BEMÆRK:
I tilfælde af uoverensstemmelse mellem
gearvælgerens position og den faktiske trans-
missionsgear (f.eks. vælger føreren bakgear
under kørsel fremad), blinker positionskon-
trollampen kontinuerligt, indtil gearvælgeren
er vendt tilbage til den korrekte position, eller
det ønskede skift kan gennemføres.
Det elektronisk styrede automatgear tilpasser
gearskiftene baseret på førerens input samt
miljø- og vejforhold. Gearkassens elektronik
er selvkalibrerende. De første par gearskift på
et nyt køretøj kan derfor være noget bratte.
Det er normalt, og præcisionsskift finder sted
inden for nogle få hundrede miles (kilome-
ter).
Gearkassen med ni gear er udviklet for at
imødekomme behovene i aktuelle og fremti-
dige køretøjer med forhjulstræk (FWD)/
firhjulstræk (AWD). Software og kalibrering er
udviklet til at optimere kundens køreople-
velse og brændstoføkonomi. Nogle køretøjer
og kraftoverføringkombinationer bruger kun
det 9. gear i meget specielle køresituationer
og køreforhold.Skift kun fra DRIVE (Kørsel) til PARK (Parke-
ring) eller REVERSE (Bakgear), efter spee-
deren er sluppet og køretøjet standset. Sørg
for at holde foden på bremsen, når du flytter
gearstangen mellem disse gear.
Gearvælgeren har positionerne PARK (Parke-
ring), REVERSE (Bakgear), NEUTRAL (Neu-
tral), DRIVE (Kørsel), og MANUAL (Manuelt)
(AutoStick). Manuelle gearskift kan foretages
med AutoStick-gearskiftkontrol. Når gearvæl-
geren flyttes til positionen MANUAL (-/+)
(Manuel) (ved siden af positionen DRIVE
(Kørsel)), aktiveres tilstanden AutoStick med
manuel gearskiftkontrol, og det aktuelle gear
vises i kombiinstrumentet (som 1, 2, 3 osv.).
Ved skift af gearvælgeren fremad (-) eller
bagud (+) i positionen MANUAL (Manuel)
vælges gearet manuelt.
Se "AutoStick" i instruktionsbogen.BEMÆRK:
Hvis gearvælgeren ikke kan flyttes til PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear) eller NEU-
TRAL (Neutral) (når den skubbes fremad), er
den sandsynligvis i MANUAL-positionen (Ma-
nuel) (AutoStick,(+/-)) (ved siden af positionen
DRIVE (Kørsel)). I tilstanden MANUAL (Ma-
nuel) (AutoStick) vises transmissionsgearet (1,
2, 3 osv.) i kombiinstrumentet. Flyt gearvælge-
ren til højre (til positionen DRIVE [D] (Kørsel))
for at få adgang til PARK (Parkering), RE-
VERSE (Bakgear) eller NEUTRAL (Neutral).
Gearvælger
START OG BETJENING
154
Firehjulstræk er helt automatisk i den nor-
male køretilstand. Selec-Terrain-knapperne
(Terrænvalg) giver tre positioner, der kan væl-
ges:
• 4WD LOW (4WD lav)
• REAR LOCK (BAGESTE LÅS) (hvis monte-
ret)
• NEUTRALNår der er behov for ekstra trækkraft, kan
positionen 4WD LOW (4WD lav) bruges til at
give en ekstra gearreduktion, der giver mulig-
hed for øget omdrejningsmoment til både for-
og baghjul. 4WD LOW (4WD lav) er kun
beregnet til løse eller glatte vejoverflader.
Hvis der køres i position 4WD LOW (4WD lav)
på veje med tør og hård overflade, kan det
medføre forøget dækslid og beskadigelse af
drivlinjekomponenter.
Når køretøjet bruges i 4WD LOW (4WD lav),
er motorhastigheden ca. tre gange så høj som
i normal køretilstand ved en given vejhastig-
hed. Undgå for højt motoromdrejningstal, og
overskrid ikke 50 mph (80 km/t).
Korrekt drift af køretøjer med firehjulstræk
afhænger af dæk med samme størrelse, type
og omkreds på hvert hjul. Forskelle vil påvirke
skiftet alvorligt og kan forårsage skade på
drivlinjekomponenterne.
Da firhjulstræk giver et bedre vejgreb, er der
tendens til at overskride hastigheder for sik-
ker vending og standsning. Kør ikke hurti-
gere, end vejforholdene tillader.
Skiftepositioner
Se nedenstående information for yderligere
oplysninger om korrekt brug af de forskellige
tilstande i 4WD-systemet:
NEUTRAL
Dette område frakobler transmissionen fra
drivlinjen.
ADVARSEL!
Du selv eller andre kan komme til skade
eller omkomme, hvis køretøjet efterlades
uden opsyn med fordelergearkassen i po-
sitionen NEUTRAL (Neutral) (N), uden at
parkeringsbremsen er aktiveret fuldstæn-
digt. Positionen NEUTRAL (Neutral) (N)
frakobler både den forreste og den bageste
drivaksel fra drivlinjen, hvilket gør det mu-
ligt for køretøjet at sætte sig i bevægelse,
selv om automatiske gearkasser står i
PARK (Parkering) (eller manuelle gearkas-
ser er sat i gear). Parkeringsbremsen bør
altid være trukket, når føreren ikke befin-
der sig i køretøjet.
2-hastigheds 4x4-kontakt (med bageste
lås)
157
5 km/t). Hvis køretøjet bevæger sig hurti-
gere end 3 mph (5 km/t), vil 4WD-systemet
ikke tillade skiftet.
Procedure for skift til NEUTRAL (Neutral)
ADVARSEL!
Du selv eller andre kan komme til skade
eller omkomme, hvis køretøjet efterlades
uden opsyn med fordelergearkassen i po-
sitionen NEUTRAL (Neutral) (N), uden at
parkeringsbremsen er aktiveret fuldstæn-
digt. Positionen NEUTRAL (Neutral) (N)
frakobler både den forreste og den bageste
drivaksel fra drivlinjen, hvilket gør det mu-
ligt for køretøjet at sætte sig i bevægelse,
selv om automatiske gearkasser står i
PARK (Parkering) (eller manuelle gearkas-
ser er sat i gear). Parkeringsbremsen bør
altid være trukket, når føreren ikke befin-
der sig i køretøjet.
1. Stands køretøjet helt på en plan overflade,
og sæt automatgearet i PARK (Parkering)
2. Sluk for motoren.
3. Drej tændingen til ON/RUN (Til/Kør), men
start ikke motoren.4. Træd bremsepedalen ned, og hold.
5.
Sæt transmissionen i NEUTRAL (Neutral).
6. Brug en kuglepen eller en tilsvarende gen-
stand til at trykke på og holde den forsæn-
kede fordelergearkasseknap i NEUTRAL
(Neutral) (N) (placeret ved omskifterkon-
takten) i fire sekunder. Lyset bag symbolet
NEUTRAL (Neutral) (N) blinker, og angi-
ver, at skift er i gang. Lyset holder op med
at blinke (lyser konstant), når skiftet til
NEUTRAL (Neutral) (N) er fuldført.7. Når der er skiftet, og kontrollampen NEU-
TRAL (Neutral) (N) tændes, slippes knap-
pen NEUTRAL (Neutral) (N).
8. Start motoren.
9. Slip parkeringsbremsen.
10. Sæt transmissionen i REVERSE
(Bakgear).
11. Slip bremsepedalen (og koblingspeda-
len ved manuel transmission) i fem se-
kunder, og sørg for, at køretøjet ikke
bevæger sig.
12. Sæt transmissionen til NEUTRAL
(Neutral).
13. Aktivér parkeringsbremsen.
14. Sæt automatgearet til PARK (Parkering),
eller sæt manuel transmission i gear
(IKKE i Neutral). Sluk for motoren
(OFF), og tag nøglesenderen ud.
Gentag trin 1-7 for at skifte ud af NEUTRAL
(Neutral).
Se "Bugsering til fritidsbrug" i "Start og betje-
ning" for at få flere oplysninger.
Kontakten Neutral (Neutral)
159
• HVAC er indstillet til fuld afrimningstil-
stand på en høj blæserhastighed.
• HVAC er indstillet til MAX A/C.
• Motoren har nået den normale drifts-
temperatur.
• Gearkassen er ikke i et fremadgående gear
eller bakgear.
• Motorhjelmen er åben.
• Køretøjet er i 4LO reduktionsgearkasse-
tilstand (hvis det er udstyret med 4WD).
• Bremsepedalen er ikke trådt ned med til-
strækkeligt tryk med køretøjet i positionen
DRIVE (Kørsel).
Andre faktorer, der kan hæmme automatisk
stop, omfatter:
• Aktivering af speederpedal.
• Motortemperaturen er for høj.
• Grænsen på 5 mph er ikke nået fra tidligere
automatisk stop.
• Styrevinklen overskrider grænsen.
• ACC (ACC) er aktiveret, og hastighed er
indstillet.Det kan være muligt for køretøjet at blive kørt
flere gange uden, at STOP/START-systemet
går over i tilstanden STOP/START READY
(Stop/start klar) under mere ekstreme forhold
for de punkter, der er anført ovenfor.
Start af motoren i autostop-tilstand
I et fremadgående gear, starter motoren, når
bremsepedalen slippes, eller speederpedalen
trædes ned. Transmissionen vil automatisk
genaktivere ved genstart af motoren.
Forhold, der kan medføre, at motoren startes
automatisk i autostop-tilstand:
• Gearvælgeren flyttes væk fra positionen
DRIVE (Kørsel), men ikke til positionen
PARK (Parkering).
• For at opretholde kabinetemperaturens
komfort.
• HVAC er indstillet til fuld afisningstilstand.
• HVAC-systemets temperatur eller blæser-
hastigheden indstilles manuelt.
• Batterispændingen er for lav.
• Lavt bremsevakuum (f.eks. efter flere an-
vendelser af bremsepedalen).• Der trykkes på kontakten STOP/START OFF
(Afbryd Stop/start).
• Der opstår en fejl i STOP/START-systemet.
• 4WD-systemet sættes i 4LO-tilstand (hvis
udstyret med 4WD).
Betingelser, der fremtvinger anvendelse af den
elektriske parkeringsbremse under autostop-
tilstand:
• Førerdøren er åben, og det trædes ikke på
bremsepedalen.
• Førerdøren er åben, og førerens sikkerheds-
sele er ikke spændt.
• Motorhjelmen er blevet åbnet.
• Der opstår en fejl i STOP/START-systemet.
Hvis den elektriske parkeringsbremse aktive-
res med motoren slukket, vil motoren mulig-
vis kræve en manuel genstart, og den elektri-
ske parkeringsbremse kan kræve en manuel
frigørelse (træd på bremsepedalen, og tryk på
kontakten Electric Park Brake (Elektrisk par-
keringsbremse)). Se "Kombiinstrumentets
display" i "Kend dit instrumentpanel" i
instruktionsbogen.
163
• Gearvælgeren skal være i DRIVE (Kørsel),
og bremsepedalen trådt ned (automatgear),
eller gearvælgeren skal være i NEUTRAL
(Neutral), og koblingspedalen skal være
helt sluppet (manuelt gear).
Motoren standser, omdrejningstælleren går
til position nul, og Stop/Start-kontrollampen
lyser og angiver, at du er i Autostop. Mens du
er i Autostop, kan klimareguleringssystemet
automatisk justere luftstrømmen for at opret-
holde kabinekomfort. Kundeindstillingerne
vil blive opretholdt, når der vendes tilbage til
motorgangstilstand.
Mulige årsager til, at motoren ikke stopper
automatisk
Inden motoren slukker, kontrollerer systemet
mange sikkerheds- og komfortbetingelser for
at se, om de er opfyldt. Detaljerede oplys-
ninger om betjening af Stop/Start-systemet
kan ses på skærmen Stop/Start i kombiinstru-
mentet. I følgende situationer stopper mo-
toren ikke:
• Førerens sikkerhedssele er ikke spændt.
• Døren er ikke lukket.
• Batteriet er for varmt eller for koldt.• Køretøjet befinder sig på en stejl bakke.
• Kabineopvarmning eller -nedkøling er i
gang, og der er endnu ikke opnået en ac-
ceptabel kabinetemperatur.
• HVAC er indstillet til fuld afrimningstil-
stand på en høj blæserhastighed.
• Motoren har nået den normale drifts-
temperatur.
• Batteriopladningen er lav.
• Gearkassen er ikke i DRIVE (Kør) (automat-
gear) eller NEUTRAL (Neutral) (manuelt
gear).
• Motorhjelmen er åben.
• Køretøjet er i 4LO reduktionsgearkasse-
tilstand.
• Regenerering af udstødningssystem er i
gang.
Andre faktorer, der kan hæmme automatisk
stop, omfatter:
• Brændstofniveau.
• Speederpedalinput (kun automatgear).• Motortemperaturen er for høj.
Det kan være muligt for køretøjet at blive kørt
flere gange uden, at STOP/START-systemet
går over i tilstanden STOP/START READY
(Stop/start klar) under mere ekstreme forhold
for de punkter, der er anført ovenfor.
Start af motoren i autostop-tilstand
Automatgear:
I DRIVE (Kørsel) starter motoren, når brem-
sepedalen slippes, eller der trykkes på spee-
deren. Transmissionen vil automatisk genak-
tivere ved genstart af motoren. Under denne
overgang holder bremserne køretøjet for at
undgå utilsigtet bevægelse af køretøjet.
Manuelt gear:
Når gearvælgeren er i positionen NEUTRAL
(Neutral), starter motoren, når koblingspeda-
len trædes ned. Køretøjet går over i tilstanden
STOP/START SYSTEM NOT READY (Stop/
start-system ikke klar), indtil køretøjets ha-
stighed er over 4 mph (7 km/t).
165
Fordybning Knivsikring Patronsikring Beskrivelse
F23 50 A rød – Spændingsstabilitetsmodul (VSM)
nummer 2
(*)
F24 20 A gul – Bagrudevisker
F25B 20 A gul – FT/RR spændskive
F26 – 30 A lyserød Brændstofvarmer (diesel)
(*)
F27 – – Ikke anvendt
F28 15 A blå – Transmissionsstyremodul (TCM/
gearstang)
(*)
F29 – – Ikke anvendt
F30 10 A rød – Motorstyremodul (ECM)/(EPS)/
Brændstofpumperelætilførsel/
(PCM)/benzinpartikelfilter (GPF)
(*)
F31 – – Ikke anvendt
F32 – – Ikke anvendt
F33 – – Ikke anvendt
F34 – – Ikke anvendt
F35 – – Ikke anvendt
F36 – – Ikke anvendt
F37 – – Ikke anvendt
F38 – 60 A gul Gløderør (diesel)
(*)
195
ADVARSEL!
fare. Opbevar altid dækservicesættet på
det dertil indrettede opbevaringssted.
Hvis disse advarsler ikke følges, kan det
medføre alvorlige personskader eller
dødsfald for dig, dine passagerer og an-
dre omkring dig.
• Sørg for, at indholdet af dækservicesæt-
tet ikke kommer i kontakt med hår, øjne
eller beklædningsdele. Tætningsmidlet i
dækservicesættet er skadeligt, hvis det
indåndes, indtages eller optages igen-
nem huden. Det kan give irritation af
hud, øjne og åndedræt. Skyl omhygge-
ligt med masser af vand, hvis det kom-
mer i kontakt med øjne eller hud. Skift
tøj så hurtigt som muligt, hvis det kom-
mer i kontakt med nogen beklædnings-
dele.
• Dækservicesættets tætningsmiddel in-
deholder latex. I tilfælde af allergiske
reaktioner eller udslæt skal du straks
kontakte en læge. Hold dækservicesæt-
tet uden for børns rækkevidde. Hvis det
sluges, skal munden straks skylles med
masser af vand, og du skal drikke masser
ADVARSEL!
af vand. Fremkald ikke opkastning! Hen-
vend dig straks til en læge.
Tætning af et dæk med
dækreparationssæt
(A) Når du stopper for at bruge dækservice-
sættet:
1. Kør ind til siden et sikkert sted, og tænd
køretøjets havariblink.
2. Kontroller, at ventilspindlen (på hjulet
med det flade dæk) er i en position tæt på
jorden. Dermed vil dækservicesæt-
slangerne (6) og (7) kunne nå ventilspind-
len, og dækservicesættet vil kunne ligge
fladt på jorden. Det giver den bedste po-
sition for sættet, mens der sprøjtes tæt-
ningsmiddel ind i det flade dæk, og luft-
pumpen kører. Flyt om nødvendigt bilen,
så ventilspindlen kommer i denne posi-
tion, før du fortsætter.
3. Sæt transmissionen i Parkering (automat-
gearkasse) eller i gear (manuel gear-
kasse), og slå tændingen fra (OFF).4. Aktivér parkeringsbremsen.
(B) Klargøring til brug af dækreparations-
sæt:
1. Tryk ind på Mode Select Knob
(Tilstandsvalg-knappen) (5), og drej den
hen på Sealant Mode
(Tætningsmiddeltilstand).
2. Rul tætningsslangen (6) ud, og fjern der-
efter hætten fra beslaget på enden af
slangen.
3. Anbring dækservicesættet fladt på jorden
ved siden af det flade dæk.
4. Fjern hætten fra ventilspindlen, og skru
derefter beslaget på enden af tætnings-
slangen (6) fast på ventilspindlen.
5. Find strømstikket (8) frem, og sæt stikket
i køretøjets 12 V-stikkontakt.
BEMÆRK:
Fjern ikke fremmedlegemer (f.eks. skruer el-
ler søm) fra dækket.
NØDSITUATION
214
Brug et minimalt tryk på speederpedalen for
at opretholde den rokkende bevægelse uden
at lave hjulspind eller for høje
omdrejningstal.
FORSIGTIG!
• Hvis du lader motoren køre for hurtigt
eller hjulene spinde, kan det medføre
overophedning og fejl på transmissio-
nen. Lad motoren køre i tomgang med
gearkassen i NEUTRAL (Neutral) i
mindst ét minut efter hver femte rok-
kende bevægelse. Dette minimerer over-
ophedning og risikoen for fejl i koblingen
eller gearkassen ved længerevarende
forsøg på at få køretøjet fri.
• Hvis du skal "rokke" et fastkørt køretøj fri
ved at skifte mellem DRIVE (Kørsel)/
ANDET GEAR og REVERSE (bakgear),
må hjulene ikke dreje hurtigere rundt
end 15 mph (24 km/t), da dette ellers
kan beskadige kraftoverføringen.
FORSIGTIG!
• Hvis du lader motoren køre for hurtigt
eller hjulene spinde for hurtigt, kan det
medføre overophedning og fejl på trans-
missionen. Det kan også beskadige dæk-
kene. Spind ikke hjulene med over
30 mph (48 km/t), når bilen er i gear
(intet transmissionsskift).
BEMÆRK:
Tryk på kontakten "ESC Off" (ESC fra) (hvis
det er nødvendigt) for at sætte det elektroni-
ske stabilitetskontrolsystem (ESC) i tilstan-
den "Partial Off" (Delvis slået fra), inden
køretøjet rokkes. Se "Elektronisk bremsekon-
trolsystem (EBC-system)" i "Sikkerhed" for at
få yderligere oplysninger. Når køretøjet er
blevet befriet, skal du trykke på "ESC Off"
(ESC fra) igen for at gendanne tilstanden
"ESC On" (ESC til).
ADVARSEL!
Dæk, der spinder hurtigt, kan være farlige.
Kræfter, der genereres af for store hjulha-
stigheder, kan medføre beskadigelse af
eller fejl på aksler og dæk. Et dæk kan
eksplodere og medføre personskade. Lad
ikke køretøjets hjul spinde hurtigere end
30 mph (48 km/t) eller i længere tid end
30 sekunder ad gangen, når du sidder
fast, og lad ingen komme i nærheden af et
spindende hjul uanset dets hastighed.
BUGSERING AF HAVARERET
KØRETØJ
Dette afsnit beskriver procedurerne for bug-
sering af et havareret køretøj med en kom-
merciel bugseringsservice.
NØDSITUATION
222