
gdy układ jest włączony. Jeśli układ
ParkSense wymaga serwisu, to po naciśnię-
ciu przełącznika układu ParkSense jego
dioda LED zamiga przez chwilę, po czym
będzie świecić światłem stałym.
Wyświetlacz zestawu wskaźników
Ekran ostrzegawczy układu ParkSense zo-
stanie wyświetlony dopiero po wybraniu
funkcji Sound and Display (Dźwięk i obraz)
w części Customer-Programmable Features
(Funkcje ustawie\b użytkownika) elektronicz-
nego systemu Uconnect.
Więcej informacji dostępnych jest w instruk-
cji obsługi w rozdziale „Ustawienia urządze-
nia Uconnect” w części „Multimedia”.
Ekran ostrzegawczy ParkSense znajduje
się na wyświetlaczu zestawu wskaźników.
Zapewnia on wizualne ostrzeżenia sygnali-
zujące odległość między tyłem pojazdu/
tylnym zderzakiem a wykrytą przeszkodą.
Więcej informacji można znaleźć w części
„Wyświetlacz zestawu wskaźników” w roz-
dziale „Prezentacja deski rozdzielczej” w in-
strukcji obsługi.
Środki ostrożności podczas
korzystania z układu ParkSense
UWAGA:
• Aby układ ParkSense działał prawidłowo,na tylnym zderzaku nie może być śniegu,
lodu, błota, piasku ani innych zabrudze\b.
• Pracę układu ParkSense mogą zakłócać wibracje powodowane przez wiertarki,
duże ciężarówki itp.
• Po wyłączeniu układu ParkSense na wy- świetlaczu zestawu wskaźników ukaże
się komunikat „PARKSENSE OFF” (Układ
ParkSense wyłączony). Co więcej, po wy-
łączeniu układu ParkSense pozostanie
ona wyłączony aż do ponownego włącze-
nia, nawet po wyłączeniu i ponownym włą-
czeniu zapłonu.
• Po przestawieniu dźwigni zmiany biegów w położenie R (bieg wsteczny) przy wyłą-
czonym układzie ParkSense komunikat
„PARKSENSE OFF” (Układ ParkSense
wyłączony) na wyświetlaczu zestawu
wskaźników pozostanie widoczny tak
długo, jak długo pojazd będzie w trybie R
(bieg wsteczny). • Włączony układ ParkSense powoduje
zmniejszenie głośności dźwięku radiood-
twarzacza podczas generowania sygnałów
dźwiękowych.
•
Czujniki układu ParkSense należy czyścić
regularnie, uważając przy tym, aby ich nie
zadrapać ani nie uszkodzić. Czujniki nie
mogą być pokryte lodem, śniegiem, topnie-
jącym śniegiem, błotem, piaskiem ani
brudem. Niezastosowanie się do tych wska-
zówek może doprowadzić do nieprawidło-
wości w działaniu układu. Układ ParkSense
może nie wykryć przeszkody za tylnym zde-
rzakiem lub błędnie sygnalizować obecność
przeszkody z tyłu pojazdu.
• Wyłączyć układ ParkSense przełącznikiem ParkSense, jeśli obiekty takie jak bagażniki
rowerowe, haki holownicze itp. znajdują się
w odległości mniejszej niż 30 cm (12 cali)
od tyłu pojazdu / tylnego zderzaka. Nieza-
stosowanie się do tych wskazówek może
spowodować, że układ błędnie zinterpre-
tuje obecność pobliskiego przedmiotu jako
problem z czujnikami, w wyniku czego na
wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
196

ASYSTA PRZY PARKOWANIU
PRZODEM I TYŁEM
PARKSENSE — ZALE\bNIE
OD WYPOSA\bENIA
Czujniki układu ParkSense
Cztery czujniki ParkSense, umieszczone
z tyłu pojazdu / na tylnym zderzaku, monito-
rują obszar za pojazdem będący w polu wi-
dzenia czujników. Czujniki mogą wykryć
przeszkody znajdujące się w odległości od
12 cali (30 cm) do 79 cali (200 cm) od tyłu
pojazdu/tylnego zderzaka (mierząc w pozio-
mie), w zależności od miejsca, rodzaju i kie-
runku ustawienia przeszkody.
Sześć czujników ParkSense, umieszczo-
nych z przodu/na przednim zderzaku, moni-
toruje obszar przed pojazdem będący w ich
zasięgu. Czujniki mogą wykryć przeszkody
znajdujące się w odległości od 30 cm
(12 cali) do 120 cm (47 cali) od przedniego
pasa nadwozia / przedniego zderzaka (mie-
rząc w poziomie), w zależności od miejsca,
rodzaju i kierunku ustawienia przeszkody.J
eśli obiekt zostanie wykryty w odległości od
200 cm (79 cali) za tylnym zderzakiem, gdy
pojazd znajduje się w trybie R (bieg
wsteczny), to na wyświetlaczu zestawu
wskaźników ukaże się ostrzeżenie. Rozlegnie
się sygnał dźwiękowy (po wybraniu funkcji
Sound and Display (Dźwięk i obraz) w części
Customer-Programmable Features (Funkcje
ustawie\b użytkownika) ekranu systemu
Uconnect). W miarę jak pojazd zbliża się do
obiektu tempo sygnału dźwiękowego będzie
zmieniać się z pojedynczego 1/2 sekundo-
wego dźwięku (tylko dla tyłu), na wolny (tylko
dla tyłu), następnie szybki i ciągły.
Włączanie/wyłączanie
Układ asysty przy parkowaniu ParkSense
emituje wskazówki wizualne i dźwiękowe
dotyczące odległości między przednim i/lub
tylnym zderzakiem a przeszkodą znajdującą
się przed lub za pojazdem podczas mane-
wrowania. Jeśli pojazd jest wyposażony
w automatyczną skrzynię biegów, hamulce
pojazdu mogą być automatycznie aktywo-
wane i zwalniane podczas wykonywania
manewru parkowania tyłem, jeśli system wy-
kryje możliwość uderzenia w przeszkodę. Układ ParkSense można włączyć tylko
wtedy, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje
się w położeniu R lub D. Jeśli układ
ParkSense zostanie włączony, gdy dźwignia
zmiany biegów znajduje się w jednym z tych
położe\b, układ pozostanie aktywny, dopóki
prędkość jazdy nie przekroczy 11 km/h
(7 mph). Na wyświetlaczu zestawu wskaźni-
ków wyświetlony zostanie komunikat ostrze-
gawczy informujący o przekroczeniu robo-
czej prędkości układu ParkSense. Układ
uruchomi się ponownie, gdy prędkość jazdy
spadnie poniżej 9 km/h (6 mph).
Włączanie/wyłączanie
Układ można włączyć lub wyłączyć za po-
mocą przełącznika układu ParkSense, znaj-
dującego się na panelu przełączników pod
wyświetlaczem Uconnect.
Gdy układ przechodzi od włączonego do
wyłączonego lub odwrotnie towarzyszy
temu zawsze specjalny komunikat na wy-
świetlaczu zestawu wskaźników.
Układ włączony:
Dioda LED przełącznika
ParkSense wyłączona.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
198

PRZESTROGA!
NIE WOLNO umieszczać żadnych
przedmiotów na ekranie dotykowym,
gdyż może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Clock Setting (Ustawianie zegara)
Aby rozpocząć procedurę ustawiania ze-
gara:
1. Nacisnąć ekran Settings (Ustawienia) napanelu radioodtwarzacza, a następnie
przycisk „Clock and Date” (Zegar i data).
2. Nacisnąć przycisk ekranowy „Set Time” (Ustaw godzinę).
3. Za pomocą strzałek w górę i w dół usta- wić godziny oraz minuty, a następnie wy-
brać przycisk „AM” (przed południem) lub
„PM” (po południu). Naciskając odpo-
wiedni przycisk, można również wybrać
format 12- lub 24-godzinny.
4. Po ustawieniu godziny nacisnąć przycisk „Done” (Gotowe), aby zamknąć menu
ustawiania godziny. UWAGA:
Można także wybrać opcję Display Clock
(Wyświetl zegar) z menu Clock Setting
(Ustawianie zegara). Opcja ta włącza i wyłą-
cza wyświetlanie zegara na pasku stanu.
Ustawienia audio
1. Nacisnąć przycisk „Settings” (Ustawie-
nia) na panelu radioodtwarzacza.
2. Przewinąć w dół i nacisnąć przycisk ekra- nowy „Audio”, aby otworzyć menu usta-
wie\b systemu audio.
3. Menu systemu audio zawiera następu- jące opcje, dzięki którym można dopaso-
wać ustawienia dźwięku do własnych
upodoba\b.
Equalizer (Korektor graficzny)
Nacisnąć ekranowy przycisk „Equalizer”
(Korektor graficzny), aby wyregulować
dźwięki niskie, średnie i wysokie. Za pomocą
ekranowych przycisków „+” oraz „-” wyregu-
lować ustawienia korektora graficznego
zgodnie z własnymi preferencjami. Balance/Fade (Balans/rozłożenie
dźwięku przód/tył)
Nacisnąć ekranowy przycisk „Balance/
Fade” (Balans/Rozłożenie dźwięku przód/
tył), aby wyregulować dźwięk z głośników.
Za pomocą ekranowych przycisków strzałki
ustawić rozłożenie dźwięku między głośni-
kami przednimi i tylnymi oraz między głośni-
kami lewymi i prawymi. Nacisnąć środkowy
ekranowy przycisk „C”, aby przywrócić usta-
wienia fabryczne balansu i rozłożenia
dźwięku przód/tył.
Funkcji zmiany głośności wraz ze zmianą
prędkości — zależnie od wyposażenia
Nacisnąć ekranowy przycisk „Speed Adju-
sted Volume” (Regulacja głośności zależnie
od prędkości), aby wybrać opcję OFF (Wy-
łączenie), 1, 2 lub 3. Spowoduje to zmniej-
szenie poziomu głośności radia wraz
zmniejszenie prędkości jazdy.MULTIMEDIA
310

Aplikacje
Aby użyć aplikacji zgodnej z systemem Car-
Play, należy najpierw pobrać tę aplikację na
urządzenie iPhone, a następnie zarejestro-
wać się w niej. Najnowszą listę dostępnych
aplikacji dla systemu CarPlay można zna-
leźć w witrynie http://www.apple.com/ios/
carplay/.
Aplikacje — zależnie od wyposażenia
W celu uzyskania dostępu do aplikacji, na-
cisnąć przycisk ekranowy „Uconnect Apps”
(Aplikacje Uconnect) i przejrzeć listę aplika-
cji:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• TomTom Live Services oraz wiele, wieleinnych.
USTAWIENIA URZĄDZENIA
UCONECT
Za pomocą przycisków ekranu dotykowego
system Uconnect zapewnia dostęp do funk-
cji ustawie\b użytkownika, w które pojazd może być wyposażony, np. Display (Wy-
świetlacz), Voice (Polecenia głosowe),
Clock (Czas), Safety & Driving Assistance
(Bezpiecze\bstwo i pomoc podczas jazdy),
Lights (Światła), Doors & Locks (Drzwi i za-
mki), Auto-On Comfort (Udogodnienia zwią-
zane z automatycznym włączaniem funkcji),
Engine Off Options (Opcje związane z wyłą-
czaniem silnika), Suspension (Zawiesze-
nie), Compass Settings (Ustawienia kom-
pasu), Audio (Dźwięk), Phone/Bluetooth
(Telefon/Bluetooth), Radio Setup (Konfigu-
racja radioodtwarzacza), Restore Settings
(Przywróć ustawienia), Clear Personal Data
(Wyczyść dane osobiste) oraz System Infor-
mation (Informacje o systemie).
Nacisnąć przycisk SETTINGS (Ustawienia)
(Uconnect 3) lub przycisk „Apps” (Aplikacje)
(Uconnect 4 lub 4C/4C NAV), znajdujący się
w pobliżu dolnej części ekranu dotykowego,
a następnie nacisnąć przycisk „Settings”
(Ustawienia) na ekranie dotykowym, aby
przejść do ekranu Settings (Ustawienia). Do-
konując wyboru, należy przewinąć listę
w górę lub w dół, aby podświetlić żądane
Menu podręczne nawigacji
331

ustawienie, a następnie nacisnąć je, aby
przy tym ustawieniu pojawił się znak zazna-
czenia. Dostępne są następujące ustawie-
nia funkcji:
• Language (Język) • Engine Off Options(Opcje związane
z wyłączaniem sil-
nika)
• Display (Wyświet- lacz) • Compass (Kompas)
— zależnie od wy-
posażenia
• Units (Jednostki) • Audio (System au- dio)
• Voice (Głos) • Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
• Clock (Czas) • Suspension (Zawie- szenie) — zależnie
od wyposażenia
• Camera (Kamera) — zależnie od wy-
posażenia • AUX Switches
(Przełączniki AUX)
• Safety & Driving Assistance (Bezpie-
cze\bstwo i pomoc
podczas jazdy) • Restore Settings
(Przywróć ustawie-
nia)
• Brakes (Hamulce) • Clear Personal Data (Wyczyść dane
osobiste)• Mirrors & Wipers
(Lusterka i wycie-
raczki) — zależnie
od wyposażenia • System Information
(Informacje o syste-
mie)
• Lights (Światła) • Radio Setup (Usta- wienie radioodtwa-
rzacza)
• Doors & Locks (Drzwi i zamki)
• Auto-On Comfort (Udogodnienia
związane z automa-
tycznym włącza-
niem funkcji)
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ-
ności od dostępnych opcji pojazdu.
Więcej informacji na ten temat można zna-
leźć w części „Ustawienia Uconnect” w roz-
dziale „Multimedia” instrukcji obsługi.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
OBSŁUGI I INFORMACJE
OGÓLNE
Elementy sterowania audio
w kierownicy
Przyciski sterujące systemem audio znaj-
dują się na tylnej części kierownicy.
Lewy przełącznik
• Przesunąć przełącznik w górę lub w dół,
aby wyszukać następną stację.
• Nacisnąć środkową część przełącznika, aby wybrać tryb AM, FM lub DAB.
Elementy sterowania audio w kierownicy
MULTIMEDIA
332