Tankování z výdajových stojanů
Systém byl navržen v souladu se
standardem ISO 22241-5 (průtok
pistole 10 l/min.) Je nicméně povoleno
tankovat přísadu ze stojanů s vyšším
průtokem, i když v takovém případě
bude tankovací pistole vyskakovat
a může kolísat tankované množství.
Postupujte takto:
zasuňte tankovací pistoli AdBlue®
do plnicího ústí, začněte tankovat a při
prvním vyskočení pistole přerušte
tankování (vyskočení pistole znamená,
že je nádrž AdBlue® plná). Nesnažte
o další tankování, aby přísada AdBlue®
nešplouchala ven z nádrže;
vytáhněte pistoli.
Naplnění z nádob
Postupujte takto:
zkontrolujte datum použitelnosti
přísady;
před nalitím obsahu nádoby do
nádrže AdBlue® si přečtěte si návod k
použití;
jakmile se při plnění z nádob, které
nelze zašroubovat (např. z kanystrů),
zobrazí upozornění na displeji
přístrojové desky (viz pokyny uvedené v
části „Kontrolky a upozornění“ v
kapitole „Seznámení s přístrojovou
deskou“), naplňte do nádrže AdBlue®
nanejvýš 6,5 litrů;
při plnění z nádob, které lze
zašroubovat, je nádrž na přísadu plná,
jakmile přestane klesat hladina
AdBlue® v nádobě. Nepokračujte v
plnění.
Po naplnění přísady
Postupujte takto:
namontujte znovu uzávěr D obr. 102
na plnicí ústí AdBlue® a zašroubujte
ho na doraz otočením doprava;
přepněte zapalování na MAR (není
nutno nastartovat motoru);
před rozjetím vozidla počkejte, až
zhasne upozornění na displeji
přístrojové desky. Upozornění může
svítit několik sekund až půl minuty. Při
startování motoru a rozjezdu vozidla
zůstane upozornění zobrazené po delší
dobu, což ale nemá dopad na
provozuschopnost motoru;
jestliže plníte prázdnou nádrž
AdBlue®, postupujte podle pokynů
uvedených v části „Náplně“ v kapitole
„Technické údaje“; pak je nutno počkat
dvě minuty před nastartováním motoru.
UPOZORNĚNÍ Po případném přetečení
AdBlue® z plnicího ústí celou oblast
dobře očistěte a pokračujte v
tankování; Případnou zkrystalizovanou
kapalinu odstraňte houbou a teplou
vodou.POZOR
NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ
HLADINU: mohlo by dojít k
poškození nádrže. Přísada AdBlue®
zmrzne při teplotách nižších než
-11 °C. I když byl systém
vyprojektován pro fungování i pod
bodem zmrznutí AdBlue®, je
vhodné neplnit nádrž na vyšší než
maximální hladinu, protože pokud
AdBlue® zmrzne, systém se může
poškodit. Postupujte podle pokynů
uvedených v následujícím bodě.
V případě potřísnění lakovaných
nebo hliníkových povrchů přísadou
AdBlue očistěte bez prodlení celou
oblast vodou a absorbentem
odstraňte kapalinu uniklou na zem.
Pokud nechtěně přidáte AdBlue
do naftové nádrže, může se vážně
poškodit motor: obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
Do AdBlue® nepřidávejte další
přísady či kapaliny: mohl by se
poškodit systém.
Použitím nevyhovující nebo
degradované přísady AdBlue® se
mohou na displeji přístrojové desky
zobrazit upozornění (viz část
„Kontrolky a upozornění“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou
deskou“).
118
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Nikdy nepřelévejte kapalinu
AdBlue® do jiné nádoby: znečistila
by se.
Při poškození čisticího systému
výfukových plynů způsobeného
použitím přísady/kohoutkové vody,
nafty či nedodržením předpisů
přestane platit záruka.
Pro pokračování v běžném
používání vozidla při vypotřebování
přísady AdBlue® postupujte podle
pokynů uvedených v části
„Kontrolky a upozornění“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“.
Skladování AdBlue® (přísady AUS)
Přísada AdBlue® je považována za
velmi stabilní produkt s dlouhou dobou
skladování. Při skladování při teplotách
NIŽŠÍCH než 32 °C lze tuto přísadu
skladovat nejméně jeden rok.
Postupujte podle pokynů uvedených
výrobcem na štítku.
50)
Paliva - Identifikace kompatibility
vozidel Grafické vyjádření informací
pro spotřebitele podle normy EN
16942
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou), a srovnejte je se symbolem
uvedeným na výdejním stojanu (pokud
na něm je).
Symboly pro vozidla na benzín
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m) a s
maximálním obsahem ethanolu 5,0 %
(V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m) a s
maximálním obsahem ethanolu 10,0 %
(V/V) podle normyEN 228.
Symboly pro vozidla na naftu
B7: Nafta s obsahem maximálně do 7
% (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
podle normyEN 590
B10: Nafta s obsahem maximálně do
10 % (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl
Esters) podle normyEN 16734.
POZOR
112)Hrdlo nezakrývejte jinými předměty/
uzávěrem než těmi, které jsou dodané
s vozidlem. Použitím nevhodných
předmětů/uzávěrů by se mohl nebezpečně
zvýšit tlak v nádrži.
113)Nepřibližujte se k hrdlu palivové
nádrže s otevřeným ohněm nebo
se zapálenou cigaretou: nebezpečí požáru.
Nepřibližujte se obličejem k hrdlu palivové
nádrže, abyste se nenadýchali škodlivých
par.
114)U čerpacího stojanu netelefonujte
mobilním telefonem: nebezpečí požáru.
POZOR
49)Do vozidla čerpejte výhradně
motorovou naftu podle evropské normy EN
590. Používáním jiných pohonných hmot
nebo palivových směsí se může
nenapravitelně poškodit motor a záruka na
vozidlo pozbýt platnosti. V případě
náhodného načerpání paliva jiného typu
nestartujte motor a vyprázdněte nádrž.
Nastartujete-li motor byť jen na velmi
krátkou dobu, je nezbytné vyprázdnit jak
nádrž, tak celý palivový okruh.
104BENZINA-TARGH
105DIESEL-TARGH
119
50)Jestliže AdBlue® v nádrži ohřívalo po
delší dobu na teplotu vyšší než 50 °C (např.
přímým slunečním osvitem), může se
AdBlue® začít rozkládat a uvolňovat
čpavkové výpary. Čpavkové výpary mají
čpavý zápach, takže při vyšroubovávání
uzávěru nádrže přísady AdBlue® dávejte
pozor, abyste se nenadechly těchto
čpavkových výparů, které z ní začnou
unikat. Nicméně v této koncentraci nejsou
čpavkové výpary škodlivé nebo
nebezpečné pro zdraví.PŘÍSADA PRO
SNÍŽENÍ EMISÍ
DIESELOVÝCH
MOTORŮ AdBlue®
Vozidlo je vybaveno systémem
vstřikování AdBlue® a katalyzátorem se
selektivní katalytickou redukcí (SCR)
pro splnění emisních předpisů.
Tyto dva systémy umožňují splnit
požadavky na emise z dieselových
motorů; zároveň jsou schopny
dosáhnout úspory paliva, zlepšení
jízdních vlastností, točivého momentu a
výkonu. Ohledně hlášení a upozornění
od systému viz informace uvedené v
části „Kontrolky a upozornění“ v
kapitole „Seznámení s přístrojovou
deskou“.
AdBlue® je považovaný za velmi
stabilní produkt s dlouhou dobou
skladování. Při skladování při teplotách
NIŽŠÍCH než 32 °C lze tuto přísadu
skladovat nejméně jeden rok.
Další informace o typologii kapaliny
AdBlue® naleznete v části „Kapaliny a
maziva“ v kapitole „Technické údaje“.
Vozidlo je vybaveno automatickým
systémem ohřevu AdBlue®, který po
nastartování motoru umožňuje řádné
fungování systému při teplotách nižších
než -11 °C.
POZOR Při teplotách nižších než -11
°C kapalina AdBlue® zmrzne.
120
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
OVLADAČ
Světla se rozsvítí/zhasnou tlačítkem obr.
106. Se zapnutými výstražnými světly
se rozblikají kontrolky
a.
Nouzové brzdění
Při nouzovém brzdění se automaticky
rozsvítí výstražná světla a na přístrojové
desce se současně rozsvítí kontrolky
a.
Světla samočinně zhasnou, jakmile
přestane mít brzdění nouzový ráz.
VÝMĚNA KOLA
115) 116) 117) 118) 119) 120) 121) 122)51)
ZVEDÁK
Důležité:
zvedák váží 1,76 kg;
zvedák není třeba seřizovat;
zvedák se nedá opravit; vadný
zvedák je nutno nahradit jiným
originálním zvedákem;
na zvedák se nesmí montovat žádné
jiné nářadí než ovládací klika.
Údržba
zabraňte usazování nečistot na
“šroubovici”;
“šroubovici” často mažte;
zvedák v žádném případě
neupravujte.
Zvedák se nesmí požívat v
následujících případech:
teploty nižší než -40 °C;
v písčitém či bahnitém terénu;
na nerovném terénu;
na vozovce s velkým sklonem;
za extrémních klimatických jevů:
bouřka, tajfun, cyklon, sněžná bouře,
průtrž mračen, atd.;
v přímém kontaktu s motorem nebo
pro opravy pod vozidlem;
na plavidlech.
POSTUP PŘI VÝMĚNĚ
KOLA
Postupujte takto:
zastavte vozidlo v místě, které
nepředstavuje nebezpečí pro provoz
ostatních dopravních prostředků a
umožňuje kolo bezpečně vyměnit.
Vozidlo je nutno zaparkovat na
vhodném prostranství, na parkovišti,
odstavné ploše či u čerpací stanice na
co nejrovnějším a dostatečně
kompaktním povrchu.
vypněte motor, zatáhněte parkovací
brzdu a zařaďte první rychlostní stupeň
nebo zpátečku. Ujistěte, zda se
případní cestující, kteří vystoupili z
vozidla, nacházejí na bezpečném místě,
aby netvořili překážku v silničním
provozu a byla zajištěna jejich
bezpečnost. Před vystoupením z
vozidla si oblékněte reflexní vestu
(povinnost ze zákona);
Verze 500L: otevřete zavazadlový
prostor a zvedněte podlahovou krytinu
nahoru.
Verze 500L WAGON: otevřete
zavazadlový prostor, jednou rukou
zvedněte nahoru kryt prostoru „Cargo
Magic Space“ a vyjměte přepravku s
nářadím.
106F0Y0649C
122
V NOUZI
PLÁN ÚDRŽBY (benzínové verze)
UPOZORNĚNÍ Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech stanovených
v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu. Pozor: pouhým započetím
údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé úkony!
Tisíce kilometrů 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik
a případné seřízení tlaku; kontrola
životnosti náplně hmoty v sadě
"Fix&Go Automatic" (u příslušné verze
vozidla)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací
soustavy (světlomety, ukazatelé
směru, výstražná světla, zavazadlový
prostor, interiér, schránka v palubní
desce, kontrolky na přístrojové desce,
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin
(chlazení motoru, brzd/hydraulické
spojky, ostřikování oken, elektrolyt
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku
provozuschopnosti systémů přívodů
paliva/řízení motoru, emisía-u
příslušné verze vozidla - degradace
motorového oleje●●●●●●●●●●
147
PLÁN ÚDRŽBY (dieselové verze)
UPOZORNĚNÍ Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech stanovených
v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu. Pozor: pouhým započetím
údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé úkony!
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik
a případné seřízení tlaku; kontrola
životnosti náplně hmoty v sadě
"Fix&Go Automatic" (u příslušné verze
vozidla)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací
soustavy (světlomety, ukazatelé
směru, výstražná světla, zavazadlový
prostor, interiér, schránka v palubní
desce, kontrolky na přístrojové desce,
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin
(chlazení motoru, brzd/hydraulické
spojky, ostřikování oken, elektrolyt
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění hladiny
přísady pro snížení emisí (AdBlue)®(1)
(1) Spotřeba přísady závisí na způsobu ježdění s vozidlem a je signalizována symbolem a upozornění, které se zobrazí na displeji přístrojové desky.
151
Je rovněž možné si prohlédnout
podrobnosti z předchozí cesty stiskem
grafického tlačítka "Details", kterým
se zobrazí doba trvání (vyjádřená
časem a vzdáleností) a průměrná
rychlost vozidla.
Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a uložit je na patřičně
nakonfigurovaný USB disk nebo
pomocí aplikaceApp
Uconnect™LIVE.
Data pak lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě a příslušném jízdním stylu.
Podrobné informace jsou uvedeny na
www.driveuconnect.eu.UPOZORNĚNÍ USB disk nevyjímejte a
neodpojujte chytrý telefon s aplikací
App Uconnect™ LIVEdříve, než
systém stáhne data, jinak můžete o
data přijít. Během ukládání dat do
daného zařízení se mohou na displeji
Uconnect™zobrazit pokyny pro řádné
provedení akce: postupujte podle
nich. Tyto pokyny se zobrazí pouze se
zapalováním v poloze STOP a v
případě, že je nastavené zpožděné
vypnutíUconnect™. Data se do
daného zařízení uloží automaticky při
vypnutí motoru. Uložením na disk
se data vymažou z paměti systému.
Můžete se rozhodnout, zda se budou
data o jízdě zaznamenávat nebo ne:
stiskněte grafické tlačítko "Settings"a
nastavte, zda záznam aktivovat, a
způsob stažení dat, tzn. USB nebo
Cloud.
Jakmile se USB disk zaplní, na displeji
systémuUconnect™se zobrazí
příslušná upozornění.
Jestliže údajeeco:Drive™
nepřesunete na USB po delší dobu,
mohla by se naplnit interní paměť
systémuUconnect™LIVE: v takovém
případě postupujte podle pokynů
zobrazených na displeji systému
Uconnect.my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
"zdravotní" stav vozidla. Aplikace
my:Car totiž dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat řidiče o
termínu servisní prohlídky.
Pro interakci s aplikací stiskněte
grafické tlačítko “my:Car”: na displeji se
zobrazí obrazovka se sekcí “care:Index”
se všemi podrobnými informacemi o
stavu vozidla. Stiskem grafického
tlačítka "Active Warnings" lze zobrazit
podrobnosti (pokud existují) o závadách
zjištěných na vozidle, které způsobily
rozsvícení kontrolky.
Stav vozidla lze zobrazit jak na
www.driveuconnect.eu, tak přesApp
Uconnect™LIVE.
MENU "SETTINGS"
Zobrazení menu "Settings"
Pro přístup do menu “Settings”
stiskněte krátce tlačítko
na čelním
panelu.
Menu obsahuje následující položky:
Language
Display
Units (u příslušné verze vozidla)
Voice
Clock & Date
Safety/Driving Assistance (u
příslušné verze vozidla).
210
MULTIMEDIA
Akcelerace
Zpomalování
Převodovka
Rychlost
Zobrazení eco:Drive™
Interakci s funkcí navážete stiskem
grafického tlačítkaeco:Drive™.Na
displeji se zobrazí obrazovka se čtyřmi
výše uvedenými indikátory. Dokud
systém nezíská data dostatečná pro
vyhodnocení stylu jízdy, budou
indikátory šedé.
Po získání dostatečných dat se
indikátory mohou podle hodnocení
zbarvit do pěti barev: tmavě zelená
(optimální), světle zelená, žlutá oranžová
a červená (nejhorší).
Při delším stání se na displeji zobrazí
průměrná hodnota ukazatelů
vypočítaný do dané chvíle ("Average
Index"). Jakmile se vozidlo opět
rozjede, začnou se ukazatelé znovu
probarvovat dle hodnot v reálném čase.
Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a uložit je na patřičně
nakonfigurovaný USB disk nebo
pomocí aplikaceUconnect™LIVE.Data pak lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě a příslušném jízdním stylu.
Podrobné informace jsou uvedeny na
www.driveuconnect.eu.
UPOZORNĚNÍ USB disk nevyjímejte a
neodpojujte chytrý telefon s aplikací
Uconnect™ LIVEdříve, než systém
stáhne data, jinak můžete o data přijít.
Během ukládání dat do daného zařízení
se mohou na displejiUconnect™
zobrazit pokyny pro řádné provedení
akce: postupujte podle nich. Tyto
pokyny se zobrazí pouze se
zapalováním v poloze STOP a v
případě, že je nastavené zpožděné
vypnutíUconnect™. Data se do
daného zařízení uloží automaticky při
vypnutí motoru. Uložením na disk
se data vymažou z paměti systému.
Pokud chcete údaje o cestě stáhnout,
stiskněte grafické tlačítko "Settings".
Pak nastavte aktivaci a způsob uložení
na USB nebo Cloud.
Jakmile se USB disk zaplní, na displeji
systémuUconnect™se zobrazí
příslušná upozornění.Jestliže údajeeco:Drive™
nepřesunete na USB po delší dobu,
mohla by se naplnit interní paměť
systémuUconnect™LIVE: v takovém
případě postupujte podle pokynů
zobrazených na displeji systému
Uconnect.
my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
“zdravotní” stav vozidla. Aplikace
my:Car totiž dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat řidiče o
termínu servisní prohlídky.
Pro interakci s aplikací stiskněte
grafické tlačítko “my:Car”: na displeji se
zobrazí obrazovka se sekcí “care:Index”
se všemi podrobnými informacemi o
stavu vozidla. Stiskem grafického
tlačítka “Aktivní signalizace” lze zobrazit
podrobnosti (pokud existují) o závadách
zjištěných na vozidle, které způsobily
rozsvícení kontrolky.
Stav vozidla lze zobrazit jak na
www.driveuconnect.eu, tak přes
aplikaciUconnect™LIVE.
224
MULTIMEDIA