para el desbloqueo mecánico del
portón trasero, presionar con un
destornillador o una llave la palanca en
el punto que se indica en fig. 44 y
accionar el desenganche de la
cerradura.
En versiones con respaldos de los
asientos traseros fijos:
tirar del cable situado en el lado
izquierdo, debajo del cojín del asiento
posterior en fig. 45.
CIERRE
Para cerrar el portón trasero,
presionarlo hacia abajo en línea con la
cerradura hasta percibir el clic de
bloqueo.
ADVERTENCIA Antes de volver a cerrar
el portón, asegurarse de llevar consigo
la llave, ya que el portón se bloqueará
automáticamente.
INICIALIZACIÓN
ADVERTENCIA Tras una desconexión
de la batería o interrupción del fusible
de protección, es necesario "inicializar"
el mecanismo de apertura/cierre del
portón trasero de la siguiente manera:
cerrar todas las puertas y el portón
trasero;
pulsar el botón"FIAT" del
mando a distancia;
pulsar el botóndel mando a
distancia.
TOMA DE CORRIENTE
TRASERA
(donde esté presente)
Está situada en el lado izquierdo del
maletero. Sólo funciona con la llave de
contacto en posición MAR.
ADVERTENCIA
30)Tener cuidado de no golpear los
objetos del portaequipaje al abrir el portón
trasero del maletero.
ADVERTENCIA
9)La plataforma tiene unas dimensiones
para una capacidad máxima de peso
distribuido de 50 kg: no cargar objetos con
un peso superior.
4404206J0009EM
4504206J0010EM
35
EQUIPAMIENTO CON
SISTEMA DE LPG
(donde esté presente)
31) 32)
10) 11) 12) 13)
INTRODUCCIÓN
La versión "LPG" se caracteriza por dos
sistemas de alimentación: uno para
gasolina y otro para LPG.
SEGURIDAD PASIVA /
SEGURIDAD ACTIVA
Seguridad pasiva
El vehículo tiene las mismas
características de seguridad pasiva que
las demás versiones. En particular, los
anclajes del depósito (situado en el hueco
de la rueda de repuesto de emergencia)
se han diseñado para superar las pruebas
de choque de acuerdo con el estándar de
seguridad de Fiat.
En el funcionamiento con LPG, el flujo
del gas (en la fase líquida) en la salida
del depósito llega por el tubo específico
al grupo regulador de la presión donde
hay una electroválvula de seguridad,
que bloquea el paso del LPG cuando
se quita la llave del conmutador de
arranque o cuando el conductor
selecciona el cambio de combustible
(elección de alimentación con gasolina).Junto a la electroválvula del regulador,
una segunda electroválvula, situada en
el depósito, cierra el tubo del LPG en la
salida del depósito.
Las dos electroválvulas están
conectadas al sistema de bloqueo del
combustible (Fire Protection System).
El depósito del LPG respeta las
normativas nacionales vigentes en los
países de comercialización del vehículo.
Seguridad activa
El vehículo tiene las mismas
características de seguridad activa que
las demás versiones.
Aunque el sistema de LPG dispone de
numerosos dispositivos de seguridad,
siempre que el vehículo no vaya a
utilizarse durante un período
prolongado o moverse en situación de
emergencia a causa de averías o
accidentes, se recomienda seguir el
siguiente procedimiento:
aflojar los dispositivos de fijación 1
fig. 46 y, a continuación, retirar la tapa
2;
cerrar la llave del LPG girando hacia
la derecha la corona 1 fig. 47.
A continuación, volver a montar la
tapa y apretar los dispositivos de
fijación.
ADVERTENCIA En caso de notar olor a
gas, pasar del funcionamiento con LPG
al funcionamiento con gasolina y acudir
inmediatamente a la Red de Asistencia
Fiat para realizar los controles
necesarios para excluir defectos del
sistema.
46PGL6J0029
47PGL00003
36
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
DEPÓSITO DE LPG
El vehículo dispone de un depósito a
presión de acumulación del LPG en
estado líquido de forma toroidal,
situado en el hueco previsto para la
rueda de recambio adecuadamente
protegido.
Certificación del depósito de LPG
El depósito de LPG está certificado
según la normativa vigente.
En Italia el depósito tiene una duración
de 10 años a partir de la fecha de
matriculación del vehículo. Si el vehículo
se ha matriculado en otro país, la
duración y los procedimientos de
inspección del depósito de LPG
pueden variar en función de la
legislación nacional de cada país. En
todos los casos, una vez transcurrido el
tiempo indicado por la reglamentación
de cada país, se ha de acudir a la Red
de Asistencia Fiat para hacer la
sustitución.
CONMUTADOR DE
GASOLINA/GLP
El funcionamiento normal del motor es
con GLP excepto en el arranque,
donde funciona con gasolina. La
conmutación a GLP se produce
automáticamente; el testigo
1
fig. 48 verde del cuadro de
instrumentos se apaga.Si se desea cambiar a la alimentación a
gasolina, es necesario pulsar el botón
del salpicadero fig. 49. El encendido del
led del botón indica que la petición de
conmutación se ha realizado
correctamente.
Independientemente del tipo de
alimentación utilizada por última vez, en
el siguiente arranque, después de la
fase inicial con gasolina, se produce laconmutación automática al
funcionamiento con GLP.
En la pantalla, las barras 2
fig. 50 indican el nivel de GLP que hay
en el depósito.
Para garantizar la conmutación con
total seguridad, el paso efectivo a la
alimentación elegida se realizará en
función de las condiciones de uso del
vehículo, por lo tanto, podría no ser
inmediato. La conmutación efectiva se
confirmará con el encendido/apagado
del testigo
verde situado en el
cuadro de instrumentos.
NOTA
Cuando se activa la conmutación se
oye un ruido metálico procedente de
las válvulas que ponen a presión el
circuito. Para las lógicas de
conmutación descritas anteriormente,
es completamente normal que exista
48PGL00022
49PGL6J0032
50PGL00023
37
32)En caso de notar olor a gas, pasar del
funcionamiento con LPG al funcionamiento
con gasolina y acudir inmediatamente a la
Red de Asistencia Fiat para realizar los
controles necesarios para excluir defectos
del sistema.
ADVERTENCIA
10)El vehículo está equipado con un
sistema de inyección gaseosa de LPG
específicamente preparado para el
vehículo: se prohíbe terminantemente
modificar la configuración del sistema o sus
componentes. El uso de otros
componentes o materiales puede provocar
un funcionamiento incorrecto y reducir la
seguridad; por tanto, en caso de averías,
acudir a la Red de Asistencia Fiat. Al
remolcar o levantar el vehículo, para evitar
dañar las piezas del sistema de gas, es
necesario seguir las instrucciones del
Manual de Empleo y Cuidado en el
apartado: "Remolque del vehículo".
11)La temperatura extrema de
funcionamiento del sistema está
comprendida entre -20 y 100 °C.12)Para pintar el vehículo en el horno, se
debe desmontar el depósito de LPG y, a
continuación, se debe volver a montar en la
Red de Asistencia Fiat. Aunque el sistema
de LPG dispone de numerosos dispositivos
de seguridad, siempre que el vehículo no
vaya a utilizarse durante un período
prolongado o moverse en situación de
emergencia a causa de averías o
accidentes, se recomienda seguir el
siguiente procedimiento: aflojar los
dispositivos de fijación de la tapa del
depósito de LPG y, a continuación, quitarla.
Cerrar la llave de LPG girando la corona
hacia la derecha (ver lo descrito en la
sección "Seguridad pasiva/seguridad
activa"). A continuación, volver a montar la
tapa y apretar los dispositivos de fijación.
13)Cuando se activa la conmutación se
oye un ruido metálico procedente de las
válvulas que ponen a presión el circuito.
Para las lógicas de conmutación descritas
anteriormente, es completamente normal
que exista un retardo entre el repiqueteo de
la válvula y el apagado de la indicación en
el cuadro de instrumentos.
14)No conmutar entre los dos modos de
funcionamiento durante la fase de arranque
del motor.15)
En determinadas condiciones de uso,
como arranque y funcionamiento a
temperatura ambiente baja o suministro de
LPG con bajo contenido en propano, el
sistema puede conmutar temporalmente al
funcionamiento con gasolina, sin indicar
visualmente en el cuadro de instrumentos que
se ha producido la conmutación. En caso de
nivel reducido de LPG en el depósito o de
solicitud de prestaciones elevadas (p. ej.,
durante los adelantamientos, vehículo con
carga plena, al subir pendientes
pronunciadas), el sistema puede conmutar
automáticamente al funcionamiento con
gasolina para garantizar el suministro de
potencia del motor requerido; en ese caso, la
conmutación se indica con el encendido del
testigo verde
en el cuadro de
instrumentos. Al desaparecer las
condiciones indicadas anteriormente, el
sistema vuelve automáticamente al modo
de funcionamiento con LPG y el testigo
verde
se apaga. Para que la
conmutación automática descrita
anteriormente se realice de manera
correcta, asegurarse de que en el depósito
de gasolina haya siempre una cantidad
suficiente de combustible.
16)
Queda terminantemente prohibido utilizar
cualquier tipo de aditivo en el LPG.
Periódicamente (como mínimo una vez cada
seis meses) se recomienda agotar todo el
LPG en el depósito y, en el primer repostado,
comprobar que no se supere la capacidad
máxima prevista de 42 litros (incluida la
reserva) (con tolerancia de 1 litros en exceso).
Si se detectara un valor superior a 42 litros
(incluida la reserva), es necesario acudir
inmediatamente a un taller de la Red de
Asistencia Fiat.
17)Utilizar únicamente GLP para automoción.
39
PANTALLA
DESCRIPCIÓN
El vehículo está equipado con una
pantalla que ofrece información útil al
conductor durante el viaje.
GEAR SHIFT INDICATOR
El sistema Gear Shift Indicator (GSI)
señala al conductor el mejor momento
para cambiar de marcha a través de
una indicación específica en la pantalla.
A través del GSI se informa al
conductor de que el paso a otra
marcha permitiría una reducción del
consumo.
Con el icono
en la pantalla el GSI
propone pasar a una marcha superior, y
con el icono
propone pasar a una
marcha inferior.
La indicación en la pantalla permanece
encendida hasta que el conductor
efectúa el cambio de marcha o hasta
que las condiciones de marcha se
hacen adecuadas para reducir el
consumo.
PANTALLA
MULTIFUNCIÓN
En la pantalla fig. 55 se muestra la
siguiente información:
1: Posición de alineación de los faros
(sólo con luces de cruce encendidas)
2: Indicación de sugerencia de
cambio de marcha (GSI)
3: Indicación de marcha engranada
4: Hora
5: Temperatura exterior (en
versiones/países donde esté previsto)
6: Odómetro (visualización
kilómetros/millas recorridos)
7: Visualización Cruise Control o
velocidad instantánea (para
versiones/países donde esté previsto)
BOTONES DE MANDO
Están situados en el lado izquierdo del
volante fig. 56.
Permiten seleccionar e interactuar con
las opciones del menú principal de la
pantalla (ver lo descrito en el apartado
"Menú principal").
/: pulsar y soltar los botones
para acceder al menú principal y para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por las diferentes opciones del menú y
de los submenús.
5505036J0001EM5605036J0002EM
44
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
3: kilómetros (o millas) totales
recorridos e iconos de posibles
señalizaciones de avería.
BOTONES DE MANDO
Están situados en el lado izquierdo del
volante fig. 58.
Permiten seleccionar e interactuar con
las opciones del menú principal de la
pantalla (ver lo descrito en el apartado
"Menú principal").
/: pulsar y soltar los botones
para acceder al menú principal y para
desplazarse hacia arriba o hacia abajo
por las diferentes opciones del menú y
de los submenús.
/: pulsar y soltar los botones
para acceder a las vistas de
información o a los submenús de una
opción del menú principal.
OK: pulsar el botón para
acceder/seleccionar las vistas de
información o los submenús de una
opción del menú principal. Mantener
pulsado el botón durante 1 segundo
para restablecer las funciones
mostradas/seleccionadas.
MENÚ PRINCIPAL
El menú se compone de las siguientes
opciones:
TRIP
GSI
INFO VEHÍCULO
AUDIO (función disponible en las
versiones y los países donde esté
presente)
TELÉFONO (función disponible en
las versiones y los países donde esté
presente)
NAVEGACIÓN (función disponible en
las versiones y los países donde esté
presente)
AVISOS
CONF. VEHÍCULO
Conf. Vehículo
Esta opción del menú permite modificar
los ajustes relativos a:
Display;
Unidad de medida;
Reloj & Fecha;
Seguridad
Seguridad y asistencia
Luces;
Puertas & Bloq.Puertas
Display
Seleccionando la opción "Display" se
puede acceder a los ajustes o
informaciones relativos a:
“Config.display”, Lengua", "Ver
teléfono" (disponible en las versiones y
países donde esté presente), "Ver
navegación" (disponible en las
versiones y países donde esté
presente), "Reset automático Trip B",
“Luminosidad display”.
Unidades de medida
Seleccionando la opción "Unidad de
medida" se puede seleccionar la unidad
de medida entre: "Imperial", "Métrica" y
"Personalizada".
Reloj & Fecha
Seleccionando la opción "Reloj & fecha"
se pueden hacer las siguientes
regulaciones: "Ajustar hora", "Formato
de hora" y "Ajustar fecha".
Seguridad
Seleccionando la opción "Seguridad"
se pueden realizar las siguientes
regulaciones: "AIRBAG pasajero" (si se
incluye), "Señal acúst. velocidad",
"Zumb.cint.segur.".
5805036J0004EM
46
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
TESTIGOS Y MENSAJES
ADVERTENCIA El encendido del testigo está asociado a un mensaje específico o a una señal acústica, cuando el cuadro de
instrumentos lo permite. Dichas indicaciones son sintéticas y preventivas y no deben considerarse exhaustivas o alternativas a
lo especificado en este Manual de Empleo y Cuidado, del que se recomienda siempre una atenta lectura. En caso de
señalización de avería, tomar siempre como referencia lo indicado en este capítulo.
ADVERTENCIA Las señalizaciones de avería que se muestran en la pantalla están divididas en dos categorías: anomalías
graves y anomalías leves. Las anomalías graves se muestran en un "ciclo" de señalizaciones que se repite durante un tiempo
prolongado. Las anomalías leves se visualizan en un "ciclo" de señalizaciones durante un tiempo más limitado. El ciclo de
visualización de las dos categorías se puede interrumpir. El testigo del cuadro de instrumentos permanece encendido hasta
que se elimine la causa del mal funcionamiento.
NOTA Los testigos e iconos que se describen a continuación son indicativos y pueden variar según el equipamiento o el país.
Testigos de color rojo
Testigo Qué significa
rojoLÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE/FRENO DE MANO ACCIONADO
Líquido de frenos insuficiente
El testigo se enciende cuando el nivel del líquido de frenos en el depósito desciende por debajo del nivel
mínimo, a causa de una posible pérdida de líquido del circuito. Reponer el nivel del líquido de frenos y
comprobar que se apague el testigo. Si el testigo permanece encendido, acudir a la Red de Asistencia
Fiat.
Freno de estacionamiento accionado
El testigo se enciende con el freno de mano accionado.
rojoAVERÍA DIRECCIÓN ASISTIDA
Colocando el dispositivo de arranque en posición MAR el testigo (o el símbolo en la pantalla) se enciende,
pero debe apagarse unos segundos después. Si el testigo (o el símbolo en la pantalla) permanece
encendido, la dirección asistida podría no funcionar; esto significa que se deberá aumentar sensiblemente
el esfuerzo sobre el volante para girar las ruedas. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
49
Testigo Qué significa
rojoCINTURONES DE SEGURIDAD DESABROCHADOS
El testigo se enciende con luz fija si el vehículo está parado y el cinturón de seguridad del lado del
conductor o del lado del pasajero (en las versiones o países donde esté previsto), con el pasajero sentado,
está desabrochado. El testigo se enciende con luz intermitente junto con una señal acústica cuando, con
el vehículo en marcha, el cinturón de seguridad del conductor o del pasajero (en las versiones o países
donde esté previsto), cuando el pasajero está presente, no está correctamente abrochado. En este caso,
abrocharse el cinturón de seguridad.
rojoTEMPERATURA EXCESIVA LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN MOTOR
El testigo, o en algunas versiones el icono en la pantalla, se enciende cuando el motor está
sobrecalentado.
En caso de marcha normal: detener el vehículo, apagar el motor y comprobar que el nivel de
refrigerante en el depósito no se encuentre por debajo de la marca MIN. En tal caso, esperar a que el
motor se enfríe; luego abrir lentamente y con cuidado el tapón y llenar con líquido de refrigeración
asegurándose de que se encuentre entre las marcas MÍN. y MÁX. indicadas en el depósito. Asimismo,
comprobar visualmente que no haya pérdidas de líquido. Si, en el siguiente arranque, volviera a
encenderse el testigo (o el icono en la pantalla), acudir a la Red de Asistencia Fiat.
En caso de uso forzado del vehículo(por ejemplo, con un estilo de conducción que requiere
prestaciones elevadas): aflojar la marcha y, si el testigo continúa encendido, detener el vehículo. Esperar
unos2ó3minutos manteniendo el motor en marcha y ligeramente acelerado para favorecer la circulación
del líquido de refrigeración y, a continuación, parar el motor. Comprobar que el nivel del líquido sea
correcto, como se ha descrito anteriormente.
ADVERTENCIA Después de un recorrido difícil, se aconseja mantener el motor arrancado y ligeramente
acelerado durante unos minutos antes de pararlo.
rojoAVERÍA ALTERNADOR
El encendido del testigo o del símbolo con el motor en marcha indica una avería del sistema de recarga del
vehículo. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat.
rojoPUERTAS MAL CERRADAS
En las versiones/países donde esté previsto, el testigo o el símbolo se enciende cuando una o más
puertas (y, en algunos modelos, también el maletero o el capó del motor) no están bien cerradas. Con las
puertas abiertas y el vehículo en marcha, se activa una señal acústica. Cerrar correctamente las puertas.
51