
3-17
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Verrouillage/déverrouillage
des portes depuis l'intérieur
du véhicule
Avec le bouton de verrouillage
des portes
• Pour déverrouiller une porte, placez
le bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
« Déverrouillage ».
La partie rouge du bouton de
verrouillage de la porte (2) devient
visible.
• Pour verrouiller une porte, placez le
bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
« Verrouillage ».Si la porte est correctement
verrouillée, la partie rouge du bouton
de verrouillage (2) n’est pas visible.
• Pour ouvrir une porte, tirez sur sa
poignée (3).
• Les portes avant ne peuvent pas être
verrouillées si la clé est sur le contact
et si une porte avant est ouverte.
• Les portes ne peuvent pas être
verrouillées si la clé intelligente se
trouve dans le véhicule et qu’une
porte est ouverte.
Information
Si le verrou électrique d’une porte ne
fonctionne pas alors que vous êtes
dans le véhicule, essayez l’une des
méthodes suivantes pour sortir :
Actionnez à plusieurs reprises le
système de déverrouillage
(électronique et manuel) tout en tirant
sur la poignée de la porte.
Actionnez les autres verrous et
poignées de porte, à l’avant comme à
l’arrière.
Abaissez une vitre avant et utilisez la
clé mécanique pour déverrouiller la
porte de l’extérieur.
Avec le commutateur de
verrouillage centralisé des
portes
Lorsque vous appuyez sur la partie
( ) (1) du commutateur, toutes les
portes du véhicule sont verrouillées.
• Si la clé est sur le contact et qu’une
porte est ouverte, les portes ne se
verrouillent pas, même si vous
appuyez sur l’interrupteur de
verrouillage centralisé (1).
i
OTM048004
OTM048003

3-22
Système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA)
(le cas échéant)
1. Le système d'assistance de sortie
en sécurité génère un
avertissement indiquant aux
passagers de ne pas ouvrir leur
porte lorsqu'un véhicule en
approche par l'arrière est détecté
après l'arrêt du véhicule.
2. Lorsqu'un véhicule en approche
par l'arrière est détecté après
l'arrêt du véhicule, la porte arrière
ne se déverrouille pas, même si le
conducteur tente de la
déverrouiller à l'aide du bouton du
système de sécurité enfant
électronique.Le message d'avertissement «
Contrôlez les alentours avant de
déverrouiller » s'affiche sur le
groupe d'instruments et une
alarme retentit.
Toutefois, si vous appuyez sur le
bouton dans les 10 secondes qui
suivent l'affichage du message
d'avertissement (le témoin du
bouton s'éteint), le système
considère que le conducteur a
déverrouillé la porte après avoir
contrôlé l'arrière du véhicule et le
déverrouillage des portes arrière
est automatiquement effectué.
3. Lorsqu'un véhicule en approche
par l'arrière est détecté au
moment de l'ouverture de la porte,
le message d'avertissement «
Watch for traffic [Attention au
traffic] » s'affiche sur le combiné
d'instruments et une alarme
retentit.
- Les fonctions 2 et 3 ci-dessus
s'activent lorsque vous
sélectionnez l'option Assist.
conduite' Sécurité angle mort'
Système d'assistance de sortie
en sécurité dans le mode
Réglages utilisateur du combiné
d'instruments.- Le système de sécurité enfant
électronique fonctionne pendant
environ 10 minutes une fois que
la clé de contact a été retirée ou
placée en position LOCK (ou
OFF). Après 10 minutes environ,
le témoin du bouton s'éteint et
vous ne pouvez plus désactiver le
système de sécurité enfant
électronique. Pour le désactiver,
appuyez de nouveau sur le
bouton correspondant, lorsque le
contact est mis en position ON ou
après le démarrage du moteur.
- Lorsque le contact est remis
après le retrait de la batterie ou
en cas de décharge de la batterie
alors que la sécurité enfant est
verrouillée, appuyez à nouveau
sur le bouton de verrouillage des
portes arrière pour faire
correspondre l'état du témoin du
bouton de verrouillage des portes
arrière avec l'état de la sécurité
enfant.
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTM058100

3-23
Fonctions pratiques de votre véhicule
- Si l'airbag est activé lorsque le
bouton de verrouillage des portes
arrière est en position ON
(témoin du bouton allumé), il se
désactive automatiquement et les
portes arrière sont
déverrouillées.
3
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) peut
ne pas fonctionner
normalement si un véhicule
ou un obstacle se trouve à
l'arrière de votre véhicule.
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) peut
ne pas fonctionner
normalement si un véhicule
se déplace rapidement sur
l'une des deux voies
adjacentes à celle de votre
véhicule ou si un véhicule se
rapproche rapidement de la
voie d'à côté par l'arrière de
votre véhicule.
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) peut
s'activer tardivement ou ne
pas fonctionner normalement
si un véhicule s'approche à
grande vitesse par l'arrière.
•Le système d'assistance de
sortie en sécurité (SEA) ne
fonctionne pas en cas de
dysfonctionnement du
système de détection d'angle
mort (BCW) dans les cas
suivants :
- lorsque le message
d'avertissement du système
de détection d'angle mort
(BCW) s'affiche ;
- lorsque le capteur du
système de détection
d'angle mort (BCW) ou sa
zone environnante est
souillé ou obstrué ;
- lorsque le système de
détection d'angle mort
n'émet pas d'avertissement
ou émet des avertissements
erronés.
Pour en savoir plus, reportez-
vous à la section du chapitre 5
relative aux avertissements et
aux limitations du système de
détection d'angle mort (BCW).
ATTENTION
•Le système ne détecte pas
tous les obstacles
s'approchant du véhicule.
•Le conducteur et les
passagers sont responsables
de tout accident survenant à
la sortie du véhicule. Vérifiez
toujours les alentours avant
de sortir du véhicule.
AVERTISSEMENT

3-28
Mémorisation de positions
1. Positionnez le levier de vitesses
sur P (Parking) lorsque le bouton
de démarrage/d'arrêt du moteur
est en position ON.
2. Réglez la position du siège
conducteur et des rétroviseurs
extérieurs, l'intensité d'éclairage
du tableau de bord et la
hauteur/l'intensité d'éclairage de
l'affichage tête haute.
3. Appuyez sur le bouton SET. Le
système émet un bip et l'écran
LCD vous invite à « Press button
to save settings [Appuyez pour
enregistrer les réglages] ».
4. Appuyez sur l'un des boutons de
mémorisation (1 ou 2) dans les 4
secondes qui suivent. Le système
émet deux bips sonores lorsque la
position a bien été mémorisée.
5. Le message « Driver 1 (or 2)
settings saved [Réglages du
conducteur 1 (ou 2) enregistrés] »
s'affiche sur l'écran LCD.
Rappel d'une position
mémorisée
1. Positionnez le levier de vitesses
sur P (Parking) lorsque le bouton
de démarrage/d'arrêt du moteur
est en position ON.
2. Appuyez sur le bouton de
mémorisation de votre choix (1 ou
2). Le système émet un bip et
règle automatiquement la position
du siège conducteur et des
rétroviseurs extérieurs, l'intensité
d'éclairage du tableau de bord et
la hauteur/l'intensité d'éclairage
de l'affichage tête haute selon les
valeurs mémorisées.
3. Le message « Driver 1 (or 2)
settings applied [Réglages du
conducteur 1 appliqués] »
s'affiche sur l'écran LCD.
Information
• Si vous appuyez sur le bouton SET
ou 1 lors du rappel de la position
1, le réglage de la position
mémorisée rappelée est suspendu.
Si vous appuyez sur le bouton 2, le
système applique la position
mémorisée 2.
• Si vous appuyez sur le bouton SET
ou 2 lors du rappel de la position
2, le réglage de la position
mémorisée rappelée est suspendu.
Si vous appuyez sur le bouton 1, le
système applique la position
mémorisée 1.
• Si vous appuyez sur un bouton de
commande du siège conducteur,
des rétroviseurs extérieurs, du
volant, de l'éclairage du tableau de
bord ou de l'affichage tête haute
pendant le rappel des positions
mémorisées, le composant s'arrête
et adopte le réglage correspondant
au bouton actionné.
i
Fonctions pratiques de votre véhicule

3-29
Fonctions pratiques de votre véhicule
Fonction « Easy Access »
Le système déplace
automatiquement le siège
conducteur et le volant comme suit :
• Sortie du véhicule :
Le siège conducteur recule et
le volant se relève lorsque la porte
conducteur est ouverte alors que
le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur est en position OFF et le
levier de vitesses en position P
(Parking).
Le siège conducteur peut
cependant ne pas se reculer si
l'espace qui le sépare des sièges
arrière est insuffisant.
Régulièrement, le volant avance
afin de régler lui-même sa position.• Entrée dans le véhicule :
Le siège conducteur et le volant
regagnent leur position initiale
lorsque le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur est
en position OFF et que la porte
conducteur est fermée en
présence de la clé intelligente ou
lorsque le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur
passe de la position OFF à la
position ACC/ON/START.
Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction « Easy Access » via le mode
Réglages utilisateur sur l'écran LCD.
- Facilité d'accès au siège:
Convenience [Confort] →Seat
Easy Access [Facilité l'accés au
siége] →Off/Normal/Extended
[Désactivé/ NORMAL/Amélioré].
- Facilité d'accès au volant :
Convenience [Confort] →Seat
Easy Access [Facilité l'accés au
siége] →On/Off[Activé/ Désactivé].
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Écran
LCD" de ce chapitre.
3
Utilisez cette fonction avec
précaution pour ne pas blesser
l'occupant du siège qui se
trouve derrière. En cas
d'urgence, appuyez
immédiatement sur le bouton
SET ou sur l'une des
commandes du siège
conducteur pour immobiliser le
siège (lorsque la fonction de
facilité d'accès au siège est
activée).
ATTENTION

3-31
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
VOLANT
Direction assistée électrique
(EPS)
Le système réduit l'effort fourni par le
conducteur pour diriger le véhicule.
Si le moteur est coupé ou que la
direction assistée électrique ne
fonctionne plus, le véhicule peut tout
de même être manœuvré, mais
l'effort nécessaire sera plus
important.
Pour garantir un meilleur contrôle du
volant, la direction devient de plus en
plus dure au fur et à mesure que la
vitesse augmente et inversement
lorsque le véhicule ralentit.
Si vous remarquez un changement
au niveau de la dureté de la direction
du véhicule, nous vous conseillons
de faire vérifier votre système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.• Si le système de direction
assistée électrique ne
fonctionne pas correctement, le
témoin correspondant ( )
s'allume ou clignote sur le
combiné d'instruments. Le
volant peut devenir difficile à
contrôler ou à manœuvrer. Dans
ce cas, faites contrôler le
système dès que possible par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• Lorsqu'une anomalie est
détectée dans le système de
direction assistée électrique, la
direction assistée est arrêtée
pour éviter tout accident mortel.
Le témoin correspondant
s'allume ou clignote sur le
combiné d'instruments. Le
volant peut devenir difficile à
contrôler ou à manœuvrer.
Conduisez votre véhicule en lieu
sûr et faites-le contrôler
immédiatement.
Information
Les symptômes suivants peuvent
apparaître lors du fonctionnement
normal du véhicule :
• La direction est dure
immédiatement après l'allumage du
contact.
Ce comportement est dû au
diagnostic du système EPS. Une fois
le diagnostic terminé, le volant
reprend son fonctionnement
normal.
• Vous pouvez entendre un clic
provenant du relais du système EPS
lorsque le contact est mis en position
ON ou LOCK/OFF.
• Vous pouvez entendre le bruit du
moteur lorsque le véhicule est à
l'arrêt ou circule à faible vitesse.
• Lorsque vous utilisez le volant par
de basses températures, vous
pouvez entendre un bruit anormal.
Ce bruit disparaît lorsque les
températures remontent. Tout cela
est parfaitement normal.
iREMARQUE

3-62
Réinitialisation du hayon
électrique
Si la batterie a été déchargée ou
débranchée ou si le fusible
correspondant a été remplacé ou
retiré, vous devez réinitialiser le hayon
électrique comme suit pour qu’il
fonctionne normalement :
1. Boîte automatique :
Placez le levier de vitesses en
position P (Parking).
Boîte manuelle :
placez le levier de vitesses en
position neutre.
2. Tout en appuyant sur le bouton de
fermeture du hayon motorisé,
appuyez sur le bouton de la
poignée du hayon pendant plus de
3 secondes (une alarme se
déclenche).
3. Fermez le hayon manuellement.
Si le hayon électrique ne fonctionne
pas correctement après l’exécution
de la procédure ci-dessus, faites
vérifier le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Information
Si le hayon motorisé ne fonctionne pas
normalement, vérifiez de nouveau si
la bonne vitesse est enclenchée.
Réglage de la vitesse du hayon
électrique
Pour régler la vitesse du hayon
électrique, accédez au mode
Réglages utilisateur et sélectionnez
Door [Porte] →Power tailgate speed
[Vitesse du hayon électrique] →
Normal/Fast [NORMAL/Rapide] sur
l'écran LCD.
- Vous ne pouvez pas régler la
vitesse si le hayon électrique est
désactivé ou s'il n'est pas
entièrement fermé.
- La vitesse initiale du hayon
électrique est définie sur Fast
[Rapide].
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative à l'écran LCD.
i
Fonctions pratiques de votre véhicule

3-69
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
•N'utilisez pas de téléphone
portable lorsque vous faites le
plein. En effet, le courant
électrique et/ou les
interférences électroniques
des téléphones portables
peuvent enflammer des
vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
•Ne remontez pas dans un
véhicule une fois que vous
avez commencé à faire le
plein. Vous pourriez
accumuler de l'électricité
statique en touchant ou
frottant des objets ou tissus.
Les décharges d'électricité
statique peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.
L'essence est très inflammable
et explosive. Tout non-respect
des instructions ci-dessous
peut entraîner des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES :
•Lisez et respectez tous les
avertissements affichés dans
la station.
•Avant de faire le plein, notez la
localisation du bouton d'arrêt
d'urgence de la distribution
d'essence de la station.
•Avant de toucher l'injecteur
de carburant, vous devez
éliminer tout risque de
décharge d'électricité statique
en touchant à main nue une
autre pièce métallique du
véhicule, placée à une
distance certaine du goulot
de remplissage en carburant,
de l'injecteur ou encore de
toute autre source d'essence.
AVERTISSEMENT Si vous devez absolument
remonter dans le véhicule,
vous devez là encore éliminer
tout risque de décharge
d'électricité statique
potentiellement dangereuse
en touchant une pièce
métallique du véhicule
éloignée du goulot de
remplissage en carburant, de
l'injecteur ou encore de toute
autre source d'essence.
•Lorsque vous faites le plein de
carburant, mettez le levier de
vitesses en position P (Parking)
(transmission automatique) ou
en première/ marche arrière
(transmission manuelle),
activez le frein de
stationnement et mettez le
contact en position LOCK/OFF.
Les étincelles provenant de
composants électriques reliés
au moteur peuvent enflammer
des vapeurs de carburant et
provoquer un incendie.