiecznika na
bezpiecznik o wyższym prądzie zna-
mionowym. Nigdy nie należy zastępo-
wać bezpieczników metalowymi prze-
wodami ani innymi materiałami. Nie
umieszczać bezpiecznika w gnieździe
bezpiecznika głównego ani odwrotnie.
Zastosowanie niewłaściwych bezpiecz-
ników może spowodować poważne
OSTRZEŻENIE!
obrażenia ciała, pożar oraz/lub straty
materialne.
• Przed wymianą bezpiecznika należy
upewnić się, że zapłon jest wyłączony
oraz że wszystkie odbiorniki/urządzenia
są wyłączone oraz/lub odłączone.
• Jeśli nowo zamontowany bezpiecznik
ponownie się przepali, należy skontak-
tować się z autoryzowanym dealerem.
• Jeśli przepali się główny bezpiecznik
ochronny układu bezpieczeństwa (sys-
tem poduszek powietrznych, układ ha-
mulcowy) lub bezpiecznik układu kie-
rowniczego, należy skontaktować się
z autoryzowanym dealerem.
PRZESTROGA!
Jeżeli konieczne jest umycie komory sil-
nika, uważać, aby nie narażać skrzynki
bezpieczników ani silników wycieraczek
przedniej szyby na bezpośrednie działa-
nie wody.
Dodatkowe światło stop
251
Gniazdo Wkładka topikowa zam-
kniętaBezpiecznik Mini Opis
F57 – Żółty 20 A Czujnik NOX — zależnie od wyposażenia
(*)
F58 – Niebieski 15 A Reflektory HID po lewej stronie — zależnie od wyposażenia
(*)
F59 – Czerwony 10 A Pompa opróżniająca (tylko silniki Diesla)
(*)
F60 – Niebieski 15 A Moduł sterowania skrzyni biegów
(*)
F61 – Czerwony 10 A Moduł sterowania skrzyni biegów/czujnik PM (tylko silniki
Diesla)
(*)
F62 – Czerwony 10 A Sprzęgło klimatyzacji
F63 – Żółty 20 A Cewki zapłonowe/kondensatory cewek zapłonowych/
mechanizm wykonawczy dolotowego zaworu sterującego —
zależnie od wyposażenia (benzyna)/nagrzewnica mocznika
(Diesel)
(*)
F64 – Przezroczysty 25 A Wtryskiwacze paliwa/Układ przeniesienia napędu
(*)
F66 – Czerwony 10 A Otwierany dach/czujnik deszczu/cewnętrzne lusterko
wsteczne/port USB/DSCR/DTV — zależnie od wyposażenia
F67 – Niebieski 15 A USB/DVD/port UCI/port ładowania USB
F68 – Żółty 20 A Silnik wycieraczki tylnej szyby
F69 – Niebieski 15 A Zasilanie reflektora punktowego — zależnie od wyposażenia
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
256
Miejsce na koło zapasowe
Koło zapasowe jest przechowywane pod
podłogą tylnego przedziału bagażowego
i jest zamocowane do nadwozia specjalną
nakrętką skrzydełkową.
Przygotowanie do podnoszenia
pojazdu
PRZESTROGA!
Pojazd należy zawsze podnosić korzysta-
jąc z przeznaczonych do tego celów
punktów podparcia. Nieprzestrzeganie
powyższych zaleceń może doprowadzić
do uszkodzenia pojazdu lub elementów
podwozia.
UWAGA:
W celu ułatwienia wymiany koła pneuma-
tyczny układ zawieszenia (zależnie od wy-
posażenia) został wyposażony w funkcję,
która umożliwia wyłączenie automatycz-
nego poziomowania.1. Zaparkować pojazd na twardej, równej
nawierzchni. Unikać nawierzchni oblo-
dzonych lub śliskich.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zmieniać koła po stronie po-
jazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w bezpieczne
miejsce, aby uniknąć potrącenia przez
inne pojazdy podczas obsługiwania pod-
nośnika lub zmieniania koła.
2. Włączyć światła awaryjne.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy.
4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-
żeniu P.
5. Wyłączyć zapłon.6. Podstawić klocki z przodu i z tyłu koła
znajdującego się po przekątnej od miej-
sca, w którym znajduje się podnośnik. Na
przykład w przypadku wymiany prawego
przedniego koła należy zablokować lewe
tylne koło.
UWAGA:
Podczas podnoszenia pojazdu nikt nie
może przebywać w jego wnętrzu.
Koło zablokowane
261
2. Poluzować (ale nie odkręcać całkowicie)
nakrętki koła, obracając je w lewo o jeden
obrót, gdy koło nadal spoczywa na ziemi.
3. Zmontować podnośnik.
4. W przypadku przedniej osi podnośnik na-
leży umieścić pod progiem nadwozia, tuż
za przednim kołem, w miejscu wskazy-
wanym trójkątnym symbolem punktu
podnoszenia na nakładce progu.Nie
podnosić pojazdu przed upewnieniem
się, że podnośnik jest prawidłowo
zamocowany.5.
W przypadku wymiany tylnego koła pod-
nośnik należy umieścić w gnieździe w tyl-
nym wsporniku mocującym, tuż przed tyl-
nym kołem (w miejscu wskazywanym
trójkątnym symbolem punktu podnoszenia
na nakładce progu).
Nie podnosić po-
jazdu przed upewnieniem się, że pod-
nośnik jest prawidłowo zamocowany.
Zespół podnośnika i narzędzi po
złożeniu
Punkty podnoszenia
Miejsce mocowania podnośnika
z przodu
263
OSTRZEŻENIE!
Nie dokręcać nakrętek całkowicie, aby
uniknąć ryzyka zepchnięcia samochodu
z podnośnika. Nakrętki dokręcać do
końca dopiero po opuszczeniu pojazdu
z podnośnika. Niezastosowanie się do
tego ostrzeżenia grozi obrażeniami ciała.
9. Opuścić pojazd, obracając uchwyt pod-
nośnika w lewo, a następnie wyjąć pod-
nośnik i usunąć blokady koła.
10. Dokręcić nakrętki koła do końca. Wy-
wrzeć nacisk na końcówkę uchwytu klu-
cza, aby zwiększyć efekt dźwigni. Do-
kręcić nakrętki koła po przekątnej, aż
każda nakrętka zostanie dokręcona
dwukrotnie. Informacje dotyczące pra-
widłowego momentu dokręcenia nakrę-
tek kół znajdują się w części „Specyfika-
cje momentów dokręcania”, w rozdziale
„Dane techniczne”. W razie wątpliwości
w zakresie prawidłowego momentu do-
kręcenia nakrętek należy zlecić ich
sprawdzenie kluczem dynamometrycz-
nym autoryzowanemu dealerowi lub
w warsztacie samochodowym.11. Opuścić podnośnik do położenia całko-
witego zamknięcia i umieścić go wraz
z narzędziami w odpowiednim położe-
niu w piankowym pojemniku.
12. Wyjąć mały środkowy kołpak i bezpiecz-
nie zamocować koło jezdne w schowku
w przedziale bagażowym.
13.
Zespół koła jezdnego, składający się
z opony i aluminiowej felgi, należy możli-
wie jak najszybciej naprawić i zamonto-
wać w miejsce tymczasowego kołazapasowego. Zapasowe koło należy za-
mocować we właściwy sposób za po-
mocą specjalnej nakrętki skrzydełkowej
dokręconej momentem 5 Nm (3,7 ft-lbs),
zaś podnośnik i zespół narzędzi umieścić
w piankowym pojemniku i zamknąć po-
krywę podłogi bagażnika.
UWAGA:
Po zamontowaniu koła zapasowego nie na-
leży pokonywać odległości większej niż
80 km (50 mil) i należy utrzymywać prędkość
nie większą niż 80 km/h (50 mph).
OSTRZEŻENIE!
Niezamocowana opona lub podnośnik
wyrzucony do przodu podczas kolizji lub
gwałtownego hamowania może narazić
osoby znajdujące się w pojeździe na nie-
bezpieczeństwo. Części podnośnika oraz
koło zapasowe należy zawsze przecho-
wywać w miejscach do tego przeznaczo-
nych. Niezwłocznie naprawić lub wymie-
nić uszkodzoną oponę.
Koło zapasowe
265
Montaż opony
1. Zamontować oponę na osi.
2. Zamocować pozostałe nakrętki na ko-
łach, tak aby końcówka w kształcie
stożka była skierowana w stronę koła.
Lekko dokręcić nakrętki koła.
OSTRZEŻENIE!
Nie dokręcać nakrętek całkowicie, aby
uniknąć ryzyka zepchnięcia samochodu
z podnośnika. Nakrętki dokręcać do
końca dopiero po opuszczeniu pojazdu
z podnośnika. Niezastosowanie się do
tego ostrzeżenia grozi obrażeniami ciała.
3. Opuścić pojazd na podłoże, obracając
uchwyt podnośnika w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara.4. Informacje dotyczące prawidłowego mo-
mentu dokręcenia nakrętek kół znajdują
się w części „Specyfikacje momentów
dokręcania” w rozdziale „Dane
techniczne”.
5. Po przejechaniu 25 mil (40 km) spraw-
dzić moment dokręcenia nakrętek klu-
czem dynamometrycznym, aby mieć
pewność, że wszystkie nakrętki kół
mocno przylegają do obręczy koła.
Deklaracja zgodności
1. Niżej podpisany, Tony Fabiano, repre-
zentujący producenta, niniejszym
oświadcza, że opisana poniżej maszyna
spełnia wymagania wszelkich przepisów
określonych w:
• dyrektywie 2006/42/WE dotyczącej
maszyn2. Opis maszyny.
a) Nazwa ogólna: podnośnik samocho-
dowy
b) Przeznaczenie: podnoszenie pojaz-
dów
d) Model
pojazduc) Kod
modeluf) Obcią-
żenie
roboczee) Typ
podnoś-
nika
Jeep®
CompassMK Maks.
1200 kgFGMF1
Jeep
Chero-
keeKL Maks.
1000 kgFGLF1
Jeep
WranglerJK Maks.
1000 kgFGLF2
Jeep
Grand
Chero-
keeWK Maks.
1700 kgFGLF3
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
266
Środki ostrożności dotyczące
używania podnośnika
W celu uzupełnienia podręcznika obsługi i kon-
serwacji, do którego dołączona jest niniejsza
dokumentacja uzupełniająca, poniżej przedsta-
wiono kilka informacji dotyczących prawidło-
wego posługiwania się podnośnikiem.
OSTRZEŻENIE!
Używając korby, należy upewnić się, że
obraca się ona bez przeszkód i nie stwa-
rza ryzyka otarcia rąk o podłoże.
Nawet ruchome elementy podnośnika,
jak „śruba ślimakowa” i przeguby, mogą
spowodować obrażenia; nie należy ich
dotykać. Należy dokładnie oczyścić ele-
menty, jeśli zostaną zabrudzone smarem.
PRZESTROGA!
Podnośnik jest narzędziem zaprojekto-
wanym specjalnie na potrzeby wymiany
przebitych bądź uszkodzonych kół po-
jazdu, na którego wyposażeniu się znaj-
duje, lub takich samych modeli pojazdów
PRZESTROGA!
innych użytkowników. Wykorzystywanie
go w inny sposób, np. do podnoszenia
innych modeli pojazdów, jest surowo za-
bronione. Nie wolno używać go do prze-
prowadzania prac konserwacyjnych bądź
naprawczych przeprowadzanych pod po-
jazdem ani do wymiany kół z letnich na
zimowe (lub odwrotnie). Nigdy nie należy
wchodzić pod podniesiony pojazd. Jeśli
zaistnieje konieczność przeprowadzania
prac pod pojazdem, należy skontaktować
się z autoryzowanym dealerem. Niepra-
widłowe ustawienie podnośnika może do-
prowadzić do osunięcia się pojazdu; pod-
nośnik należy ustawiać wyłącznie we
wskazanych pozycjach. Nie używać pod-
nośnika przy obciążeniu większym, niż to
wskazane na etykiecie. Nigdy nie urucha-
miać silnika, gdy pojazd jest podniesiony.
Jeśli pojazd zostanie podniesiony wyżej
niż jest to konieczne, ustawienie może
okazać się mniej stabilne i zaistnieje ry-
zyko nagłego opadnięcia pojazdu. Dla-
tego pojazd należy podnosić wyłącznie na
wysokość potrzebną do wymiany koła.Konserwacja
• Upewnić się, że na śrubie ślimakowej nie
gromadzi się brud.
• Utrzymywać śrubę ślimakową odpowied-
nio nasmarowaną.
• Nie dokonywać żadnych modyfikacji
podnośnika.
Warunki niepozwalające na użycie:
• temperatury poniżej -40°F (-40°C);
• piaszczyste lub błotniste podłoże;
• nierówna nawierzchnia;
• drogi o dużym kącie nachylenia;
• trudne warunki atmosferyczne: burze, taj-
funy, huragany, zamiecie śnieżne itd.
UWAGA:
• Podnośnik nie wymaga regulacji.
• Podnośnika nie można naprawiać—wra-
zie awarii należy wymienić go na inny ory-
ginalny podnośnik.
• Do podnośnika nie wolno mocować żad-
nych narzędzi oprócz korby do
podnoszenia.
269