При срабатывании SAB открывается стык
на внешней стороне обивки спинки си-
денья. При надувании SAB раскрывается
через стык сиденья в пространство между
пассажиром и дверью. SAB раскрывается
очень быстроистаким большим уси-
лием, что это может привести к травмиро-
ванию водителя или пассажиров, если
они сидят неправильно, или если в зоне
раскрытия SAB находятся посторонние
предметы. Дети подвержены еще боль-
шему риску травмирования при срабаты-
вании подушки безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Не используйте чехлы для сидений и
не помещайте предметы между собой
и боковыми подушками безопасности.
В этом случае подушки сработают не-
правильно, и вы можете получить
травму от удара такими предметами.Дополнительные надувные боковые
шторки подушки безопасности (SABIC)
— при наличии
Ваш автомобиль может быть оборудован
дополнительными надувными боковыми
шторками подушки безопасности
(SABIC). Если автомобиль оборудован
дополнительными надувными боковыми
шторками подушки безопасности
(SABIC), см. информацию ниже.
Дополнительные надувные боковые
шторки подушки безопасности (SABIC)
расположены над боковыми окнами. От-
делка, закрывающая SABIC, снабжена
маркировкой «SRS AIRBAG» или
«AIRBAG».
SABIC (при наличии) могут снизить риск
травм головы или других частей тела пе-
редних, задних пассажиров и водителя,
сидящих на боковых местах, при опреде-
ленных боковых ударах в дополнение к
снижению риска травмирования, которое
обеспечивается ремнями безопасности и
конструкцией кузова.
Расположение маркировки
дополнительных боковых шторок
безопасности (SABIC)
143
столкновениях, происходящих под углом
или со смещением, когда срабатывают
передние подушки безопасности.
Боковые подушки безопасности являются
дополнением к системе ремней безопас-
ности. Боковые подушки безопасности
раскрываются быстрее, чем человек ус-
певает моргнуть глазом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Находящиеся в автомобиле люди,
включая детей, которые находятся
вплотную или очень близко к боко-
вым подушкам безопасности, могут
получить серьезную травму или по-
гибнуть. Пассажиры, включая детей,
не должны опираться или спать
вплотную к дверям, боковым окнам
или в зоне раскрытия боковых поду-
шек безопасности, даже в том слу-
чае, если они находятся в кресле для
младенцев или в детском кресле.
• Ремни безопасности (и детские
кресла в соответствующих случаях)
необходимы для вашей защиты при
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
любых столкновениях. Они также
удерживают Вас на расстоянии от
раскрытия боковой подушки безопас-
ности. Для наилучшей защиты от бо-
ковых подушек безопасности пасса-
жиры должны быть надлежащим
образом пристегнуты ремнями безо-
пасности и сидеть спиной к сиденью.
Ребенок должен быть надлежащим
образом закреплен в детском кресле
или на дополнительной подушке, ко-
торые соответствуют размерам ре-
бенка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Для раскрытия боковых подушек бе-
зопасности необходимо свободное
пространство. Не следует опираться
на окно или дверь. Займите место
посередине сиденья и держите кор-
пус прямо.
• Слишком близкое расположение к
боковым подушкам безопасности в
момент их срабатывания может при-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
вести к серьезной травме или даже
смерти.
•
Полагаясь только на боковые подушки
безопасности, вы рискуете более се-
рьезно пострадать в дорожно-
транспортном происшествии. Боковая
подушка безопасности защитит вас
должным образом только в том слу-
чае, если вы правильно пристегнуты
ремнем безопасности. В некоторых
дорожно-транспортных происшест-
виях боковые подушки безопасности
не раскрываются совсем. Поэтому
всегда пристегивайтесь ремнем безо-
пасности, даже если ваш автомобиль
оснащен боковыми подушками безо-
пасности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Крышки отсеков подушек безопасности
могут быть незаметными в обшивке, од-
нако во время срабатывания подушки они
открываются.
145
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
нентов системы, включая электри-
ческую проводку. Запрещается раз-
мещать любые значки или наклейки
на кожухах подушек, которые распо-
ложены на ступице рулевого колеса и
в верхней части панели управления
со стороны пассажира. Запрещается
производить какую-либо модерниза-
цию конструкции переднего бампера
или несущих элементов кузова авто-
мобиля, а также устанавливать боко-
вые подножки, приобретенные на
рынке запасных частей.
• Попытка самостоятельного ремонта
любого компонента системы поду-
шек представляет опасность. Всегда
предупреждайте людей, которые ре-
монтируют ваш автомобиль, о том,
что он оснащен подушками безопас-
ности.
• Не пытайтесь внести какие-либо из-
менения в конструкцию системы по-
душек безопасности. Это может при-
вести к тому, что подушка
безопасности неожиданно сработает
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
или, наоборот, не сработает, когда
это будет необходимо. Для техничес-
кого обслуживания системы подушек
безопасности обратитесь к авторизо-
ванному дилеру. Если сиденье авто-
мобиля, в том числе его обивка и
подушка, требуют технического об-
служивания (включая демонтаж си-
денья или ослабление его крепле-
ния), обратитесь к уполномоченному
дилеру. Разрешается использовать
только те аксессуары для сидений,
применение которых одобрено изго-
товителем автомобиля. Если сис-
тему подушек безопасности требу-
ется модифицировать с целью
перевозки лиц с ограниченными воз-
можностями, обратитесь к уполномо-
ченному дилеру.
Аварийный регистратор (EDR)
Этот автомобиль оборудован регистрато-
ром событий (EDR). Основным назначе-
нием EDR является запись данных, кото-
рые помогут выяснить, как работалисистемы автомобиля в неизбежной ава-
рии или в ситуации, близкой к аварии,
например, при раскрытии подушки безо-
пасности или при столкновении с пре-
пятствием на дороге. Регистратор пред-
назначен для записи данных,
относящихся к динамике автомобиля и
системам безопасности за короткий пе-
риод времени, обычно 30 секунд или
меньше. В этом автомобиле регистратор
предназначен для записи следующих
данных:
• Работы различных систем автомобиля;
• Были ли застегнуты ремни безопас-
ности водителя и пассажира;
• Нажимал ли водитель на педаль акселе-
ратора и/или педаль тормоза, и как
сильно;
•
Насколько быстро двигался автомобиль.
Эти данные могут помочь лучше понять
обстоятельства, при которых произошли
аварии и травмы.
149
ПРИМЕЧАНИЕ:
В этом автомобиле EDR регистрирует
данные только о нестандартных аварий-
ных ситуациях. Данные об обычных усло-
виях движения и персональные данные
(такие как ФИО, пол, возраст и место ава-
рии) не регистрируются. Тем не менее,
другие стороны, например правоохрани-
тельные органы, могут объединить дан-
ные EDR с идентифицирующими лич-
ность данными, полученными в рабочем
порядке в процессе исследования ава-
рии.
Для считывания данных, записанных
EDR, необходимо специальное оборудо-
вание, а также регистратор или доступ к
автомобилю. Кроме производителя авто-
мобиля, указанную информацию могут
считать другие организации, например
органы правопорядка, обладающие соот-
ветствующим оборудованием, если они
имеют доступ к автомобилю или EDR-
регистратору.Детские кресла — безопасная
перевозка детей
Все находящиеся в автомобиле пасса-
жиры должны быть всегда надежно при-
стегнуты, включая малолетних детей и
младенцев. Директива ЕС 2003/20/EC
требует правильной эксплуатации сис-
темы безопасности во всех странах ЕС.Дети ростом ниже 1,5 метров и младше 12
лет должны перевозиться надлежащим
образом пристегнутыми на заднем си-
денье при его наличии. Согласно статис-
тическим данным по автотранспортным
происшествиям, дети находятся в боль-
шей безопасности, когда они должным
образом размещены на заднем сидении,
а не на переднем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать де-
тское кресло, предназначенное для
установки против направления дви-
жения, на сиденье, защищенном АК-
ТИВНОЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАС-
НОСТИ, срабатывание подушки
безопасности может привести к
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или ГИ-
БЕЛИ ребенка.
• Запрещается устанавливать детское
кресло, предназначенное для уста-
новки против направления движе-
ния, на переднем сиденье автомо-
биля. Устанавливайте детское
кресло, предназначенное для уста-
Предупреждающая наклейка на
солнцезащитном козырьке
переднего пассажира
БЕЗОПАСНОСТЬ
150
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
новки против направления движе-
ния, только на заднем сиденье. Если
автомобиль не имеет заднего ряда
сидений, не устанавливайте в авто-
мобиле детское кресло, предназна-
ченное для установки против направ-
ления движения.
• Срабатывание подушки безопас-
ности пассажира может привести к
серьезным травмам или даже гибели
ребенка в возрасте 12 лет и младше,
в том числе находящегося в детском
кресле, установленном против на-
правления движения автомобиля.
• В случае столкновения незафиксиро-
ванный ребенок по инерции продол-
жит движение по салону с прежней
скоростью. На удержание на коленях
даже младенца может потребо-
ваться столько сил, что вам не удас-
тся его удержать, независимо от того,
насколько вы сильны. Ребенок и дру-
гие пассажиры могут получить серь-
езные травмы или погибнуть. При пе-
ревозке детей в автомобиле
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
необходимо всегда использовать за-
щитные кресла, соответствующие
росту и весу ребенка.
Существует множество типов защитных
кресел и кроваток, которые могут обеспе-
чить безопасность детей различного воз-
раста: начиная с новорожденного ре-
бенка и заканчивая подростком, который
почти дорос до использования штатного
ремня безопасности, предназначенного
для взрослых людей. Дети должны как
можно дольше перевозиться лицом про-
тив направления движения, так как это
наиболее защищенное положение для
ребенка в случае столкновения. Чтобы
правильно выбрать детское сиденье, обя-
зательно ознакомьтесь с инструкцией по
его эксплуатации. Внимательно прочтите
и соблюдайте все инструкции и меры
предосторожности в руководстве вла-
дельца, относящиеся к детским креслам,
а также все знаки, нанесенные на детские
кресла.В Европе требования к детской системе
безопасности определяются положением
ECE-R44, которое разделяет их на пять
групп по массе:
Группа безопас-
ностиГруппа по массе
Группа 0 до 10 кг
Группа 0+ до 13 кг
Группа 1 9—18 кг
Группа 2 15—25 кг
Группа 3 22—36 кг
Проверьте табличку вашего детского
кресла. Все разрешенные детские кресла
должны содержать данные об утвержде-
нии типа и контрольную отметку на эти-
кетке. Этикетка должна быть постоянно
надежно прикреплена к детскому креслу.
Нельзя удалять эту этикетку с детского
кресла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Крайне опасно! Никогда не распола-
гайте перед активной подушкой безо-
пасности детское кресло, предназна-
151
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
тановленном против направления
движения автомобиля.
• В автомобилях с задним рядом си-
дений используйте устройство
обеспечения безопасности детей,
предназначенное для установки
против направления движения,
только на сиденьях заднего ряда.
Группа 1
Дети весом 9-18 кг могут перевозиться ли-
цом вперед в сиденье группы 1, см. рис. B.Такой тип детского кресла предназначен
для детей старшего возраста, которые уже
слишком большие для групп 0 или 0+.
Группа 2
Для детей весом от 15 кг до 25 кг и тех,
которые слишком велики для детских кре-
сел Группы 1, может быть использовано
детское кресло Группы 2.
Как показано на рис. С, в детском кресле
Группы 2 ребенок размещается пра-
вильно, таким образом, что плечевой ре-мень безопасности пересекает грудь ре-
бенка, а не его шею, а поясной ремень
безопасности плотно прилегает в области
таза, а не живота.
Группа 3
Дети массой 22—36 кг, которые доста-
точно высоки, чтобы использовать плече-
вой ремень для взрослых, могут исполь-
зовать детские кресла 3-й группы.
Детские кресла 3-й группы располагают
поясную лямку натазу ребенка. Ребенок
Рис. B
Рис. С
Рис. D
153
должен быть достаточно высокими,
чтобы плечевой ремень пересекал груд-
ную клетку ребенка, но не его шею.
Рис. D иллюстрирует пример системы де-
тской безопасности 3-й группы, пра-
вильно удерживающей ребенка на зад-
нем сиденье.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• Неправильная установка и крепле-
ние детского защитного кресла мо-
жет привести к его повреждению.
Кроме того, во время дорожно-
транспортного происшествия воз-
можно ослабление крепления
кресла. В результате ребенок может
получить серьезные травмы или по-
гибнуть. При установке детского
кресла в точности следуйте инструк-
циям производителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
• После установки детского кресла в
автомобиль не передвигайте си-
денье автомобиля вперед или назад,
поскольку это может ослабить креп-
ления детского кресла. Прежде чем
начать регулировку положения си-
денья автомобиля, снимите детское
кресло. После завершения регули-
ровки сиденья автомобиля устано-
вите детское кресло обратно.
• Если детское кресло не использу-
ется, закрепите его с помощью ремня
безопасности или креплений типа
ISOFIX, либо уберите его из автомо-
биля. Не оставляйте его незакреп-
ленным. При резком торможении или
столкновении удар от незакреплен-
ного детского кресла придется на
пассажиров, водителя или спинки си-
дений и причинит людям серьезные
травмы.
БЕЗОПАСНОСТЬ
154
Возможность установки универ-
сальных детских кресел на пасса-
жирских сиденьях
В соответствии с европейской директивой
2000/3/EC пригодность положения каж-
дого пассажирского сиденья для уста-
новки универсального детского кресла
отображается в следующей таблице:
Категория весаСхема расположения универсальных детских кресел (или другого места)
Переднее пасса-
жирское сиденьеЗаднее боковоеЦентральное
место на заднем
сиденьеСреднее боковоеСреднее
центральное
Группа0-до10кг X U X Неприменяется Не применяется
Группа 0+ - до 13 кг X U X Не применяется Не применяется
Группа1-от9до18кг X U UF Неприменяется Не применяется
Категория II и III - от 15 до
36 кгX U UF Не применяется Не применяется
Легенда к буквам, использованным в таб-
лице:
• U = Соответствует универсальным крес-
лам, одобренным для использования в
этой весовой категории.
• X = Посадочное место не подходит для
детей этой весовой категории.• UF = Подходит для «универсальной» ка-
тегории средств безопасности, обра-
щенных лицом в сторону движения,
одобренной для этой категории веса.
Если подголовник мешает установке сис-
темы детских кресел, отрегулируйте под-
головник (если он регулируемый).
155