Page 93 of 639
2-71
Sistema de seguridad del vehículo
2
Los airbags frontales podrían no
inflarse en accidentes en los que se
produzca un vuelco porque el
despliegue del airbag no propor-
cionaría protección adicional a los
ocupantes.
Información
• Vehículos equipados con sensor de
vuelcos
El airbag lateral y de cortina podrían
desplegarse cuando el sensor de vuelco
detecta un vuelco.
• Vehículos no equipados con sensor
de vuelcos.
Los airbags laterales y/o de cortina
podrían inflarse si el vehículo se
vuelva en una colisión de impacto
lateral, si el vehículo está equipado con
airbags laterales y/o de cortina.Los airbags podrían no inflarse si el
vehículo colisiona contra objetos
como postes o árboles, donde el
punto de impacto está concentrado
en una zona y la estructura del
vehículo absorbe la energía de la
colisión.
i
OOS037056OTL035068
Page 94 of 639

2-72
Sistema de seguridad del vehículo
Cuidado del SRS
El SRS no necesita prácticamente
mantenimiento, por lo que no hay
ninguna pieza de la que usted pueda
realizar el mantenimiento por sí
mismo. Si el testigo de advertencia
del airbag del SRS no se ilumina al
colocar el interruptor de encendido
en ON o si permanece siempre
iluminado, recomendamos que haga
revisar inmediatamente el sistema
por un distribuidor HYUNDAI autori-
zado.
Recomendamos que cualquier
trabajo en el sistema SRS (extraerlo,
montarlo, repararlo) o cualquier
trabajo en el volante, en el panel del
acompañante, en los asientos
delanteros o en las guías del techo,
sean realizados por un distribuidor
HYUNDAI autorizado. Un manejo
inadecuado del sistema SRS
puede provocar graves lesiones
personales.Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte,
tome las precauciones
siguientes:
•No intente modificar ni
desconectar los componen-
tes ni el cableado del SRS,
incluyendo la colocación de
placas en las cubiertas del
panel y modificaciones en la
estructura de la carrocería.
•No coloque ningún objeto
sobre los módulos del airbag
del volante, el panel de
instrumentos y el panel
delantero sobre la guantera,
ni cerca de los mismos.
•Limpie las cubiertas del panel
del airbag con un paño suave
humedecido sólo con agua.
Los disolventes o los
limpiadores pueden afectar
negativamente a las cubiertas
del airbag y al correcto
despliegue del sistema.
ADVERTENCIA •Recomendamos que haga
cambiar los airbags inflados
por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
•Si debe eliminar algún ele-
mento del sistema de airbags,
o si tiene que deshacerse del
vehículo, tenga en cuenta las
precauciones de seguridad.
Solicite la información
necesaria en un distribuidor
HYUNDAI autorizado. Si no
siguiese estas precauciones
puede aumentar el riesgo de
sufrir lesiones.
Page 95 of 639

2-73
Sistema de seguridad del vehículo
2
Otras precauciones de
seguridad
Los pasajeros no deben salir o
cambiarse de asiento con el
vehículo en movimiento.Un
pasajero que no lleve puesto el
cinturón de seguridad en una
colisión o parada de emergencia
puede salir despedido hacia el
interior del vehículo, hacia otros
ocupantes o hacia el exterior.
No use ningún accesorio en los
cinturones de seguridad.Los
dispositivos que afirman mejorar la
comodidad de los ocupantes o
reposicionar los cinturones pueden
reducir la protección del cinturón y
aumentar el riesgo de lesiones
graves en un accidente.
No modifique los asientos
delanteros.Si modifica los asientos
delanteros podría afectar al
funcionamiento de los sensores del
sistema complementario de sujeción
o a los airbags laterales.No coloque objetos bajo los
asientos delanteros.Si coloca
objetos bajo los asientos delanteros
podría afectar al funcionamiento de
los sensores del sistema comple-
mentario de sujeción y al cableado.
No cause impactos en las puertas.
Causar impactos en las puertas
cuando el interruptor de encendido
está en la posición ON podría causar
que los airbags se inflen.
Añadir equipamiento o
modificar el vehículo equipado
con airbag
Si modifica la carrocería de su
vehículo, los paragolpes, el frontal,
las aletas laterales o la altura puede
afectar al funcionamiento del
sistema de airgbags de su vehículo.
Etiqueta de aviso de airbag
Se adjuntan etiquetas de aviso de
airbag para alertar a los pasajeros
del riesgo potencial del sistema de
airbags.
Asegúrese de leer toda la información
sobre los airbags que están instalados
en su vehículo en el manual del
propietario.
OOS037079L
Page 113 of 639

3-18
Características convenientes de su vehículo
Bloqueo mutuo (opcional)
Algunos vehículos están equipados
con un sistema de bloqueo mutuo. El
bloqueo mutuo evita que las puertas
se abran desde el interior o desde el
exterior del vehículo una vez se
hayan activado el bloqueo mutuo,
este sistema proporciona una
medida de seguridad adicional para
el vehículo.
Para bloquear el vehículo usando la
función de bloqueo mutuo, las
puertas deben bloquearse con la
llave a distancia o con la llave
inteligente. Para desbloquear el
vehículo, se debe volver a utilizar el
transmisor o la llave inteligente.
Opciones de
bloqueo/desbloqueo
automático de las puertas
Sistema de desbloqueo de las
puertas por detección de
impacto (opcional)
Todas las puertas se desbloquearán
automáticamente en caso de que se
despliegue el airbag debido a un
impacto.
Sistema de bloqueo automático
de puertas por sensor de
velocidad (opcional)
Todas las puertas se bloquearán
automáticamente cuando la veloci-
dad del vehículo sobrepase los 15
km/h.
Las opciones de bloqueo/
desbloqueo automático de las
puertas pueden activarse o
desactivarse en el modo de ajustes
del usuario en la pantalla LCD.Para
más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo. No bloquee las puertas con la
llave a distancia o la llave
inteligente si todavía hay
alguien dentro del vehículo. El
ocupante del vehículo no podrá
desbloquear las puertas con el
botón de bloqueo de las
puertas. Por ejemplo, si la
puerta se bloquea con la llave a
distancia, el ocupante en el
vehículo no puede desbloquear
la puerta sin el transmisor.
ADVERTENCIA
Page 151 of 639

3-56
Características convenientes de su vehículo
Testigo de advertencia
del airbag
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Al girar el interruptor de encendido
o pulsar el botón Start/Stop del
motor a la posición ON.
- Se ilumina durante aprox. 6
segundos y luego se apaga.
• Si existe un problema con el SRS.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertencia
del cinturón de
seguridad
Este testigo de advertencia informa
al conductor de que el cinturón de
seguridad no está abrochado.
Para más información, consulte
el apartado "Cinturones de
seguridad" en el capítulo 2.
Testigo de advertencia
del líquido de frenos y
del freno de
estacionamiento
Este testigo de advertencia se
enciende:
• Al ajustar el interruptor de
encendido o el botón Start/Stop
del motor a la posición ON.
- Se ilumina durante aprox. 3
segundos.
- Permanece encendido si se
acciona el freno de estaciona-
miento.
• Cuando se acciona el freno de
estacionamiento.
• Cuando el nivel del líquido de
frenos en el depósito es bajo.
- Si el testigo de advertencia se
enciende con el freno de
estacionamiento liberado, indica
que el nivel del líquido de frenos
en el depósito es bajo.
Page 262 of 639
3-167
Características convenientes de su vehículo
3
Percha para la ropa (opcional)
Estos colgadores no se han
concebido para soportar objetos
grandes o pesados.
Anclajes de la alfombrilla del
suelo (opcional)
Use SIEMPRE los anclajes de la
alfombrilla del suelo para acoplar las
alfombrillas delanteras al vehículo.
Los anclajes para la alfombrilla
delantera impiden que ésta patine
hacia adelante.
OOS047065
No cuelgue otros objetos como
perchas u objetos duros
excepto prendas de tela.
Tampoco coloque objetos
pesados, puntiagudos o
rompibles en los bolsillos de
tela.
En caso contrario, en un
accidente o cuando se infla el
airbag de cortina, podría dañar
el vehículo o provocar lesiones
personales.
ADVERTENCIA
OOS047066
OOS047067
Page 495 of 639

6-48
Qué hacer en caso de emergencia
Cuando remolque el vehículo en una
emergencia sin carritos de transporte:
1. Coloque el interruptor de
encendido en la posición ACC.
2. Coloque la palanca de cambio en
N (punto muerto).
3. Suelte el freno de estacionamiento.
Montaje del gancho de
remolque
1. Abra el portón y saque el gancho
de remolque de la caja de
herramientas.2. Extraiga la cubierta del agujero
presionando la parte inferior de la
cubierta en el parachoques.
3. Monte el gancho y gírelo en el
sentido de las agujas del reloj
hasta apretarlo bien.
4. Desmonte el gancho y coloque de
nuevo la tapa cuando no lo
necesite.
Si no coloca la palanca de
cambio en la posición N (punto
muerto) podría dañar la caja de
cambos.
PRECAUCIÓN
Si su vehículo está equipado
con airbag lateral y de cortina,
ajuste el interruptor de encen-
dido a la posición LOCK/OFF o
ACC cuando se está
remolcando el vehículo. El
airbag lateral y de cortina
podrían desplegarse si el
encendido está en ON o si el
sensor de vuelco detecta una
situación de vuelco.
ADVERTENCIA
OOS067023
OOS067041
■Delantero
■Trasero
Page 573 of 639

7-76
Mantenimiento
Panel de fusibles del lado del conductor
Nombre del fusibleSímboloAmperaje del fusibleCircuito protegido
TOMA DE
CORRIENTE 2POWER
OUTLET220ACaja de relés ICM (relé de toma de corriente)
LUZ DEL
HABITÁCULO7,5ALuz de la guantera, luz de cortesía DCH/IZQ, luz del habitáculo, luz de la consola
del techo, unidad del cargador inalámbrico, interruptor de la consola del conductor
(inalámbrico), luz del maletero
RepuestoSpare7,5ARepuesto
Alarma antirrobo10ACaja de relés ICM (relé de la alarma antirrobo)
MEMORIAMEMORY10AMódulo de control del aire acondicionado, pantalla superior, tablero de
instrumentos, BCM, caja de relés ICM (relé de plegado/desplegado exterior),
sensor de lluvia
RepuestoSpare20ARepuesto
AMPAMP30AConvertidor CC-CC ISG, AMP
MÓDULO 6MODULE67,5AMódulo de control de llave inteligente, BCM
MDPS17,5AUnidad MDPS
MÓDULO 1MODULE17,5AAleta neumática activa, interruptor de la consola del conductor (con cargador
inalámbrico), interruptor de emergencia, conector de enlace de datos
MÓDULO 7MODULE77,5AMódulo de asiento con ventilación de aire delantero, módulo del calefactor del
asiento delantero, Ventilador de refrigeración BLDC
IND AIRBAGIND7,5ATablero de instrumentos, módulo de control del aire acondicionado