3-95
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Indicateur lumineux du
système 4WD (le cas
échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque la clé de contact ou le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur est en position ON.
- Il s’allume pendant 3 secondes
environ, puis s’éteint.
• Lorsque vous sélectionnez le
mode 4WD LOCK en appuyant sur
le bouton 4WD LOCK.
- Le mode 4WD LOCK permet
d’augmenter la puissance de
conduite sur routes mouillées et
enneigées et/ou lors de conduite
tout terrain.
N’utilisez pas le mode 4WD LOCK
sur des routes sèches pavées
ou sur autoroute, car cela
provoquerait des bruits, des
vibrations, voire endommagerait
certaines pièces du système 4WD.
Indicateur lumineux du
système de contrôle de
croisière
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque le système de contrôle de
croisière est activé.
Pour en savoir plus, consultez la
section « Système de contrôle de
croisière » du chapitre 5.
Témoin du limiteur de
vitesse (le cas échéant)
Ce témoin s'allume dans les cas
suivants :
• Lorsque le limiteur de vitesse est
activé.
Pour plus d'informations,
consultez la section relative au
limiteur de vitesse du chapitre 5.
Indicateur lumineux de
contrôle de freinage
(DBC) (le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque la clé de contact ou le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur est en position ON.
- Il s’allume pendant 3 secondes
environ, puis s’éteint.
• Lorsque vous activez le système
DBC en appuyant sur le bouton
DBC.
REMARQUE
3-96
Fonctions pratiques de votre véhicule
Cet avertissement lumineux
clignote :
• Lorsque le système DBC est en
cours de fonctionnement.
Cet avertissement lumineux s’allume
en jaune :
• En cas de mauvais fonctionnement
du système DBC.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour en savoir plus, consultez la
section « Système de contrôle de
freinage (DBC) » du chapitre 5.
Témoin du mode
SPORT (le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque vous sélectionnez le
mode de conduite SPORT.
Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section « Système de
commande intégré du mode de
conduite » du chapitre 5.
Témoin du mode ECO
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque vous sélectionnez le
mode de conduite ECO.
Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section « Système de
commande intégré du mode de
conduite » du chapitre 5.
Témoin du mode
SMART
Ce témoin s'allume :
• Lorsque vous sélectionnez le
mode de conduite SMART.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section du
chapitre 5 relative au système de
contrôle intégré du mode de
conduite.
6 0 $ 5 7
3-97
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Témoin
d'avertissement du
système anticollision
avant (FCA) (le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• Lorsque vous mettez le contact ou
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur en position ON.
- Il s'allume pendant 3 secondes
environ, puis s'éteint.
• Dysfonctionnement du système
FCA.
Dans ce cas, nous vous conseillons
de faire vérifier votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Pour en savoir plus, consultez la
section du chapitre 5 relative au
système anticollision avant (FCA).
Témoin du système
d'assistance au
maintien de voie (LKA)
(le cas échéant)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
• [Vert] Les conditions de
fonctionnement du système sont
réunies.
• [Blanc] Les conditions de
fonctionnement du système ne
sont pas réunies.
• [Jaune] En cas de
dysfonctionnement du système
d'assistance au maintien de voie.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour en savoir plus, consultez la
section du chapitre 5 relative au
système d'assistance au maintien
de voie (LKA).
Témoin de verglas
(le cas échéant)
Ce témoin avertit le conducteur de la
présence éventuelle de verglas.
Lorsque la température extérieure
est inférieure à 4 °C (40 °F)
environ, le témoin de verglas et de
jauge de température extérieure
clignote, puis s’illumine en continu.
L'alarme retentit également une fois.
Information
Si ce témoin s’allume pendant que
vous conduisez, soyez
particulièrement attentif et prudent :
ne roulez pas trop vite, évitez les
accélérations brusques et les coups de
frein et ne négociez pas trop
rapidement les virages.
i
3-98
Fonctions pratiques de votre véhicule
Messages sur l'écran LCD
Shift to P [Positionnez le levier
sur P] (pour système de clé
intelligente et transmission
automatique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous tentez de couper le
moteur alors que le levier de vitesse
n'est pas en position P (Parking).
Le bouton de démarrage/d’arrêt du
moteur passe alors en position ACC
(si vous appuyez de nouveau sur ce
bouton, il passe en position ON).
Low Key Battery [Batterie de clé
faible] (pour le système de clé
intelligente)
Ce message d'avertissement
s'affiche si la pile de la clé
intelligente est déchargée lorsque le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur est mis en position OFF.
Press START button while
turning wheel [Appuyez sur
START en tournant le Volant]
(pour le système de clé
intelligente)
Ce message s'affiche si le volant ne
se déverrouille pas normalement
lorsque vous appuyez sur le bouton
de démarrage/d'arrêt du moteur.
Il indique que vous devez appuyer
sur le bouton de démarrage/d'arrêt
du moteur en tournant le volant à
droite et à gauche.
Steering wheel not locked
[Volant déverrouillé] (pour le
système de clé intelligente)
Ce message d'avertissement
s'affiche si le volant ne se verrouille
pas lorsque le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur passe
en position OFF.
Check Steering Wheel Lock
System [Vérifiez syst. de
verrouillage du Volant] (pour le
système de clé intelligente)
Ce message s'affiche si le volant ne se
verrouille pas lorsque le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur passe en
position OFF.
Press brake pedal to start
engine [Appuyez sur pédale de
frein pour démarrer] (pour
système de clé intelligente et
transmission automatique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur passe
en position ACC lorsque vous
appuyez sur ce bouton de façon
répétée sans enfoncer la pédale de
frein.
Vous pouvez démarrer le véhicule en
appuyant sur la pédale de frein.
3-100
Fonctions pratiques de votre véhicule
Check BRAKE SWITCH fuse
[Vérifiez fusible BRAKE
SWITCH] (pour système de clé
intelligente et transmission
automatique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si le fusible du commutateur
de frein est débranché.
Vous devez installer un fusible neuf.
Si ce n’est pas possible, vous
pouvez démarrer le moteur en
appuyant sur le bouton de
démarrage/d’arrêt du moteur
pendant 10 secondes (lorsqu’il est
en position ACC).
Shift to P or N to start engine
[Réglez le levier sur P ou N
pour démarrer] (pour système
de clé intelligente et
transmission automatique)
Ce message d'avertissement
s'affiche si vous tentez de démarrer
le moteur alors que le levier de
vitesses n'est pas en position P
(Parking) ou N (Point mort).
Information
Vous pouvez démarrer le moteur
lorsque le levier de vitesses se trouve
en position N (Point mort). Mais pour
votre sécurité, il est préférable de
démarrer le moteur avec le levier de
vitesses en position P (Parking).
Porte/capot/hayon ouvert
Cet avertissement signale
l'ouverture d'une porte, du capot ou
du hayon.
i
OTM048117
Avant de prendre la route,
vérifiez que les portes, le capot
et le hayon sont correctement
fermés. Vérifiez également
qu'aucun témoin ou message
signalant un problème
concernant une porte, le capot
ou le hayon ne s'affiche sur le
combiné d'instruments.
ATTENTION
3-108
Fonctions pratiques de votre véhicule
Shift to P to edit settings
[Modifier paramètres aprè
passage sur P]/Engage parking
brake to edit settings [Modifier
paramètres après passage sur
frein de parking]
Ce message s’affiche si vous tentez
d’accéder à un élément du mode de
réglages utilisateur pendant que
vous conduisez.
- Boîte manuelle
Pour votre sécurité, activez le frein
de stationnement avant de
modifier les réglages utilisateur.
- Transmission automatique
Pour votre sécurité, stationnez
votre véhicule, activez le frein de
stationnement et mettez le levier
de vitesses en position P (Parking)
avant de modifier les réglages
utilisateur.
Aide (le cas échéant)
Dans les réglages utilisateur, ce
mode propose des guides rapides
sur les systèmes.
Sélectionnez un élément, puis
appuyez sur le bouton OK et
maintenez-le enfoncé.
Pour plus d’informations sur
chaque système, reportez-vous à
ce manuel de l’utilisateur.
Mode Ordinateur de bord
L'ordinateur de bord affiche des
informations liées aux paramètres de
conduite du véhicule (consommation
de carburant, totalisateur journalier
et vitesse du véhicule).
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative à l'ordinateur de
bord.
OIK047124L
3-154
Fonctions pratiques de votre véhicule
Pour désactiver le système
d'aide au stationnement
(marche arrière)
(le cas échéant)Appuyez sur le bouton pour
désactiver le système d'aide au
stationnement (marche arrière). Le
témoin du bouton s'allume.
Conditions défavorables au
fonctionnement du système
d'aide au stationnement
(marche arrière)
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche arrière)
ne fonctionne pas normalement
dans les conditions suivantes :
• Le capteur est gelé.
• Le capteur est recouvert de corps
étrangers (neige, eau, par
exemple) ou son cache est bloqué.
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche arrière)
ne fonctionne pas correctement
dans les conditions suivantes :
• Conduite sur des routes
accidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente.
• Présence d’objets extrêmement
bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de moto
puissants ou des freins
pneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur.
• Forte pluie ou crachin.
• Présence d’émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur.
• Capteur recouvert de neige.
• Installations d’équipements ou
d’accessoires qui ne sont pas
d’origine ou modification de la
hauteur du pare-chocs ou de
l’installation du capteur.
OTM048433L
■Type A
OTM048047
■Type B
3-159
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche
arrière/avant) présente un
dysfonctionnement dans les
conditions suivantes :
• Conduite sur des routes
accidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente.
• Présence d’objets extrêmement
bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de moto
puissants ou des freins
pneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur.
• Forte pluie ou crachin.
• Présence d’émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur.
• Capteur recouvert de neige.
• Installations d’équipements ou
d’accessoires qui ne sont pas
d’origine ou modification de la
hauteur du pare-chocs ou de
l’installation du capteur.
La plage de détection peut être
réduite dans les cas suivants :
• La température de l’air extérieur
est extrêmement élevée ou faible.
• Les obstacles mesurent moins de
1 m de haut et présentent un
diamètre inférieur à 14 cm.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
• Objets pointus ou fins, comme des
cordes, chaînes ou petits poteaux.
• Objets ayant tendance à «
absorber » la fréquence du
capteur, tels que les vêtements, les
matières spongieuses et la neige.La garantie de votre véhicule
neuf ne couvre ni les accidents
ou dommages subis par le
véhicule ni les blessures des
occupants liés au système
d'aide au stationnement
(marche arrière/avant). Soyez
toujours vigilant et respectez
les règles de sécurité lorsque
vous conduisez.
AVERTISSEMENT