Page 45 of 252

MENU NASTAVENIA
(SETUP)
Menu Setup obsahuje nasledujúce
položky:
Speedometer
Trip
Vehicle info
Audio
Phone (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave)
Navigation (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave)
Alerts
Vehicle Setup
Po otočení štartovacieho kľúča do
polohy MAR displej zobrazí poslednú
aktívnu položku ponuky pred vypnutím
motora.POZNÁMKA V prítomnosti systému
Uconnect™sa niektoré položky
ponuky môžu zobrazovať a riadiť
pomocou displeja tohto systému a nie
displeja prístrojového panela (ďalšie
informácie nájdete v kapitole
„Multimédiá“ alebo v príslušnom
dodatku dostupnom online).
Vehicle Setup
Táto položka Menu umožňuje
modifikovať nastavenia pre:
„Display“
„Safety / Assistance“
„Safety“
Displej
Voľbou položky „Display“ sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Dimmer“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva), „Screen setup“, „See phone“,
„See navigation“, „Automatic reset
trip B“.
Safety / Assistance
Voľbou položky „Safety / Assistance“ sa
umožní prístup k nastaveniam/
informáciám pre: „City Brake Control“
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva),
„Hlasitosť parkovacích senzorov“,
„Buzzer volume“.Safety
Voľbou položky „Safety“ sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Hill Holder“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva), „Passenger AIRBAG“ (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva), „Beep
cinture“, „Speed beep“.
UPOZORNENIE Nedostatočná hladina
motorového oleja, spôsobená
vynechaním doplnenia, môže brániť
normálnej prevádzke vozidla, prípadne
spôsobiť jeho úplnú nepojazdnosť.
TRIP COMPUTER
„Trip computer” umožňuje zobraziť, ak
je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR,
veličiny týkajúce sa stavu fungovania
automobilu.
Trip computer sa skladá z:
Okamžité informácie:
zobrazovanie veličín „Range“ (dojazd) a
„Current fuel“ (aktuálna spotreba)
„Trip A“zobrazuje tieto veličiny:
„Travel Distance“, „Travel time“,
„Average Consumption“, „Average
Speed“
„Trip B“zobrazuje tieto veličiny:
„Travel Distance“, „Travel time“,
„Average Consumption“, „Average
Speed“.
„Trip A“ a „Trip B“ monitorujú „celé
úseky” vozidla (jazdy) nezávisle
od seba. „Trip B” sa dá vypnúť.
53F0Y0659C
43
Page 214 of 252

I need directions
I'm lost
See you later
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes late
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60) (*) minutes
(*) Používajte výhradne čísla zo
zoznamu, systém v opačnom prípade
správu nepochopí.
Pri prijatí správy SMS systém okrem
toho umožní preposlať samotnú prijatú
správu.
POZNÁMKA: Podrobnosti o spôsobe
odoslania SMS správy pomocou
hlasových príkazov nájdete v príslušnej
časti.
Prezeranie SMS
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pomocou ovládačov na volante je
možné na displeji prístrojového panela
zobraziť a spravovať zoznam
posledných 10 prijatých SMS. Aby ste
mohli použiť túto funkciu, mobilný
telefón musí byť schopný prenášať
SMS pomocouBluetooth®.
Zvoľte položku „Phone“ v ponuke
Setup na prístrojovom paneli a potom
tlačidlami na volante
/zvoľte
položku „SMS reader“. Rozšírená
ponuka „SMS reader“ umožní zobraziť
a prečítať posledných 10 SMS.SLUŽBY Uconnect™ LIVE
(kde sú k dispozícii)
Stlačením tlačidla APPS získate prístup
k ponuke, v ktorej sú prítomné všetky
aplikačné funkcie systému, napríklad:
zobrazenie času, dáta funkcie
eco:Drive™, Trip Computer, Outside
Temp, Settings, aplikácieUconnect™
LIVE.
Pokiaľ je k dispozícii ikonaUconnect™
LIVE, systém je pripravený na
pripojené služby a umožňuje priame
využitie aplikácií na efektívnejšie a
pokročilejšie používanie vozidla priamo
z ponuky rádia.
Prítomnosť funkčných aplikácií závisí na
konfigurácii vozidla a trhu predaja.
Na použitie služiebUconnect™ LIVE
treba:
prevziaťApp Uconnect™LIVEz
„App Store“ alebo z „Google play“
na vlastnom kompatibilnom smartfóne
a skontrolovať, či je aktívny dátový
prenos;
zaregistrovať sa prostredníctvom
App Uconnect™LIVEna stránke
www.driveuconnect.eu alebo
www.fiat.it
na smartfóne spustiťApp
Uconnect™ LIVEa zadať vlastné
prihlasovacie údaje.Podrobnejšie informácie o dostupných
službách pre váš trh nájdete na
stránkach www.driveuconnect.eu
Prvé zapnutie na palube vozidla
Po spusteníApp Uconnect™ LIVEa
zadaní vlastných prihlasovacích údajov
bude potrebné pre prístup k službám
Uconnect™ LIVEvo vozidle vykonať
spárovanieBluetooth® medzi vlast-
ným smartfónom a systémomUcon-
nect™podľa opisu v odseku
„Registrácia mobilného telefónu“. Zoz-
nam podporovaných telefónov je uve-
dený na stránkach
www.driveuconnect.eu
Po spárovaní sa stlačením grafického
tlačidlaUconnect™LIVEna displeji
umožní prístup k pripojeným službám.
Po ukončení aktivácie sa na displeji
zobrazí príslušné hlásenie. V prípade
služieb, ktoré vyžadujú osobný profil,
bude možné pripojiť sa k vlastnému
účtu prostredníctvomApp
Uconnect™ LIVEalebo vo vlastnej
vyhradenej oblasti na stránkach
www.driveuconnect.eu
Nepripojený používateľ
Pokiaľ sa nevykoná spárovanieBlu-
etooth® telefónu, stlačením grafického
tlačidlaUconnect™ LIVEsa ponuka
systému zobrazí s neaktívnymi ikonami
s výnimkoueco:Drive™.
212
MULTIMÉDIÁ
Page 249 of 252
Trip computer.......................43
Typy žiaroviek......................134
Uconnect™ 5 LIVE................204
Uconnect™ 7 HD LIVE /
Uconnect™ 7 HD Nav LIVE......216
Upozornenia a odporúčania........235
Ústredňa poistiek v priestore
motora..........................140
Volant..............................18
Vonkajšie svetlá.....................24
Výkony (maximálne rýchlosti)........184
Výmena žiaroviek...................133
Window bag......................100
Zadné sedadlá.....................15
Zadné sedadlá v treťom rade........16
Zamknutie / odomknutie dverí........32
Zariadenie núdzového zamknutia
dverí.............................33
Zdvihák............................126
Zdvihnutie vozidla..................168
Zmeny / úpravy vozidla...............5