• Tryck på låsknappen som är placerad
utvändigt på det passiva dörrhandtaget
med en integrerad nyckel som är pla-
cerad i samma område. Se ”Dörrar”
under ”Lär känna fordonet” i använd-
arhandboken för mer information.
• Tryck på låsknappen på den integre-
rade nyckeln.
3. Stäng de dörrar som eventuellt är öppna.
OBS!
• När säkerhetssystemet är aktiverat förblir
det aktiverat till dess det avaktiveras genom
någon av de beskrivna avaktiveringsmeto-
derna. Om ett strömavbrott inträffar efter
att systemet aktiverats måste systemet av-
aktiveras efter att strömmen kommit till-
baka för att förhindra att larmet utlöses.
• Ultraljudsinbrottssensorn (rörelsedetektor)
övervakar aktivt fordonet varje gång som
säkerhetssystemet aktiveras. Ultraljudsin-
trångsdetektorn kan om så önskas stängas
av vid aktiverering av larmet. För att göra
det, tryck på låsknappen på den integre-
rade nyckeln tre gånger inom 15 sekunderefter att systemet aktiverats (medan kon-
trollampan för fordonets larmsystem blin-
kar snabbt).
Inaktivera systemet
Fordonets säkerhetslarm kan sättas ur
funktion på något av följande sätt:
• Tryck på knappen unlock (lås upp) på den
integrerade nyckeln.
• Ta tag i det passiva dörrhandtaget för att
låsa upp dörren, se ”Dörrar” i ”Lär känna
fordonet” i användarhandboken för mer
information.
• Vrid tändningslåset bort från OFF-läget.
– På fordon med Keyless Enter-N-Go –
Passiv öppning, tryck på tändningens
Start/Stopp-knapp (minst en giltig in-
tegrerad nyckel måste finnas i
fordonet).
– På fordon som inte har Keyless Enter-
N-Go – Passiv öppning, sätt en giltig
integrerad nyckel i tändningslåset och
vrid nyckeln till läge ON.OBS!
• Det går inte att aktivera eller avaktivera
fordonets säkerhetslarm via den integre-
rade nyckelns knappar för förardörren och
bagageluckan.
• Fordonets säkerhetslarm förblir aktiverat
när elbagageluckan öppnas. Fordonets sä-
kerhetslarm avaktiveras inte när bagage-
luckans knapp trycks in. Om någon kliver in
genom bakluckan och öppnar en dörr går
larmet.
• När fordonets säkerhetslarm är aktiverat
går det inte att öppna någon av dörrarna via
centrallåsets invändiga knappar.
• Ultraljudsinbrottssensorn (rörelsedetektor)
övervakar aktivt fordonet varje gång som
säkerhetssystemet aktiveras. Ultraljudsin-
trångsdetektorn kan om så önskas stängas
av vid aktiverering av larmet. För att göra
det, tryck på låsningsknappen på den inte-
grerade nyckeln tre gånger inom 15 sekun-
der efter att systemet aktiverats (medan
kontrollampan för fordonets larmsystem
blinkar snabbt).
21
• Skadade, smutsiga, eller övertäckta strål-
kastare och bakljus på fordon i synfältet gör
att helljuset kommer att lysa under längre
tid (närmare fordonet). Även smuts, vägfilm
och andra hinder på vindrutan eller kame-
rans lins gör att systemet inte fungerar
korrekt.
Om vindrutan eller spegeln för det auto-
matiska helljussystemet byts ut, måste spe-
geln riktas in för att säkerställa korrekt
funktion. Kontakta en auktoriserad återför-
säljare.
Blinka vid omkörning
Man kan ge en ljussignal till ett annat fordon
genom att dra lätt i multifunktionsspaken för
att blinka med helljuset. Detta tänder hellju-
sen och håller dem tända tills spaken släpps.
Halvljusautomatik – tillval
Det här systemet tänder eller släcker strål-
kastarna automatiskt beroende på yttre ljus-
förhållanden. Vrid strålkastarreglaget till läge
A (Auto) för att aktivera systemet.
När systemet är aktiverat är strålkastarnas
fördröjning också aktiverad. Det innebär att
strålkastarna förblir tända i upp till 90 sekun-
der efter att du vridit tändningslåset till läge
OFF. Vrid strålkastarreglaget ur läge A (Auto)
om du vill stänga av strålkastarautomatiken.
OBS!
Motorn måste vara igång för att strålkastarna
ska tändas i automatiskt läge.
Parkeringsljus och
instrumentpanelbelysning
Tänd parkeringsljusen och instrumentpanel-
belysningen genom att vrida strålkastarom-
kopplaren medurs. Stäng av parkeringsljusen
genom att vrida strålkastarreglaget tillbaka
till läge O (av).
Automatisk tändning av strålkastarna när
torkarna sätts igång
Om ditt fordon är utrustat med automatiska
strålkastare har den också denna kundpro-
grammerade funktion. När strålkastarna är i
automatläget och motorn är igång kommer de
att tändas automatiskt när torkarsystemet
startas. Den här funktionen kan programme-
ras på Uconnect-systemets skärm. Se av-
snittet ”Uconnect-inställningar” i ”Multime-
dia” i användarhandboken för mer
information.
Om ditt fordon är utrustat med ett system
med ”Regnsensor” och det är aktiverat, kom-
mer strålkastarna automatiskt att tändas
efter det att torkarna har utfört fem torknings-
cykler inom ca en minut. Strålkastarna släcks
ca fyra minuter efter det att torkarna stannat.
Se avsnittet ”Vindrutetorkare och -spolare” i
”Lär känna fordonet” för mer information.
OBS!
När dina strålkastare tänds i dagsljus kom-
mer instrumentpanelens belysning automa-
tiskt att dämpas till lägre nattljusstyrka.
LÄRA KÄNNA FORDONET
40
Om du trycker två gånger på knappen för
bagageluckan på den integrerade nyckeln
blinkar körriktningsvisarna för att signalera
att bagageluckan öppnas eller stängs (om
”Flash Lamps with Lock” (blinka vid låsning)
är aktiverat i Uconnect-inställningarna) och
ljudsignalen för bagageluckan hörs. Läs mer i
avsnittet ”Uconnect-inställningar” under
”Multimedia” i användarhandboken.
OBS!
• Vid funktionsfel på bakluckan kan en nöd-
upplåsningsanordning användas för att
öppna bakluckan. Du kommer åt bakluck-
ans nödupplåsningsanordning genom ett
urtag som sitter på bakluckans klädselpa-
nel.
• Om bakluckan lämnas öppen under en
längre tid kanske bakluckan måste stängas
manuellt för att strömmen ska återställas
till bakluckan.
VARNING!
Vid elektrisk öppning eller stängning kan
personer eller last skadas. Se till att ing-
enting finns i vägen för bakluckan. Se till
VARNING!
att bakluckan är stängd och låst innan du
kör iväg.
OBS!
• Elbakluckans knappar fungerar inte om en
växel ligger i eller om fordonet rör sig
snabbare än 0 mph (0 km/h).
• Elbagageluckan fungerar inte i temperatu-
rer under −30 °C (−22 °F) eller i tempera-
turer över 65 °C (150 °F). Se till att skrapa
bort is eller snö från bagageluckan innan du
trycker på någon av elbagageluckans öpp-
ningsreglage.
• Om någonting är i vägen för elbagageluckan
när den stängs eller öppnas, går dörren
automatiskt tillbaka till stängd eller öppen
position, förutsatt att den möter tillräckligt
motstånd.
• Det finns också klämsensorer vid sidan om
bakluckan. Ett lätt tryck någonstans på de
här remsorna gör att bagageluckan öppnas
igen.• Om bagageluckan inte är helt öppen trycker
du två gånger på knappen för bagageluckan
på den integrerade nyckeln för att manöv-
rera bagageluckan.
• Om du trycker på öppningsknappen för el-
bakluckan medan den stängs, återgår den
till helt öppen position.
• Om du drar i bakluckans handtag när
luckan håller på att öppnas, kommer bak-
luckans motor att kopplas ifrån så att
luckan kan manövreras manuellt.
• Om el-bakluckan stöter på flera hinder
inom samma rörelse, stoppas systemet au-
tomatiskt och du måste öppna eller stänga
bakluckan manuellt.
VARNING!
• Om du kör med bakluckan öppen kan
giftiga avgaser komma in i fordonet.
Dessa ångor kan skada dig och dina
passagerare allvarligt. Håll bakluckan
stängd när du kör fordonet.
• Om du måste köra med öppen bagage-
lucka ska du se till att alla rutor är
stängda och att klimatkontrollens fläkt
63
VARNING!
sikt kan leda till allvarliga skador eller
dödsfall.
Användningslägen
Det finns tre användningslägen i Uconnect-
systemet. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.
Endast lampor vid varning för döda vinkeln
I läget för varning för döda vinkeln ger BSM-
systemet en visuell varning i motsvarande
sidospegel baserat på ett upptäckt objekt.
När systemet är aktiverat i läget för trafik vid
backning (RCP) uppmärksammas föraren
dock med både visuellt och hörbart larm när
ett objekt upptäcks. Närhelst ett hörbart larm
krävs, så sänks radions volym.
Lampor och ljudsignal vid varning för döda vin-
keln
I läget för varning för döda vinkeln med
lampor/ljudsignal, ger BSM-systemet en visu-
ell varning i motsvarande sidospegel baserat
på ett upptäckt objekt. Om körriktningsvisa-ren därefter aktiveras på samma sida som
varningen gäller, hörs även ett ljudlarm. Så
snart körriktningsvisaren aktiveras samtidigt
som ett föremål upptäcks på samma sida
uppmärksammas föraren både visuellt och
med ljudlarm. Samtidigt med ljudlarmet så
sänks radions volym (om den är på).
OBS!
Närhelst ett hörbart larm krävs av BSM-
systemet, så sänks radions volym.
Då systemet är aktiverat i läge RCP, kommer
systemet att uppmärksamma föraren med vi-
suellt och hörbart larm då ett objekt upp-
täcks. Närhelst ett hörbart larm krävs sänks
radions volym. Status för körriktningsvisare/
varningsblinkers ignoreras; RCP-status akti-
verar alltid ljudlarmet.
Varning för döda vinkeln avstängt
När BSM-systemet är avstängt så kommer
inga visuella eller ljudlarm att aktiveras av
varken BSM- eller RCP-systemet.OBS!
BSM-systemet lagrar föreliggande använd-
ningsläge då fordonet stängs av. Var gång
fordonet startas så aktiveras det tidigare lag-
rade läget.Framåtkrockvarning (FCW) med
hastighetssänkning
Systemet för framåtkrockvarning (FCW) med
hastighetssänkning ger föraren akustiska och
visuella varningar (på kombinationsinstru-
mentets display), och kan även göra en tvär
inbromsning för att varna föraren när det
upptäcker en potentiell frontalkollision. Var-
ningar och lätt inbromsning är avsedda att ge
föraren tillräckligt lång reaktionstid, så att en
kollision kan undvikas eller mildras.
OBS!
FCW övervakar informationen från de framåt-
riktade sensorerna såväl som den elektron-
iska bromsstyrenheten (EBC) för att beräkna
sannolikheten för en frontalkollision. När sy-
stemet upptäcker att en frontalkollision är
trolig varnas föraren visuellt och med ljudsig-
naler och systemet kan kortvarigt aktivera
bromsarna. Om föraren inte vidtar åtgärder
baserat på dessa successivt skarpare var-
103
läget stängs TPM-systemets varningslampa
inte av förrän däcken har fyllts till fordonets
rekommenderade värde för kallt däcktryck.
FÖRSIKTIGHET!
• TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i TPMS
är anpassade till fordonets däckdimen-
sion. Oönskad funktion eller skador på
givare kan bli följden vid användning av
ny utrustning som inte har samma stor-
lek, typ och/eller utförande. TPM-
sensorn är inte avsedd för användning på
hjul som inte är original, och kan bidra
till att systemets totala prestanda för-
sämras eller att sensorn skadas. Kun-
derna uppmanas att använda OEM-hjul
för att säkerställa korrekt TPM-funktion.
• Användning av däcktätningsmedel som
inte är original kan leda till att övervak-
ningssystemet för däcktryck (TPMS)
upphör att fungera. Efter användning av
ett däcktätningsmedel som inte är origi-
nal bör du ta fordonet till en lokal åter-
försäljare för att kontrollera givarens
funktion.
FÖRSIKTIGHET!
• Efter det att däcktrycket är kontrollerat
och justerat ska ventilhatten sättas till-
baka. Detta hindrar fukt som kan skada
TPMS-givaren från att komma in i venti-
len.
OBS!
• TPMS-systemet är inte avsett att ersätta
normal vård och underhåll av däck, eller att
varna för däck som brister eller är skadade.
• TPMS-systemet bör inte användas som
mått för däcktryck när däcktrycket justeras.
• Körning på däck med mycket lågt däcktryck
gör att däcket överhettas och det kan leda
till att däcket går sönder. För lågt däcktryck
ökar fordonets bränsleförbrukning, minskar
däckets livslängd och påverkar fordonets
köregenskaper och bromsförmåga.
• TPMS är inte en ersättning för vanligt däck-
underhåll. Det är förarens ansvar att korrekt
däcktryck hålls med hjälp av en noggrann
däcktrycksmätare, även om lufttrycket inte
har gått ner till den nivå som krävs för att
TPM-varningslampan ska tändas.• Säsongsbetonade temperaturförändringar
påverkar däcktrycket och TPMS-systemet
övervakar det faktiska lufttrycket i däcket.
• Systemet varnar bara om däcktrycket är
lågt: det kan inte pumpa upp dem.
Övervakningssystemet för däcktryck (TPMS)
använder trådlös teknik med fälgmonterade
elektroniska givare för övervakning av däck-
trycket. Givare som är monterade på varje fälg
och integrerade i ventilen, överför däck-
trycksmätningar till mottagarmodulen.
Display för övervakning av däcktryck
107
några skillnader. Med den här funktionen kan
du ställa in ett angivet avstånd som du vill
hålla mellan dig och fordonet framför dig.
Om ACC-sensorn upptäcker ett framförvar-
ande fordon bromsas fordonet in eller så ökas
hastigheten automatiskt för att behålla ett
förinställt avstånd, samtidigt som det
matchar hastigheten hos framförvarande
fordon.
Om givaren inte känner av ett framförvarande
fordon bibehåller ACC-systemet en jämn
hastighet.
Aktivera/avaktivera
Tryck på och släpp upp knappen för
aktivering/avaktivering av den adaptiva fart-
hållaren (ACC). I ACC-menyn på kombina-
tionsinstrumentets display visas ”ACC
Ready” (ACC redo).
För att stänga av den adaptiva farthållaren
trycker du en gång till på på/av-knappen och
släpper direkt upp den igen. Systemet stängs
då av, och på kombinationsinstrumentets
display visas ”Adaptive Cruise Control (ACC)
Off” (den adaptiva farthållaren är avstängd).
VARNING!
Det är farligt att inte koppla ur den adap-
tiva farthållaren (ACC) när den inte
används. Man kan oavsiktligt komma åt
systemet så att hastigheten ökas utan att
man vill det. Föraren kan tappa kontrollen
över fordonet och råka ut för en olycka. Ha
alltid systemet frånkopplat när det inte
används.
Ställa in önskad ACC-hastighet
När fordonet kommer upp i önskad hastighet,
tryck på knappen SET(+)eller på SET(-)och
släpp sedan knappen. På kombinationsin-
strumentets display visas den inställda
hastigheten.
Om systemet ställs in när fordonshastigheten
är lägre än 19 mph (30 km/tim.) blir den
inställda hastigheten som standard 19 mph
(30 km/tim). Om systemet ställs in när for-
donshastigheten är högre än 19 mph (30 km/
tim). blir den inställda hastigheten den-
samma som fordonets aktuella hastighet.OBS!
ACC kan inte anges om det finns ett stillastå-
ende fordon nära ditt fordons front.
Ta bort foten från gaspedalen. Om man inte
gör det fortsätter fordonet kanske att accele-
rera till över den inställda hastigheten. Om
detta inträffar:
• Meddelandet ”DRIVER OVERRIDE”
(åsidosättning av funktion) visas på kombi-
nationsinstrumentets display.
• Systemet reglerar inte avståndet mellan
fordonet och framförvarande fordon. Fordo-
nets hastighet avgörs endast av gaspeda-
lens läge.
Återuppta funktionen
Om det finns en inställd hastighet i minnet,
tryck på knappen RES (återuppta) och ta
sedan bort foten från gaspedalen. På kombi-
nationsinstrumentets display visas den se-
nast inställda hastigheten.
START OCH KÖRNING
180
stemet är aktiverat. Om knappen för
ParkSense trycks in och systemet kräver
service blinkar lysdioden på ParkSense-
knappen en kort stund varefter lysdioden
lyser med fast sken.
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
används
OBS!
• Se till att den bakre stötfångaren är fri från
snö, is, lera, smuts och skräp så att parker-
ingsassistanssystemet (ParkSense) funge-
rar som det ska.
• Tryckluftsborrar, stora lastfordon och andra
vibrationer kan påverka parkerings-
assistanssystemet (ParkSense).
• Om man stänger av parkeringsassistansen
(ParkSense) visas "PARKSENSE OFF"
(parkeringsassistansen avaktiverad) i
kombiinstrumentet. När parkerings-
assistansen har stängts av förblir den av-
stängd tills systemet slås på igen, även om
tändningen slås av och på.• Om växelväljaren flyttas till REVERSE
(back) när parkeringsassistansen
(ParkSense) är inaktiverad visas meddelan-
det ”PARKSENSE OFF” (parkeringsassi-
stans av) på kombinationsinstrumentets
display så länge fordonet är i läget RE-
VERSE (back).
• Då parkeringsassistanssystemet
(ParkSense) är aktiverat minskas radions
volym när systemet avger en ljudsignal.
• Rengör parkeringsassistansens
(ParkSense) givare regelbundet. Se till att
inte skrapa eller skada dem. Givarna får
inte täckas av is, snö, slask, lera, smuts
eller skräp. Om givarna inte hålls rena kan
det leda till att systemet inte fungerar som
det ska. Parkeringsassistanssystemet
(ParkSense) kanske inte känner av ett
hinder nära stötfångaren, eller så kan den
ge en felaktig hindervarning.
• Använd knappen för parkeringsassistansen
(ParkSense) för att stänga av parkerings-
assistanssystemet om föremål som cykel-
hållare, dragkrokar osv. finns inom 30 cm
(12 tum) från den bakre stötfångaren.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till
att systemet feltolkar ett föremål som be-finner sig nära som ett sensorproblem, vil-
ket medför att meddelandet ”PARKSENSE
UNAVAILABLE SERVICE REQUIRED”
(parkeringsassistans ej tillgänglig, service
krävs) visas på kombinationsinstrumentets
display.
• ParkSense ska avaktiveras när bagage-
luckan är i öppet läge och fordonet är i läget
REVERSE (back). Om bagageluckan är öp-
pen kan det ge en felaktig indikering om att
det finns ett hinder bakom fordonet.
VARNING!
• Föraren måste vara försiktig vid back-
ning, även om parkeringsassistansen
(ParkSense) är på. Kontrollera alltid
noga bakom fordonet och titta särskilt
efter fotgängare, djur, andra fordon,
hinder och döda vinklar före backning.
Föraren ansvarar för säkerheten och
måste alltid vara uppmärksam på omgiv-
ningen. Dålig uppsikt kan leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
• Innan du använder parkerings-
assistansen (ParkSense) bör du koppla
bort dragkroken från fordonet när det
START OCH KÖRNING
184
Utrymme Säkring Mikrosäkring Beskrivning
F64 – 25 A klar Bränsleinsprutare/drivlina
(*)
F66 – 10 A röd Sollucka/regnsensor/invändig backspegel/USB-port/
DSCR/DTV – tillval
F67 – 15 A blå CD/DVD/UCI-port/USB-laddningsport
F68 – 20 A gul Bakre torkarmotor
F69 – 15 A blå Strålkastarmatning – tillval
F70 – 20 A gul Bränslepumpsmotor
(*)
F71 – 30 A grön Förstärkare/ANCM – tillval
F72 – 10 A röd ECM
(*)
F73 – 15 A blå HID-strålkastare höger – tillval
(*)
F75 – 10 A röd Dubbla batteristyrningar – tillval
F76 – 10 A röd Låsningsfria bromsar/elektroniskt stabilitetsprogram
(*)
F77 – 10 A röd Drivlinans kontrollmodul/losskopplingsmodul framaxel –
tillval
(*)
F78 – 10 A röd Motorns kontrollmodul/elektrisk servostyrning
(*)
F80 – 10 A röd Universell garageportsöppnare/inbrottsskyddsmodul –
tillval/Larm – tillval
I EN NÖDSITUATION
220