Félicitations : vous venez de choisir un nou-
veau véhicule FCA. Soyez assuré qu'il s'agit
d'un véhicule de grande qualité, au style
particulier et fabriqué avec précision.
Conduisez TOUJOURS prudemment et faites
attention à la route. Gardez TOUJOURS les
mains sur le volant pour conduire en toute
sécurité. Vous êtes entièrement responsable et
devez assumer tous les risques liés à l'utilisa-
tion des fonctions Uconnect et applications de
ce véhicule. Utilisez seulement les fonctions et
applications lorsque cela n'est pas dangereux.
Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir un
accident aux conséquences graves ou fatales.
Ce guide illustre et décrit l'utilisation des
fonctions et équipements qui équipent ce
véhicule de série ou en option. Ce guide peut
également inclure une description de fonc-
tions et d'équipements qui ne sont plus dis-
ponibles ou n'ont pas été commandés sur ce
véhicule. Veuillez ignorer les fonctions et
équipements éventuellement décrits dans ce
guide et qui ne sont pas disponibles sur ce
véhicule. FCA se réserve le droit de modifier
la conception et les caractéristiques de ses
véhicules, ainsi que de leur apporter des
compléments ou des améliorations sans pour
autant modifier les véhicules déjà produits.
Ce Guide de l’utilisateur a été préparé afin de
vous aider à vous familiariser rapidement avec
les caractéristiques importantes de votre véhi-
cule. Il contient la plupart des choses néces-
saires pour utiliser et entretenir le véhicule, y
compris les informations d'urgence.
En matière d'entretien, souvenez-vous que
votre concessionnaire agréé est celui qui
connaît le mieux votre véhicule Jeep
®, em-
ploie des techniciens formés en usine, utilise
des pièces MOPAR
®d'origine et se préoc-
cupe de votre satisfaction.
ACCEDER AU MANUEL DE
L'UTILISATEUR EN LIGNE
La présente publication est destinée à servir
de référence pour vous aider à vous familia-
riser rapidement avec les fonctions et proces-
sus principaux de votre véhicule. Il contient
la plupart des choses nécessaires pour utili-
ser et entretenir le véhicule, y compris les
informations et procédures d'urgence.
Ce guide de l'utilisateur ne remplace pas la
version intégrale du manuel de l'utilisateur et
n'aborde pas toutes les fonctionnalités et pro-
cédures liées à votre véhicule.Pour une description plus détaillée des sujets
abordés dans le présent guide de l'utilisateur
et pour plus d'informations sur les fonction-
nalités et processus non abordés dans le
présent guide de l'utilisateur, référez-vous au
manuel de l'utilisateur accessible en ligne
gratuitement et disponible au format PDF
pour une impression facile.
Pour obtenir le manuel de l'utilisateur complet
ou le supplément correspondant à votre véhi-
cule, suivez le lien correspondant ci-dessous :
www.mopar.eu/ownerou vous pouvez égale-
ment accéder à ces informations en allant sur
le site Webhttp://aftersales.fiat.com/elum/.
FCA s'engage à protéger notre environnement
et nos ressources naturelles. Par un effort de
conversion du format papier à une livraison
électronique pour la majorité des informa-
tions concernant l'utilisation de votre véhi-
cule, nous nous efforçons ensemble de
réduire la demande exercée sur les produits
à base de bois et notre impact sur
l'environnement.
BIENVENUE DE LA PART DE FCA
1
Le non-bouclage des ceintures de sécurité du
conducteur et du passager fournies est une
cause majeure de blessures graves ou mor-
telles. Dans un accident avec retournement,
une personne non attachée a plus de risques de
mourir qu'une personne qui utilise sa ceinture
de sécurité. Bouclez toujours votre ceinture.
IMPORTANT
CE MANUEL REFLETE LES INFORMATIONS
LES PLUS RECENTES DISPONIBLES LORS
DE LA MISE SOUS PRESSE. L'EDITEUR SE
RESERVE LE DROIT DE PUBLIER DES
MISES A JOUR A TOUT MOMENT.
Ce guide de l'utilisateur a été rédigé en colla-
boration avec des ingénieurs spécialisés pourvous familiariser avec le fonctionnement et
l'entretien de votre nouveau véhicule. Il est
accompagné d'un livret d'informations sur la
garantie ainsi que de divers documents desti-
nés au client. Nous vous prions de bien vouloir
lire attentivement ces documents. Il est impor-
tant de suivre les instructions et recommanda-
tions énoncées dans ce guide de l'utilisateur
pour assurer une conduite agréable et sûre de
votre véhicule.
Après avoir lu ce guide de l'utilisateur,
rangez-le dans la boîte à gants afin de pouvoir
le consulter à tout moment et laissez-le dans
le véhicule lors de sa revente.
Le constructeur se réserve le droit de modi-
fier la conception et les caractéristiques de
ses véhicules, ainsi que de leur apporter des
compléments ou des améliorations sans pour
autant modifier les véhicules déjà produits.
Ce guide de l'utilisateur illustre et décrit les
caractéristiques standard ou en option. Votre
véhicule peut donc être dépourvu de certains
des équipements ou accessoires décrits dans
le présent manuel.REMARQUE :
Lisez attentivement le guide de l'utilisateur
avant de prendre le volant pour la première
fois, de monter des pièces ou accessoires ou
d'apporter des modifications quelconques à
votre véhicule.
De nombreux constructeurs proposent des
pièces de rechange et accessoires destinés
au marché automobile. Le constructeur ne
saurait garantir la fiabilité de ces pièces et
accessoires divers, susceptibles de compro-
mettre votre sécurité. Ni l'autorisation d'ex-
ploitation officielle (permis d'utilisation de la
pièce ou construction de la pièce selon un
dessin officiellement autorisé, par exemple),
ni un permis individuel délivré après le mon-
tage ne sauraient assurer, même implicite-
ment, que la sécurité de ce véhicule n'est pas
affectée. Par conséquent, la responsabilité
d'aucun expert ni d'aucun organisme officiel
ne pourrait être invoquée. Le constructeur
n'engage donc sa responsabilité que pour des
pièces qu'il a lui-même expressément autori-
sées ou recommandées, et qui ont été mon-
Etiquette d'avertissement de risque de
retournement
MODE D'EMPLOI DU MANUEL
3
TABLEAU DES MATIERES EN IMAGE
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
SECURITE
DEMARRAGE ET CONDUITE
EN CAS D'URGENCE
ENTRETIEN ET REPARATIONS
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
MULTIMEDIA
SERVICE APRÈS-VENTE
INDEX
BIENVENUE DE LA PART DE FCA
ACCEDER AU MANUEL DE L'UTILISATEUR EN LIGNE . . 1
MODE D'EMPLOI DU MANUEL
MODE D'EMPLOI DU MANUEL.............. 2Informations essentielles.............. 2
Symboles....................... 2
AVERTISSEMENT RELATIF AUX RISQUES DE
RETOURNEMENT..................... 2
IMPORTANT........................ 3
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE........ 4
TABLEAU DES MATIERES EN IMAGE
TABLEAU DE BORD................... 12
INTERIEUR........................ 13
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
CLES........................... 14Porte-clés...................... 14
COMMUTATEUR D'ALLUMAGE............. 16Keyless Enter-N-Go – Allumage –
Selon l'équipement................ 16
Allumage intégré/manuel –
Selon l'équipement................ 18
Bloque-volant électronique –
selon l'équipement................ 18
Bloque-volant mécanique –
Selon l'équipement................ 18
DEMARRAGE A DISTANCE — SELON L'EQUIPEMENT.. 18Comment utiliser le démarrage à distance -
Selon l'équipement................ 19
Pour passer en mode de démarrage à
distance....................... 20
ALARME ANTIVOL DU VEHICULE —
SELON L'EQUIPEMENT................. 20
Pour armer le système.............. 20
Pour désarmer le système............ 21
Annulation manuelle du système de sécurité . 22
PORTES......................... 22Keyless Enter-N-Go — Passive Entry...... 22
Système de sûreté enfant - Portes arrière . . . 25
SIEGES......................... 26Réglage manuel (sièges arrière)......... 26
Siège à mémoire du conducteur –
Selon l'équipement................ 27
Sièges avant chauffants – Selon
l'équipement.................... 30
Sièges ventilés avant – Selon l'équipement . . 31
Accoudoir de siège arrière 40/20/40 –
Selon l'équipement................ 31
APPUIE-TETE...................... 31Réglage de l'appuie-tête avant......... 32
Appuie-têtes arrière................ 33
VOLANT......................... 34Colonne de direction inclinable/rétractable . . 34
Chauffage du volant – Selon l'équipement . . 34
ECLAIRAGE EXTERIEUR................. 35Levier multifonction................ 35
Commutateur des projecteurs.......... 35
Eclairage diurne — Selon l'équipement.... 36
Commutateur feux de route/feux de
croisement..................... 36
Commande automatique des feux de route —
Selon l'équipement................ 36
Avertisseur optique................ 37
Projecteurs automatiques —
Selon l'équipement................ 37Temporisation des projecteurs.......... 37
Rappel d'extinction des projecteurs –
Selon l'équipement................ 38
Feux antibrouillard avant et arrière –
Selon l'équipement................ 38
Clignotants..................... 38
Système de mise à niveau des projecteurs -
Selon l'équipement................ 39
Protection antidécharge de la batterie..... 39
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACES AVANT....... 39Fonctionnement des essuie-glaces avant . . . 40
Essuie-glaces à détection de pluie –
Selon l'équipement................ 41
Essuie-glace/lave-glace de la lunette arrière . 42
COMMANDES DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION.... 42Aperçu des commandes de chauffage-
climatisation avec un écran tactile....... 42
Commande de chauffage-climatisation.... 50
Commande de température automatique
(ATC) - Selon l'équipement............ 50
Conseils d'utilisation............... 51
GLACES.......................... 52Commandes de lève-vitres électriques..... 52
Dispositif d'abaissement automatique..... 53
Dispositif de levée automatique avec protection
anti-pincement................... 53
Commutateur de verrouillage de lève-vitre . . . 54
Vibrations dues au vent............. 54
TOIT OUVRANT MOTORISE AVEC STORE DE TOIT
MOTORISE — SELON L'EQUIPEMENT......... 54
Ouverture du toit ouvrant............. 55
Ouverture du toit ouvrant - Ventilation..... 55
Fermeture du toit ouvrant............ 56
TABLE DES MATIÈRES
6
Ouverture du store de toit motorisé....... 56
Fermeture du store de toit motorisé...... 56
Dispositif de protection contre les
pincements..................... 57
Entretien, toit ouvrant............... 57
Fonctionnement quand le contact est
coupé........................ 57
CAPOT.......................... 57Ouverture du capot................ 57
Fermeture du capot................ 58
HAYON .......................... 58Ouverture...................... 58
Fermeture...................... 59
Hayon motorisé — Selon l'équipement..... 59
EQUIPEMENT INTERNE................. 61Prises de courant................. 61
Convertisseur de courant - Selon
l'équipement.................... 63
PRESENTATION DE VOTRE
TABLEAU DE BORD
ECRAN DU TABLEAU DE BORD............. 64Emplacement et commandes de l'écran du
tableau de bord.................. 64
Témoin de remplacement d'huile moteur -
Selon l'équipement................ 65
Témoin de sélection de rapport (GSI) –
Selon l'équipement................ 65
Eléments de menu de l'écran du tableau de
bord......................... 65
Affichages relatifs au diesel........... 66
Messages liés au filtre à particules diesel
(DPF)........................ 66
Messages concernant le circuit
d'alimentation................... 66
ORDINATEUR DE BORD................. 68
TEMOINS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT..... 68
Témoins d'avertissement rouges......... 68
Témoins d'avertissement jaunes......... 72
Témoins jaunes................... 77
Témoins verts.................... 79
Témoins blancs................... 80
Témoins bleus................... 81
Témoins gris.................... 82
SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC - OBD II........ 82Sécurité informatique du système de
diagnostic embarqué (OBD II).......... 82
CONTROLE DES EMISSIONS ET PROGRAMMES
D'ENTRETIEN...................... 83
SECURITE
DISPOSITIFS DE SECURITE............... 85Système antiblocage des roues (ABS)..... 85
Système de commande électronique du
freinage....................... 86
SYSTEMES DE CONDUITE AUXILIAIRES........ 95Système de surveillance des angles morts
(BSM) — Selon l'équipement.......... 95
Avertissement de collision avant (FCW) avec
prévention – Selon l'équipement........ 99
Système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS)................... 101
SYSTEMES DE PROTECTION DES OCCUPANTS . . . 106Fonctionnalités du système de protection des
occupants..................... 106
Consignes de sécurité importantes...... 106
Systèmes de ceinture de sécurité....... 107
Systèmes de protection complémentaire
(SRS)........................ 115Sièges pour enfant — Transport des enfants
en toute sécurité................. 133
Transport d'animaux domestiques...... 148
CONSEILS DE SECURITE............... 149Transport de passagers............. 149
Gaz d'échappement............... 149
Vérifications à effectuer à l'intérieur du
véhicule...................... 150
Vérifications périodiques à effectuer à
l'extérieur du véhicule.............. 151
DEMARRAGE ET CONDUITE
DEMARRAGE DU MOTEUR............... 153Démarrage normal - Moteur essence..... 153
Arrêt du moteur.................. 155
Démarrage normal - Moteur diesel...... 156
CONSEILS DE RODAGE................. 157
FREIN A MAIN..................... 158
Frein de stationnement électrique (EPB) . . . 158
TRANSMISSION MANUELLE, SELON L'EQUIPEMENT. . 161Changement de vitesse............. 161
Rétrogradation.................. 162
Parking (Stationnement)............ 164
TRANSMISSION AUTOMATIQUE —
SELON L'EQUIPEMENT................. 164
Interverrouillage de stationnement par
allumage...................... 165
Système d'interverrouillage frein/
transmission................... 166
Transmission automatique à neuf
vitesses...................... 166
FONCTIONNEMENT EN TRACTION INTEGRALE —
SELON L'EQUIPEMENT................. 173
Active Drive Jeep................. 173
7
SELEC-TERRAIN — SELON L'EQUIPEMENT..... 175Guide de sélection de mode.......... 175
SYSTEME D'ARRET/DEMARRAGE —
SELON L'EQUIPEMENT.................176
Modes de fonctionnement........... 176
Activation/désactivation manuelle....... 177
LIMITEUR DE VITESSE ACTIF -
SELON L'EQUIPEMENT................. 177
Activation..................... 178
Dépassement de la vitesse réglée....... 178
Désactivation................... 179
REGULATION DE LA VITESSE –
SELON L'EQUIPEMENT................. 179
Pour activer.................... 180
Pour régler une vitesse............. 180
Pour reprendre une vitesse.......... 180
Pour désactiver................. 180
REGULATION DE VITESSE ADAPTATIVE (ACC) —
SELON L'EQUIPEMENT................. 181
Pour activer/désactiver............. 181
Pour régler une vitesse ACC.......... 181
Pour reprendre.................. 182
Pour modifier le paramètre de vitesse.... 182
Paramétrage de la distance de suivi quand la
fonction ACC est active............. 184
AIDE AU STATIONNEMENT ARRIERE PARKSENSE –
SELON L'EQUIPEMENT................. 184
Capteurs ParkSense............... 184
Ecran d'avertissement ParkSense....... 184
Activation et désactivation de
ParkSense..................... 185
Précautions d'utilisation du système
ParkSense..................... 185
AIDE AU STATIONNEMENT AVANT ET ARRIERE
PARKSENSE – SELON L'EQUIPEMENT........ 187
Capteurs ParkSense............... 187
Activation et désactivation de ParkSense . . 187
Système d'avertissement de distance
latérale....................... 188
SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT ACTIF
PARKSENSE – SELON L'EQUIPEMENT........ 190
Activer et désactiver le système d'aide au
stationnement actif ParkSense........ 191
Sortir de la place de parking.......... 192
LANESENSE – SELON L'EQUIPEMENT........ 194Fonctionnement de LaneSense........ 194
Activation/désactivation de la fonction
LaneSense.................... 194
Message d'avertissement de LaneSense . . . 195
Changement de l'état LaneSense....... 197
CAMERA DE RECUL PARKVIEW – SELON
L'EQUIPEMENT..................... 197
RAVITAILLER LE VEHICULE EN CARBURANT..... 198
Déverrouillage d'urgence du volet de
remplissage de carburant............ 200
FAIRE LE PLEIN DU VEHICULE —
MOTEUR DIESEL.................... 201AdBlue (UREE) - Selon l'équipement..... 203
TRACTION DE REMORQUE.............. 206Glossaire du remorquage............ 206
Poids maximum de remorque......... 208
Exigences de remorquage........... 209
REMORQUAGE DE LOISIR (DERRIERE UN
CAMPING-CAR, ETC.)................. 210
Remorquage de ce véhicule derrière un autre
véhicule...................... 210
Remorquage de loisir — Modèles à traction
avant (FWD).................... 210
Remorquage de loisir – modèles 4x4..... 211
EN CAS D'URGENCE
FEUX DE DETRESSE.................. 212
REMPLACEMENT DES AMPOULES.......... 212
Ampoules de remplacement.......... 212
Projecteurs au xénon (HID) — Selon
l'équipement................... 214
Remplacement des ampoules extérieures . . 214
BOITE A FUSIBLES................... 219Renseignements généraux........... 219
Emplacement des fusibles........... 219
Fusibles du compartiment moteur/Unité de
distribution.................... 219
Fusibles du compartiment moteur/Unité
auxiliaire...................... 223
Fusibles intérieurs................ 224
Unité de distribution des fusibles/relais de
chargement arrière................ 225
MISE SUR CRIC ET CHANGEMENT DE ROUE..... 227Emplacement du cric/rangement de la roue
de secours..................... 227
Préparatifs d'un levage par cric........ 229
Directives de levage............... 229
Installation du pneu de route......... 232
Déclaration CE de conformité......... 233
Précautions d'utilisation du cric........ 235
TROUSSE DE REPARATION DES PNEUS –
SELON L'EQUIPEMENT................. 236
DEMARRAGE PAR BATTERIE AUXILIAIRE....... 242
Préparations pour démarrage par batterie
auxiliaire...................... 243
Méthode de démarrage par batterie
auxiliaire...................... 244
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT EN URGENCE . . 245
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR........ 245
TABLE DES MATIÈRES
8
NEUTRALISATION DU SELECTEUR DE RAPPORT . . . 246
DESEMBOURBEMENT DU VEHICULE......... 247
REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE...... 248
Sans le porte-clés................ 249
Modèles à traction avant (FWD) — Avec
porte-clés..................... 250
Modèles 4x4................... 250
Crochets de remorquage de secours..... 250
Utilisation de l'œillet de remorquage..... 251
SYSTEME AMELIORE DE REACTION EN CAS
D'ACCIDENT (EARS).................. 253
ENREGISTREUR DE DONNEES EVENEMENTIELLES
(EDR).......................... 253
ENTRETIEN ET REPARATIONS
ENTRETIEN PLANIFIE................. 254Moteur essence 1.4L.............. 254
Moteur essence 2.4L.............. 258
Moteurs diesel.................. 262
COMPARTIMENT MOTEUR.............. 267Moteur 1.4L.................... 267
Moteur 2.4L.................... 268
Moteur diesel 2.0L................ 269
Moteur diesel 1.6L................ 270
Vérification du niveau d'huile......... 271
Appoint de liquide lave-glace......... 272
Batterie sans entretien............. 272
INTERVENTIONS DU CONCESSIONNAIRE...... 273Climatisation (maintenance).......... 273
Balais d'essuie-glace.............. 274
Circuit d'échappement............. 274
Circuit de refroidissement........... 276
Système de freinage.............. 277
Transmission manuelle — Selon
l'équipement................... 278Transmission automatique........... 278
LEVAGE DU VEHICULE................. 279
PNEUS......................... 279
Pneus — Informations générales....... 279
Types de pneus.................. 285
Roues de secours — Selon l'équipement . . 286
Chaînes pour pneu (dispositifs de traction) . 288
Conseils au sujet de la permutation des
pneus........................ 289
CARROSSERIE..................... 290Préserver la carrosserie............. 290
INTERIEUR....................... 291Sièges et parties en tissu............ 291
Parties en plastique et revêtues........ 292
Pièces en cuir................... 292
Surfaces vitrées................. 293
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DONNEES D'IDENTIFICATION............. 294Numéro d'identification du véhicule..... 294
COUPLES DE SERRAGE DE ROUE ET PNEU..... 295Spécifications de couple de serrage..... 295
DIMENSIONS...................... 296
ROUES......................... 299
POIDS.......................... 300
CARBURANTS EXIGES - MOTEUR ESSENCE..... 301
Moteur turbo essence 1.4L........... 301
Moteur essence 2.4L.............. 301
Ethanol....................... 301
Additifs au carburant.............. 302
Identification de l’icône de carburant
conforme à la norme EN16942........ 302
Précautions concernant le circuit
d'alimentation en carburant.......... 304Avertissements concernant le monoxyde de
carbone...................... 304
CARBURANTS EXIGES — MOTEUR DIESEL..... 305Moteur diesel.................. 305
Identification de l’icône de carburant
conforme à la norme EN16942........ 305
CAPACITE DES RESERVOIRS............. 307
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS.............. 308
Moteur....................... 308
Châssis....................... 311
CONSOMMATION DE CARBURANT ET EMISSIONS
DE CO2......................... 312
ACCESSOIRES MOPAR................. 313
Accessoires Authentiques Mopar....... 313
MULTIMEDIA
SECURITE INFORMATIQUE.............. 315
UCONNECT 3 AVEC SYSTEME D'AFFICHAGE
5 POUCES, SELON L’EQUIPEMENT.......... 316
Aperçu Uconnect 3 avec affichage de
5 pouces...................... 316
Réglage de l'horloge.............. 317
Paramètres audio................. 317
Fonctionnement de la radio.......... 318
USB/Prise audio (AUX) /Fonctionnement du
Bluetooth..................... 319
Réponse vocale (non compatible
avec iPhone)................... 320
Apps — Selon l'équipement.......... 321
UCONNECT 4 AVEC AFFICHAGE DE 7 POUCES.... 322Aperçu Uconnect 4............... 322
Glisser-deposer dans la barre de menus . . . 324
Radio....................... 325
Pôle multimédia – USB/Prise audio (AUX) –
Selon l'équipement............... 327
9
Allumage intégré/manuel – Selon
l'équipement
Ce véhicule peut être équipé d'un commuta-
teur d'allumage intégré/manuel. Il compte
trois positions de fonctionnement, deux avec
cran et une avec ressort. Les positions cran-
tées sont OFF (hors fonction), ON/RUN (en
fonction/marche) et START (démarrage). La
position START (marche) est une position à
contact momentané à ressort. Lorsqu'il est
relâché de la position START, le commuta-
teur revient automatiquement à la position
RUN (marche).
OFF (HORS FONCTION)
• Le moteur est arrêté.
• La clé peut être retirée du commutateur
d'allumage.
• La colonne de direction peut être ver-
rouillée (si la clé de contact est retirée).
• Certains dispositifs électriques (par
exemple, verrouillage électrique, l'alarme,
etc.) sont toujours disponibles.ON/RUN (EN FONCTION/MARCHE)
• Position de conduite.
• Des appareils électriques sont disponibles.
START (DEMARRAGE)
• Démarrez le moteur.
Le commutateur d'allumage est fourni avec
un dispositif de sécurité. Si le moteur refuse
de démarrer, la clé de contact doit retourner
en position STOP/OFF (arrêt/hors fonction)
avant de réitérer la procédure de démarrage.
Sur les modèles équipés d'une transmission
automatique, la clé de contact peut être
retirée uniquement lorsque le sélecteur de
rapport est en position P (stationnement).
Bloque-volant électronique – selon
l'équipement
Votre véhicule peut être équipé d'un bloque-
volant électronique passif. Celui-ci empêche
de diriger le véhicule sans mettre le contact. Le
verrouillage du volant se désactive quand le
contact est mis. Si le déverrouillage ne s'opère
pas et que le véhicule ne démarre pas, tournez
le volant vers la gauche et la droite pour désen-
gager le dispositif de blocage.
Bloque-volant mécanique – Selon
l'équipement
Votre véhicule peut être équipé d'un bloque-
volant mécanique. Celui-ci empêche de diri-
ger le véhicule sans mettre le contact.
Lorsque le moteur tourne, faites tourner le
volant d'un demi-tour dans n'importe quelle
direction (en position six heures), coupez le
moteur et retirez la clé. Faites tourner légè-
rement le volant dans l'un ou l'autre sens
jusqu'à ce qu'il se verrouille.
DEMARRAGE A DISTANCE —
SELON L'EQUIPEMENT
• Enfoncez brièvement le bou-
ton Remote Start (démarrage à
distance) du porte-clés à deux
reprises en l'espace de cinq se-
condes. Appuyer sur le bouton
Remote Start (démarrage à
distance) une troisième fois
coupe le moteur.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
18