
2-76
Système de sécurité de votre véhicule
Ne placez aucun objet sous les
sièges avant.Placer des objets
sous les sièges avant peut gêner le
fonctionnement des capteurs et des
câbles du dispositif de retenue
supplémentaire.
Évitez les chocs au niveau des
portes.Un choc au niveau des
portes lorsque le contact est allumé
peut entraîner le déploiement des
airbags.
Ajout d'équipement ou
modification du véhicule équipé
d'airbags
La modification du châssis, des
pare-chocs, des corps métalliques
frontaux ou latéraux ou de la hauteur
du véhicule peut affecter le
fonctionnement du système d'airbag.
Étiquettes d'avertissement
concernant les airbags
Des étiquettes d'avertissement
informent le conducteur et les
passagers des risques potentiels liés
au système d'airbag.
Veillez à lire toutes les informations
du présent manuel de l'utilisateur
concernant les airbags installés dans
votre véhicule.
OTM038075L

3-20
Fonctions de
verrouillage/déverrouillage
automatique des portes
Système de déverrouillage des
portes à détection d'impact
(le cas échéant)
Toutes les portes sont déverrouillées
automatiquement lorsqu'un impact
entraîne le déploiement des airbags.
Système de verrouillage des
portes selon la vitesse
(le cas échéant)
Toutes les portes sont
automatiquement verrouillées
lorsque la vitesse du véhicule
dépasse les 15 km/h.
Vous pouvez activer ou désactiver
les fonctions de verrouillage/
déverrouillage automatique des
portes via le mode Réglages
utilisateur sur l'écran LCD.Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section « Écran LCD » de ce
chapitre.
Sécurité enfant arrière
(le cas échéant)
La sécurité enfant a pour but d'éviter
que les enfants assis à l'arrière
n'ouvrent accidentellement les
portes. Elle doit être utilisée dès que
des enfants sont présents dans le
véhicule et est située au bord de
chaque porte arrière. Lorsque la
sécurité enfant est en position de
verrouillage, la porte arrière ne
s'ouvre pas, même si la poignée
intérieure est actionnée.Pour verrouiller la sécurité enfant,
insérez une clé (ou un tournevis) (1)
dans l'ouverture et tournez-la dans la
position de verrouillage.
Pour déverrouiller une porte arrière
depuis l'intérieur du véhicule (2),
désactivez la sécurité enfant.
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM048005
Un enfant pourrait tomber en
ouvrant accidentellement les
portes arrière alors que le
véhicule est en mouvement. La
sécurité doit être utilisée dès
que des enfants sont présents
dans le véhicule.
AVERTISSEMENT

3-23
Fonctions pratiques de votre véhicule
- Si l'airbag est activé lorsque le
bouton de verrouillage des portes
arrière est en position ON
(témoin du bouton allumé), il se
désactive automatiquement et les
portes arrière sont
déverrouillées.
3
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) peut
ne pas fonctionner
normalement si un véhicule
ou un obstacle se trouve à
l'arrière de votre véhicule.
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) peut
ne pas fonctionner
normalement si un véhicule
se déplace rapidement sur
l'une des deux voies
adjacentes à celle de votre
véhicule ou si un véhicule se
rapproche rapidement de la
voie d'à côté par l'arrière de
votre véhicule.
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) peut
s'activer tardivement ou ne
pas fonctionner normalement
si un véhicule s'approche à
grande vitesse par l'arrière.
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) ne
fonctionne pas en cas de
dysfonctionnement du
système de détection d'angle
mort (BCW) dans les cas
suivants :
- lorsque le message
d'avertissement du système
de détection d'angle mort
(BCW) s'affiche ;
- lorsque le capteur du
système de détection
d'angle mort (BCW) ou sa
zone environnante est
souillé ou obstrué ;
- lorsque le système de
détection d'angle mort
n'émet pas d'avertissement
ou émet des avertissements
erronés.
Pour en savoir plus, reportez-
vous à la section du chapitre 5
relative aux avertissements et
aux limitations du système de
détection d'angle mort (BCW).
ATTENTION
•Le système ne détecte pas
tous les obstacles
s'approchant du véhicule.
•Le conducteur et les
passagers sont responsables
de tout accident survenant à
la sortie du véhicule. Vérifiez
toujours les alentours avant
de sortir du véhicule.
AVERTISSEMENT

3-34
Fonctions pratiques de votre véhicule
RÉTROVISEURS
Rétroviseur intérieur
Avant de prendre la route, réglez le
rétroviseur bien au centre de la
lunette arrière.
Pour nettoyer le rétroviseur,
utilisez une serviette en papier ou
un support équivalent imbibé de
nettoyant à vitre. Ne vaporisez pas
le nettoyant à vitre directement
sur le rétroviseur, car il pourrait
couler et pénétrer dans le boîtier.
Rétroviseur jour/nuit
(le cas échéant)
[A] : Jour, [B] : Nuit
Procédez au réglage avant de
prendre la route, lorsque le
rétroviseur est en position de jour.
Tirez le levier jour/nuit vers vous
pour réduire l'éblouissement dû aux
phares des véhicules qui vous
suivent lors de la conduite de nuit.
N'oubliez pas qu'en position de nuit,
l'image renvoyée par le rétroviseur
est assombrie.
REMARQUE
Veillez à ce que la visibilité soit
suffisante. Ne placez pas sur le
siège arrière, dans le hayon ou
derrière les appuie-tête arrière
des objets susceptibles de
réduire la visibilité.
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure grave
en cas d'accident ou de
déploiement de l'airbag, ne
modifiez pas le rétroviseur et
n'installez pas de rétroviseur
grand angle.
AVERTISSEMENT
Ne réglez JAMAIS le rétroviseur
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident.
AVERTISSEMENT
OTM048011

3-79
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Indicateur de vitesse de
transmission automatique
(le cas échéant)
En mode Manuel, cet indicateur
signale la vitesse conseillée pour
économiser le carburant.
• Indicateur de vitesse de
transmission automatique
(transmission 8 vitesses)
- Shifting up (Vitesse supérieure) :
▲
2, ▲
3, ▲
4, ▲
5, ▲
6, ▲
7, ▲
8
- Shifting down (Vitesse inférieure) :
▼1,
▼2,
▼3,
▼4,
▼5,
▼6,
▼7• Indicateur de vitesse de
transmission automatique
(transmission 6 vitesses)
- Vitesse supérieure :
▲
2, ▲
3, ▲
4, ▲
5, ▲
6
- Vitesse inférieure :
▼1,
▼2,
▼3,
▼4,
▼5
Par exemple
: Indique qu’il est recommandé
de rétrograder en 3ème vitesse
(le levier de vitesse est
actuellement en 2ème ou en
1ère position).
: Indique qu’il est recommandé de
rétrograder en 3ème vitesse (le
levier de vitesse est
actuellement en 4ème, 5ème ou
6ème position).
Lorsque le système ne fonctionne pas
correctement, l’indicateur ne s’affiche
pas.
Témoins d'alerte et
d’information
Information
Après le démarrage du moteur,
vérifiez que tous les témoins d’alerte
sont éteints. Si un témoin est allumé,
cela signifie qu’une situation nécessite
votre attention.
Témoin d’airbag
Ce témoin s'allume dans les cas
suivants :
• Lorsque vous mettez le contact ou
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur en position ON.
- Il s'allume pendant 6 secondes
environ, puis s'éteint.
• En cas de dysfonctionnement du
système SRS.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
i
OPDE046142/OTM048169L ■Type A
■Type B

3-226
Fonctions pratiques de votre véhicule
Attache(s) de tapis de sol
(le cas échéant)
Utilisez TOUJOURS les attaches de
tapis de sol pour fixer les tapis de sol
au véhicule. Elles évitent aux tapis
de glisser.IMPORTANT - Votre véhicule est
équipé d’origine d’attaches de
tapis côté conducteur qui
permettent de maintenir le tapis
de sol en place. Pour éviter
toute interférence avec le
fonctionnement des pédales,
HYUNDAI recommande
d’installer les tapis de sol
HYUNDAI conçus pour votre
véhicule.
Respectez les consignes
suivantes lorsque vous
installez des tapis de sol dans
votre véhicule.
•Vérifiez que les tapis sont
correctement fixés aux
attaches du véhicule avant de
prendre la route.
•N’utilisez PAS des tapis qui ne
peuvent pas être
correctement fixés aux
attaches du véhicule.
•N’empilez pas plusieurs tapis
(par exemple, ne placez pas
un tapis en caoutchouc tout
temps par-dessus un tapis en
moquette). Installez un seul
tapis à chaque emplacement.
AVERTISSEMENT
Suspendez uniquement des
vêtements au cintre. Veillez
également à ce que les poches
des vêtements ne contiennent
pas d'objets lourds, pointus ou
fragiles. En cas d'accident ou
de déploiement de l'airbag
rideau, ces objets pourraient
provoquer des dommages
matériels ou des blessures.
AVERTISSEMENT
OTM048096

6-37
Mesures à prendre en cas d'urgence
6
Lors d'un remorquage d'urgence
sans chariot porte-roues :
1. Mettez le contact en position ACC.
2. Mettez le levier de vitesses en
position N (Point mort).
3. Activez le frein de stationnement.Crochet de remorquage
amovible
1. Ouvrez le hayon et retirez le
crochet de remorquage de la boîte
à outils. Si votre véhicule est équipé d'un
capteur de renversement Si votre
véhicule est équipé d'airbags
latéraux ou rideau, positionnez le
commutateur d'allumage sur
OFF ou ACC lorsque le véhicule
est remorqué. Les airbags
latéraux ou rideaux peuvent se
déclencher lorsque le
commutateur est en position ON
et le capteur de renversement
considère que le véhicule s'est
renversé.
AVERTISSEMENT
Si le levier de vitesses n'est pas
placé en position N (Point
mort), la transmission risque de
subir des dommages internes.
ATTENTION
OTM068015

7-52
Entretien
Panneau de fusibles côté conducteur
Nom du fusibleSymboleCalibre du
fusibleCircuit protégé
MODULE 4MODULE47.5AFeu stop, feux de croisement dynamiques, module de la porte conducteur
AIR BAG 1115AModule de commande SRS
COMMUTATEUR
DE FREINBRAKE
SWITCH7.5AIBU, commutateur de feu stop
MODULE 9MODULE915A
Système audio, unité frontale A/V et de navigation, combiné d'instruments, convertisseur
DC/DC (audio/AMP), module de commande de la climatisation, affichage tête haute, capteur
optique automatique, capteur de pluie, alerte des sièges arrière, module de commande IMS
conducteur, module de la porte conducteur, rétroviseur extérieur électrique
conducteur/passager, module du hayon électrique
APPEL
D'URGENCEE-CALL7.5AModule d'appel d'urgence MTS
MODULE 10MODULE1010AConnecteur de liaison des données, unité du système d'avertissement de collision d'angle
mort G/D, chargeur sans fil avant, module de commande de la climatisation arrière
MODULE 7MODULE710AModule du dispositif de mise à niveau automatique des phares, phare G/D
DCUDCU15ASystème de dosage
INDICATEUR
D'AIRBAGIND10AModule de commande de la climatisation, combiné d'instruments