VOLANTE
Coluna de direção inclinável/extensível
Esta função permite-lhe inclinar a coluna de
direção para cima ou para baixo. Também lhe
permite estender ou encurtar a coluna de
direção. A alavanca de inclinação/extensão
está localizada por baixo do volante, na ex-
tremidade da coluna de direção.Para desbloquear a coluna de direção, em-
purre o manípulo de controlo para baixo (no
sentido do chão). Para inclinar a coluna de
direção, desloque o volante para cima ou
para baixo, conforme pretendido. Para esten-
der ou encurtar a coluna de direção, puxe o
volante para fora ou pressione-o para dentro,
conforme pretendido. Para fixar a coluna de
direção numa posição, pressione o manípulo
de controlo para cima até ficar totalmente
engatado.
AVISO!
Não regule a coluna de direção enquanto
estiver a conduzir. Se regular a coluna de
direção enquanto estiver a conduzir ou se
conduzir com a coluna de direção desblo-
queada, o condutor pode perder o controlo
do veículo. O não cumprimento deste
aviso pode provocar ferimentos graves ou
morte.
Volante aquecido — Se equipado
O volante dispõe de um elemento de aqueci-
mento que ajuda a aquecer as mãos quando o
tempo está frio. O volante aquecido tem ape-
nas uma definição de temperatura. Assim
que o volante aquecido for ativado,
mantém-se ligado durante uma média de
80 minutos antes de se desligar automatica-
mente. Este tempo varia com base na tempe-
ratura ambiente. O volante aquecido pode
desligar-se mais cedo ou pode não ligar-se
quando o volante já estiver quente.
O botão de controlo do volante aquecido está
localizado no sistema Uconnect. Pode obter
acesso ao botão de controlo através do ecrã
de climatização ou de controlos.
• Prima o botão do volante aquecido
uma
vez para ativar o elemento de aquecimento.
• Prima o botão do volante aquecido
uma
segunda vez para desativar o elemento de
aquecimento.
NOTA:
O motor tem de estar a funcionar para que o
volante aquecido funcione.
Alavanca de inclinação/extensão
CONHECER O VEÍCULO
38
limitada do ACC/FCW, limpar para-brisas),
poderá haver uma condição que limita a fun-
cionalidade FCW. Embora ainda seja possível
conduzir o veículo em condições normais, a
travagem ativa poderá não estar totalmente
disponível. Quando a condição que limitou o
desempenho do sistema deixar de estar pre-
sente, o sistema regressará ao seu estado de
pleno desempenho. Se o problema persistir,
consulte um concessionário autorizado.
Aviso Service FCW (Manutenção do FCW)
Se o sistema se desligar e o visor do painel de
instrumentos apresentar:
• ACC/FCW Unavailable Service Required
(ACC/FCW indisponível - Necessária manu-
tenção)
• Cruise/FCW Unavailable Service Required
(Cruise/FCW indisponível - Necessária
manutenção)
Existe uma avaria interna no sistema. Em-
bora ainda seja possível conduzir o veículo
em condições normais, mande verificar o
sistema num concessionário autorizado.
Travagem de emergência para peões (PEB)
— Se equipado
A travagem de emergência para peões (PEB)
é um subsistema do sistema FCW que for-
nece ao condutor avisos sonoros e visuais no
visor do painel de instrumentos, e pode apli-
car a travagem automática ao detetar uma
potencial colisão frontal com um peão.
Se um evento de PEB for iniciado a uma
velocidade inferior a 37 mph (60 km/h), o
sistema pode assegurar a travagem para re-
duzir o potencial de colisão com um peão. Se
o evento de PEB parar completamente o
veículo, o sistema irá manter o veículo imo-
bilizado durante dois segundos e depois li-
bertará os travões. Quando o sistema deter-
mina já não haver probabilidade de colisão
com o peão à sua frente, a mensagem de
aviso é desativada.
A velocidade mínima para a ativação do PEB
é de 3 mph (5 km/h).
AVISO!
A travagem de emergência para peões
(PEB) não foi concebido para evitar uma
colisão por si próprio, nem mesmo detetar
qualquer tipo de potencial colisão com um
peão. É da responsabilidade do condutor
evitar a colisão controlando o veículo atra-
vés dos travões e da direção. O não cum-
primento deste aviso pode resultar em
ferimentos graves ou morte.
Ligar ou desligar o PEB
NOTA:
O estado predefinido do PEB é "On" (Ati-
vado). Isto permite ao sistema avisá-lo de
uma possível colisão frontal com o peão.
O botão do PEB está localizado no visor do
Uconnect nas definições dos controlos. Para
obter mais informações, consulte "Definições
do Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário.
Para desativar o sistema do PEB, prima uma
vez o botão "Travagem de emergência para
peões".
105
Avisos gerais
Se a mensagem "PARKSENSE UNAVAIL-
ABLE WIPE REAR SENSORS" (ParkSense
indisponível – Limpar sensores traseiros) ou
"PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE FRONT
SENSORS" (ParkSense indisponível – Limpar
sensores dianteiros) for exibida no visor do
painel de instrumentos, limpe os sensores do
ParkSense com água, champô para automó-
veis e um pano macio. Não utilize panos
agressivos ou rijos. Não risque nem bata nos
sensores. Caso contrário, pode danificar os
sensores.
SISTEMA AUXILIAR DE
ESTACIONAMENTO ATIVO
PARKSENSE — SE
EQUIPADO
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense destina-se a auxiliar o condutor
em manobras de estacionamento paralelo e
perpendicular, identificando um espaço de
estacionamento adequado, proporcionando
instruções audiovisuais e controlando o vo-
lante. O sistema auxiliar de estacionamentoativo ParkSense é um "sistema semiautomá-
tico", uma vez que o condutor mantém o
controlo do acelerador, da alavanca das mu-
danças e dos travões. Consoante a manobra
de estacionamento selecionada pelo condu-
tor, o sistema auxiliar de estacionamento
ativo ParkSense é capaz de manobrar o veí-
culo num espaço de estacionamento paralelo
ou perpendicular, de ambos os lados (ou seja,
lado do condutor ou lado do passageiro).
NOTA:
• O condutor é sempre responsável pelo con-
trolo do veículo e por quaisquer objetos
circundantes, tendo de intervir, se necessá-
rio.
• O sistema destina-se a auxiliar o condutor,
e não a substituir o condutor.
• Se o condutor tocar no volante durante uma
manobra da caixa semiautomática, depois
de receber instruções para retirar as mãos
do volante, o sistema é cancelado, pelo que
o condutor será obrigado a concluir
manualmente a manobra de estaciona-
mento.• O sistema poderá não funcionar em todas
as condições (por exemplo, condições am-
bientais, tais como chuva intensa, neve,
etc., ou se procurar um espaço de estacio-
namento com superfícies que absorvam as
ondas do sensor ultrassónico).
• Os veículos novos do concessionário devem
ter, pelo menos, 30 milhas (48 km) acumu-
ladas antes de o sistema auxiliar de estaci-
onamento ativo ParkSense ser totalmente
calibrado e alcançar um desempenho pre-
ciso. Isto deve-se à calibração dinâmica do
veículo por parte do sistema para melhorar
o desempenho da função. O sistema tam-
bém efetuará continuamente a calibração
dinâmica do veículo para colmatar as dife-
renças como, por exemplo, pneus com
pressões demasiado elevadas ou baixas e
pneus novos.
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense pode ser ativado e desativado com
o respetivo interruptor, situado no painel de
interruptores, por baixo do ecrã do Uconnect.
193
• Serão transferidos até 5000 nomes de con-
tacto com quatro números por contacto
para a lista telefónica do sistema Uconnect
4C/4C NAV.
• Serão transferidos até 2000 nomes de con-
tacto com seis números por contacto para a
lista telefónica do sistema Uconnect 4.
Não consigo fazer uma chamada de conferên-
cia:
• As operadoras CDMA (Acesso múltiplo por
divisão de código) não suportam chamadas
de conferência. Consulte o manual do uti-
lizador do telemóvel para obter mais
informações.
Fazer chamadas quando estiver ligado a AUX:
• Ligar o seu telemóvel a AUX com o
Bluetooth ligado irá desativar a funcionali-
dade de chamadas em mãos-livres. Não
efetue chamadas com o seu telemóvel li-
gado à tomada AUX.SUGESTÕES RÁPIDAS PARA
O RECONHECIMENTO DE
VOZ UCONNECT
Introdução ao Uconnect
Comece a utilizar o reconhecimento de voz no
Uconnect com estas sugestões rápidas úteis.
Indica os principais comandos de voz e su-
gestões que precisa de conhecer para contro-
lar o sistema Uconnect 3, Uconnect 4 ou
Uconnect 4/4C NAV.
Se vir o ícone NAV na barra inferior ou nos
menus Apps (Aplicações), do seu ecrã tátil de
8,4 polegadas, dispõe do sistema Uconnect
4C NAV. Se não aparecer, possui um sistema
Uconnect 4C com um ecrã de 8,4 polegadas.
Uconnect 3 com visor de rádio de
5 polegadas com indicações visuais
Uconnect 4
Uconnect 4C NAV
341
Siri Eyes Free — Se equipado
A Siri permite-lhe utilizar a sua voz para
enviar mensagens de texto, selecionar multi-
média, fazer chamadas e muito mais. A Siri
utiliza o seu idioma natural para compreen-
der o que quer dizer e responde para confir-
mar os seus pedidos. O sistema foi concebido
para que mantenha os olhos na estrada e as
mãos no volante, permitindo que a Siri o
ajude a desempenhar tarefas úteis.
Para ativar a Siri mantenha premido e, em
seguida, liberte o botão de reconhecimento
de voz (VR) do Uconnect no volante. Depois
de ouvir um sinal sonoro duplo, pode pedir à
Siri para reproduzir podcasts e música, obter
direções, ler mensagens de texto e muitos
outros pedidos úteis.
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar)
Com Do Not Disturb (Não incomodar), pode
desativar notificações de chamadas e mensa-
gens de texto recebidas, o que lhe permitir
poder manter os olhos na estrada e as mãos
no volante. Para sua conveniência, existe um
contador que indica o número de chamadas e
mensagens de texto perdidas enquanto a
funcionalidade Do Not Disturb (Não incomo-
dar) está ativada.Do Not Disturb (Não incomodar) pode res-
ponder automaticamente com uma mensa-
gem de texto, uma chamada ou ambas,
quando recusar uma chamada recebida e a
enviar para o correio de voz.
As mensagens de resposta automática po-
dem ser as seguintes:
• "I am driving right now, I will get back to you
shortly." (Estou a conduzir. Contacto em
breve.)
• Crie uma mensagem de resposta automá-
tica personalizada com um máximo de
160 carateres.
Enquanto a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar) estiver ativada, é possível
selecionar uma chamada em conferência,
pelo que pode fazer uma segunda chamada
sem ser interrompido por chamadas recebi-
das.
NOTA:
• Apenas o início da sua mensagem persona-
lizada será apresentada no ecrã tátil.
• A resposta com mensagem de texto não é
compatível com iPhones.
Uconnect 4 Siri Eyes Free disponível
Uconnect 4C/4C NAV com ecrã de
8,4 polegadas Siri Eyes Free disponível
MULTIMÉDIA
348
Requisitos................292
Teor em octanas.............293
Combustível, aditivos............287
Contornar a alavanca das mudanças . . .238
Controlador, sistema de pressão dos
pneus...................106
Controlo Automático da Temperatura
(ATC).....................54
Controlo da climatização...........46
Automático.................46
Controlo das descidas............95
Controlo da temperatura, automático
(ATC).....................54
Controlo da tração..............90
Controlo de cruzeiro (controlo de
velocidade)................183
Controlo de oscilação, atrelado.......94
Controlo de oscilação do atrelado (TSC) .94
Controlo de velocidade
Accel (acelerar)/Decel (abrandar) . .183
Accel (acelerar)/Decel (abrandar)
(apenas ACC [acessórios]).......184
Cancel (cancelar).........183, 184
Definição de distância
(apenas ACC [acessórios]).......187
Definição de modo
(apenas ACC [acessórios]).......187Resume (retomar)........183, 184
Set (ativar)................183
Controlo de velocidade (Controlo de
cruzeiro)..................183
Controlo Eletrónico de Estabilidade
(ESC).....................90
Controlo eletrónico de velocidade
(controlo de velocidade de cruzeiro) .183
Controlo MP3................324
Controlos de áudio no volante.......323
Controlos do sistema de som
montados no volante..........323
Correntes para a neve (correntes
dos pneus)................278
Cruise Control Adaptativo (ACC) (controlo
de velocidade de cruzeiro).......184
Off .....................184
On .....................184
Cuidado com as rodas e os pneus. . . .276
Cuidados com o aspeto interior......282
Definições do relógio............301
Definições do Uconnect
Funções programáveis
pelo cliente.............25, 322
Programação da entrada passiva....25
Desatascar..................239Desativar reboque de veículo.......241
Descongelador do para-brisas.......154
Desembaciador, para-brisas........154
Dicas.....................323
Diesel
Mensagens do visor.........70, 71
Direção
Coluna inclinável.............38
Volante, aquecido.............38
Ecrãs do rádio.............304, 312
Eixo de transmissão
Automático................166
Funcionamento.............166
Eixo de transmissão automática.....166
Elétrica
Tomada (tomada elétrica auxiliar) . . .65
Elétrico
Inversor...................68
Elétricos
Vidros....................56
Embaciamento dos Vidros..........55
Emergência, em caso de
Arranque com bateria auxiliar.....235
Contornar a alavanca das mudanças .238
Luz de aviso de perigo.........209
Utilização do macaco......220, 268
373