Menu téléphone de la radio Uconnect 4C/4C NAV avec affichage de 8,4 pouces
1 – Currently Paired Mobile Phone (Téléphone mobile
actuellement jumelé)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Puissance du si-
gnal du téléphone mobile)
3 – Do Not Disturb (Ne pas déranger)
4 – Reply with Text Message** (Répondre par un
message texte)
5 – Current Phone Contact’s Name (Nom de contact
du téléphone actuel)
6 – Conference Call (Conférence téléphonique)*
7 – Phone Pairing (Jumelage de téléphone)8 – Text Messaging Menu (Menu de messagerie tex-
tuelle)**
9 – Direct Dial Pad (Clavier de numérotation directe)
10 – Contact Menu (Menu de contact)
11 – Recent Call Log (Journal des appels récents)
12 – Favorite Contacts (Contacts Favoris)
13 – Mute Microphone (Mettre le microphone en
sourdine)
14 –
Decline Incoming Call (Refuser un appel entrant)15 – Answer/Redial/Hold (Répondre/recomposer/
raccrocher)
16 – Mobile Phone Battery Life (Durée de vie de la
batterie du téléphone mobile)
17 – Transfer To/From Uconnect System (Transfert
vers/depuis le système Uconnect)
* - Fonction de conférence téléphonique disponible
uniquement sur les périphériques mobiles GSM
** - Fonction de messagerie texte non disponible sur
tous les téléphones portables (nécessite un profil
MAP Bluetooth)
MULTIMEDIA
354
4. Sélectionnez « Paired Phones » (Télé-
phones jumelés).
5. Sélectionnez « Add device » (Ajouter un
périphérique).
• Le système Uconnect Phone affiche un
écran de progression pendant la
connexion.
Uconnect 4 avec affichage de 7 pouces :
1. Placez l'allumage en position ACC (acces-
soires) ou ON (en fonction).
2. Appuyez sur le bouton « Phone » (Télé-
phone) dans la barre de menus de l'écran
tactile. Un message s'affiche indiquant
« No phone connected. (Aucun téléphoneconnecté. Do you want to pair a phone? »
Souhaitez-vous jumeler un téléphone ?)
Sélectionnez « Yes » (Oui).
3. Après avoir sélectionné « Yes » (Oui),
passez aux étapes pour jumeler votre té-
léphone à l’aide de votre connectivité
Bluetooth.
4. Une fois le jumelage réussi, un message
s'affiche pour vous demander « Make this
your Favorite? » (Enregsitrer cet appareil
comme favoris ?). Sélectionnez ensuite
« Yes » (Oui) ou « Non » (No).
Uconnect 4C/4C NAV avec affichage de
8,4 pouces :1. Placez l'allumage en position ACC (acces-
soires) ou ON (en fonction).
2. Appuyez sur le bouton « Phone » (Télé-
phone) dans la barre de menus de l'écran
tactile.
• Un message s'affiche indiquant « No
Phone Connected. (Aucun téléphone
connecté. Would you like to pair a
phone? » Souhaitez-vous jumeler un
téléphone ?) Sélectionnez « Yes »
(Oui). Après avoir sélectionné « Yes »
(Oui), les messages radio vous invitent
à suivre les étapes pour connecter votre
téléphone en Bluetooth.
• Le système Uconnect Phone affiche un
écran de progression pendant la
connexion. Une fois le jumelage effec-
tué, un message s’affiche indiquant
« Bluetooth pairing successful: The de-
vice supports Phone and Audio » (Ju-
melage Bluetooth réussi : l’appareil
prend en charge le téléphone et les
sources audio). Cliquez sur « OK ».
3. Sélectionnez « Settings » (réglages)
Uconnect 4
Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMEDIA
356
Conseils pour la commande vocale
• Enoncer des noms complets (par ex. : Ap-
peler John Doe au lieu de dire Appeler
John) permettra d'obtenir des résultats
plus précis.
• Vous pouvez « lier » les commandes pour
obtenir des résultats plus rapides. Par
exemple, dites « Appeler John Doe, mo-
bile ».
• Si vous écoutez les options de commande
vocales disponibles, vous n'avez pas besoin
d'écouter la liste entière. Lorsque vous en-
tendez la commande dont vous avez be-
soin, appuyez sur le bouton
sur le
volant, attendez le bip et prononcez votre
commande.
Modification du volume
• Entamez un dialogue en appuyant sur le
bouton VR (Reconnaissance vocale)
,
puis énoncez une commande. Par exemple,
« Aide ».
• Utilisez le bouton rotatif VOLUME/MUTE
(VOLUME/SOURDINE) de la radio pour ré-
gler le volume à un niveau confortable
lorsque le système Uconnect parle.REMARQUE :
Le réglage du volume du système Uconnect
est différent de celui du système audio.
REMARQUE :
Pour accéder à l'aide, appuyez sur le bouton
VR (Reconnaissance vocale)
sur le volant
et dites « help » (aide). Appuyez sur le bouton
VR (Reconnaissance vocale)
et dites
« cancel » (annuler) pour annuler la session
d'aide.
Utilisation de Do Not Disturb (ne pas
déranger)
Avec la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger), vous pouvez désactiver les notifi-
cations d'appels et de messages texte en-
trants afin de garder toute votre attention sur
la route et les mains sur le volant. Pour plus
de commodité, un compteur vous indique le
nombre d'appels manqués et de messages
texte reçus lorsque la fonction Do Not Disturb
(ne pas déranger) était activée.
Pour activer la fonction Do Not Disturb (ne
pas déranger), sélectionnez « Pairing » (ju-
melage) sur la barre de menu du téléphone
puis sélectionnez « Do Not Disturb » (ne pasdéranger) à partir du menu des paramètres.
Vous pouvez également l'activer en utilisant
le bouton « Do Not Disturb » (ne pas déran-
ger) en haut de chaque écran du téléphone.
La fonction Do Not Disturb (ne pas déranger)
peut répondre automatiquement par un mes-
sage texte, un appel ou les deux lors du refus
d'un appel entrant et renvoyer les appels vers
la messagerie vocale.
Exemple de message de réponse auto-
matique :
• « Je suis actuellement au volant, je vous
recontacterai rapidement. »
• Vous pouvez créer un message de réponse
automatique personnalisé comportant
jusqu'à 160 caractères.
Lorsque la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger) est activée, vous pouvez sélection-
ner l'option Conference Call (conférence té-
léphonique) si vous souhaitez passer un se-
cond appel sans être interrompu par des
appels entrants.
MULTIMEDIA
360