SEÑALIZACIONES EN LA
PANTALLA
Las señales relativas al sistema de
aparcamiento se visualizan en la
pantalla del cuadro de instrumentos
(ver la figura).
El sistema indica la presencia de un
obstáculo mostrando un único arco en
una de las áreas posibles, en función
de la distancia del objeto y la posición
con respecto al vehículo. Si el
obstáculo se detecta en el área central
trasera, en la pantalla se mostrará, a
medida que se acerca el obstáculo,
primero un único arco fijo y luego
intermitente, junto con la emisión de
una señal acústica.ACTIVACIÓN/
DESACTIVACIÓN
Los sensores se activan
automáticamente al engranar la marcha
atrás. Al disminuir la distancia del
obstáculo situado detrás del vehículo,
aumenta la frecuencia de la señal
acústica.FUNCIONAMIENTO CON
REMOLQUE
El funcionamiento de los sensores se
desactiva automáticamente al conectar
el enchufe del cable eléctrico del
remolque a la toma del gancho de
remolque del vehículo. Los sensores se
reactivan automáticamente al
desconectar el enchufe del cable del
remolque.
ADVERTENCIAS
GENERALES
Durante las maniobras de
aparcamiento, prestar siempre la
máxima atención a los obstáculos que
podrían encontrarse por encima o
por debajo del sensor.
En algunas circunstancias, el sistema
no detecta los objetos situados a poca
distancia, por lo que pueden dañar el
vehículo o bien sufrir daños.
Hay algunas condiciones que podrían
influir en las prestaciones de los
sensores de aparcamiento:
la presencia de hielo, nieve, barro o
varias capas de pintura en la superficie
del sensor podría provocar una
sensibilidad reducida del sensor y la
consiguiente reducción de las
prestaciones del sistema;
98F0Y0140C
99F0Y0966C
121
la presencia de interferencias de
carácter mecánico (por ejemplo lavado
del vehículo, lluvia con condiciones
de viento extremo, granizo) podrían
provocar que el sensor detecta un
objeto no existente (“interferencia de
eco”);
la presencia de sistemas de
ultrasonidos cerca del vehículo (p. ej.,
frenos neumáticos de camiones o
martillos neumáticos) podría provocar la
alteración de las señales enviadas por
el sensor;
la variación de la posición de los
sensores, provocada por ejemplo por la
variación de las alineaciones (a causa
del desgaste de los componentes
de las suspensiones), por la sustitución
de los neumáticos, por una sobrecarga
del vehículo, o por alineaciones
específicas que bajen el vehículo,
puede influir en las prestaciones del
sistema de los sensores de
aparcamiento.
ADVERTENCIA
107)La responsabilidad del aparcamiento
y de otras maniobras peligrosas es
siempre del conductor. Al realizar estas
maniobras, asegurarse siempre de que en
el espacio de maniobra no haya personas
(especialmente niños) ni animales. Los
sensores de aparcamiento constituyen una
ayuda para el conductor, que nunca debe
reducir la atención durante las maniobras
potencialmente peligrosas, incluso si se
realizan a baja velocidad.
ADVERTENCIA
47)Para el funcionamiento correcto del
sistema, es indispensable que los
sensores estén siempre limpios de barro,
suciedad, nieve o hielo. Durante la limpieza
de los sensores, prestar mucha atención
para no rayarlos o dañarlos; evitar el uso
de paños secos, ásperos o duros. Los
sensores se deben lavar con agua limpia y,
si fuera necesario, añadiendo detergente
para automóviles. En las estaciones de
lavado que utilicen pulverizadores de vapor
de agua o a alta presión, limpie
rápidamente los sensores manteniendo la
boca a más de 10 cm de distancia.
Además, no pegar adhesivos en
los sensores.
CÁMARA TRASERA
(PARKVIEW® REAR
BACKUP CAMERA)
108)48)
La cámara está situada en el portón del
maletero fig. 100.
ACTIVACIÓN /
DESACTIVACIÓN DE LA
CÁMARA
Entrar en el menú “Ajustes” del sistema
Uconnect™. Si la cámara esta
activada, cada vez que se engrana la
marcha atrás la pantalla del sistema
Uconnect™muestra a los pocos
segundos el área trasera próxima al
vehículo.
100F0Y0618C
122
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA Asegurarse de que los
cables de la instalación eléctrica
vuelvan a conectarse correctamente a
la batería: el cable positivo (+) al borne
positivo y el cable negativo (–) al borne
negativo. Los bornes de la batería se
marcan con los símbolos de borne
positivo (+) y borne negativo (–) y se
indican en la tapa de la batería. Los
terminales de los cables también deben
estar libres de corrosión y estar
firmemente fijados a los bornes. Si se
utiliza un cargador de batería tipo
"rápido" con la batería montada en el
vehículo, antes de conectar el cargador
desconectar los dos cables de la
batería del vehículo. No utilizar
el cargador de batería tipo "rápido"
para proporcionar la tensión de
arranque.
ADVERTENCIA La descripción del
procedimiento de recarga de la batería
se proporciona únicamente a título
informativo. Para realizar dicha
operación, se recomienda acudir a la
Red de Asistencia Fiat.VERSIONES SIN
SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
desconectar el borne del polo
negativo de la batería;
conectar los cables del aparato de
carga a los polos de la batería,
respetando las polaridades;
encender el cargador;
al finalizar la recarga, apagar el
aparato antes de desconectarlo de la
batería;
volver a conectar el terminal al polo
negativo de la batería.
VERSIONES CON
SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté
previsto)
Para realizar la recarga, proceder del
siguiente modo:
desconectar el conector A fig. 156
(mediante la acción del botón B) con
respecto al sensor C de control del
estado de la batería (instalado en el
polo negativo D de la batería);
conectar el cable positivo (+) del
cargador al polo positivo (+) de la
batería;
conectar el cable negativo (–) del
cargador al perno D del polo negativo
(–) de la batería;
encender el cargador. Al finalizar la
recarga, apagar el cargador antes
de desconectarlo de la batería;
volver a conectar el conector A al
sensor C de la batería.
ADVERTENCIA
158)El líquido contenido en la batería es
venenoso y corrosivo, evitar el contacto
con la piel y los ojos. La operación de
recarga de la batería debe realizarse en un
ambiente ventilado y alejado de llamas
libres o fuentes de posibles chispas, para
evitar el peligro de explosión y de incendio.
156F0Y0153C
177
Gravity Control (función).............72
Grupo óptico delantero inferior......141
Hill Holder (sistema).................73
Homologaciones del ministerio......247
Intermitentes (activación)............27
Intermitentes (sustitución de las
lámparas).......................141
Intermitentes laterales
(sustitución de las lámparas).....142
Lane Change (función cambio
de carril)..........................27
Las llaves...........................11
Limpialuneta / lavaluneta.............29
Limpiaparabrisas /
lavaparabrisas....................28
Limpiaparabrisas/limpialuneta........28
Líquido de frenos (control del
nivel)............................174
Líquido de refrigeración del
motor (control del nivel)..........174
Líquido lavaparabrisas /
lavaluneta (control del nivel)......174
Líquidos y lubricantes..............207
Llantas y neumáticos en
dotación........................187
Llave con mando a distancia.........12
Llave mecánica.....................11
Luces antiniebla delanteras
(sustitución de las lámparas).....143
Luces antiniebla delanteras / luz
antiniebla trasera (activación)......25Luces de carretera (activación).......26
Luces de carretera (sustitución
de las lámparas).................141
Luces de cortesía...................27
Luces de cruce (sustitución de
las lámparas)....................141
Luces de emergencia..............131
Luces de matrícula (sustitución
de las lámparas).................145
Luces de posición / luces de
cruce (activación).................25
Luces de posición/luces diurnas
(DRL) (sustitución de las
lámparas).......................142
Luces diurnas (DRL) (activación)......25
Luces exteriores.....................25
Luces interiores.....................28
Maletero...........................38
Mantenimiento programado........158
Menú de configuración..............45
Mode Selector (dispositivo).........117
Modificaciones / alteraciones del
vehículo...........................5
Mopar Connect....................246
Pantalla............................44
Pesos.............................198
Plafón delantero.....................28
Plan de mantenimiento
programado.....................160
Presión de inflado de los
neumáticos.....................190Prestaciones (velocidades
máximas).......................195
Pretensores.........................83
Puertas.............................33
Pulverizadores
(lavaparabrisas/lavaluneta).......178
Ráfagas (activación)................26
Recomendaciones, mandos e
información general..............213
Remolque del vehículo.............154
Reposacabezas.....................18
Repostado del vehículo.............125
Repostados.......................205
Rueda (procedimiento de
sustitución)......................131
Ruedas............................187
Ruedas y neumáticos..............180
Safe Lock (dispositivo)..............12
Salpicadero portainstrumentos.......10
SBR (Seat Belt Reminder)............82
Seguridad de los niños durante
el transporte......................86
Sensor crepuscular..................26
Sensor de lluvia.....................29
Sensores de aparcamiento.........120
Side bag..........................104
Silla de coche ISOFIX
(instalación).......................91
Sillas de coche i-Size................93
ÍNDICE ALFABÉTICO