
SETUP MENÜ
A beállítási Menü a következő tételeket
tartalmazza:
Sebességmérő
Trip
Vehicle info
Audio
Telefon (azoknál a változatoknál/
piacoknál, ahol rendelhető)
Navigáció (azoknál a változatoknál/
piacoknál, ahol rendelhető)
Alerts
Vehicle Setup
A gyújtáskulcsot MAR állásba fordítva a
kijelző megjeleníti a motor leállítása
előtti utolsó aktív menü mezőt.MEGJEGYZÉSUconnect™
rendszerrel ellátott gépkocsiknál néhány
menüpont a műszercsoport helyett
ennek a rendszernek a kijelzőjén jelenik
meg, és a kezelése is ott történik (lásd
a Multimédiával foglalkozó fejezetben
vagy az online rendelkezésre álló
kiegészítésben leírtakat).
Vehicle Setup
Ez a menüpont lehetővé teszi a
következőkre vonatkozó beállítások
módosítását:
“Display”
„Safety / Assist.”
„Safety”
Kijelző
A „Display” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó beállításokat/
információkat érhetjük el: “Világítás”
(azoknál a változatoknál/piacoknál, ahol
rendelhető), “Kijelző ber.”, “Lásd
telefon”, “Lásd navigáció”, “B napi
kilométerszámláló automatikus
nullázás”.
„Safety / Assist.”
A „Safety / Assist.” menüpont
kiválasztásával a következőkre
vonatkozó beállításokat/információkat
érhetjük el: “City Brake Control”
(azoknál a változatoknál/piacoknál, ahol
rendelhető), “Parkolási érzékelők
hangereje”, “Buzzer volume”.Safety
A „Safety” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó
beállításokat/információkat érhetjük el:
“Hill Holder” (azoknál a változatoknál/
piacoknál, ahol rendelhető), “Passenger
AIRBAG” (azoknál a változatoknál,
piacoknál, ahol rendelhető), “Seat belt
buzzer”, “Speed beep”.
FIGYELMEZTETÉS Az elmaradt
utántöltés következtében kialakult
elégtelen olajszint meggátolhatja a
gépkocsi rendes működését, annak
leállását kiváltva.
TRIP COMPUTER
A „Trip computer” funkció MAR állásba
fordított indítókulcs esetén a gépkocsi
működési állapotára vonatkozó
információkat jeleníti meg.
A Trip computer (fedélzeti számítógép)
a következőkből áll:
Instant info: A „Range” és a
„Current Consumption” értékeinek
megjelenítése
A“Trip A”a következő értékeket
jeleníti meg: “Travel Distance”, “Travel
Time”, “Average Consumption”,
“Average Speed”
A“Trip B”a következő értékeket
jeleníti meg: “Travel Distance”, “Travel
Time”, “Average Consumption”,
“Average Speed”.
53F0Y0659C
46
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL

FIGYELMEZTETÉS Előfordulhat, hogy a
hordozható készülékeken lévő
alkalmazások használata nem
kompatibilis aUconnect™rendszerrel.
Miután kiválasztottuk a Média
üzemmódot, a kijelzőn a következő
információk jelennek meg:
A felső részen: az éppen hallgatott
számra vonatkozó információk és
az alábbi grafikus gombok
megjelenítése:
„Repeat": az éppen hallgatott szám
megismétlése;
"Shuffle": a számok véletlen
sorrendben történő lejátszása;
Szám előrehaladása és időtartama.
A középső részen: az éppen
hallgatott számra vonatkozó
információk megjelenítése.
Bal oldalon: az alábbi grafikus
gombok megjelenítése:
Támogatás, vagy kijelölt audió forrás;
„Select Source": a használni kívánt
audioforrás kiválasztása.
Jobb oldalon: az alábbi grafikus
gombok megjelenítése:
"Info": további információk az éppen
hallható műsorszámról;
"Tracks": a rendelkezésre álló
felvételek listája;
„Map”: a navigációs térkép
megjelenítése (csakUconnect™7” HD
Nav LIVE rendszerrel rendelkező
változatok).
Az alsó részen: az éppen hallgatott
számra vonatkozó információk és
az alábbi grafikus gombok
megjelenítése:
"Bluetooth"Bluetooth® audiofor-
ráshoz: megjeleníti a készülékek listáját;
"Browse" (az USB forrásnál:
megnyílik a keresés;
/: előző/következő
zeneszám kiválasztása;
: az éppen lejátszott szám
szüneteltetése;
„Audio": belépés az „Audio Settings"
képernyőre.
Műsorszám kiválasztása
A "Tracks" funkció lehetővé teszi a
lejátszható felvételek listája ablakának
megnyitását.
A választási lehetőségek a
csatlakoztatott készüléktől függnek.
Például egy USB pendrive/iPod esetén
a TUNE SCROLL gomb/forgatógomb
vagy a
ésgrafikus gombok
segítségével lapozhatjuk az
adathordozón található számokra
vonatkozó rögzített információktól
függően a szerzők listáját, a
zenetípusokat és az albumokat is.Valamennyi listában az ”ABC” grafikus
gombbal lehet a listában szereplő
megfelelő betűhöz ugrani.
MEGJEGYZÉS Ez a gomb egyes
Apple®készülékeknél nem működik.
MEGJEGYZÉS A TUNE SCROLL gomb
semmilyen AUX eszközre (egyes
változatoknál/piacokon) vonatkozó
műveletet nem tesz lehetővé.
Bluetooth
®TÁMOGATÁS
A mód aktiválása egy zeneszámokat
tartalmazóBluetooth® készülék rend-
szerhez történő regisztrálásával
történik.
Bluetooth
®
AUDIOKÉSZÜLÉK
REGISZTRÁLÁSA
EgyBluetooth® audiokészülék regisz-
trálásához az alábbiak szerint járjunk el:
a készüléken aktiváljuk aBlu-
etooth® funkciót;
nyomjuk le a kijelzőn a „Media”
grafikus nyomógombot;
nyomjuk le a "Select Source"
grafikus nyomógombot;
válasszuk ki aBluetooth® Média
támogatást;
nyomjuk le az "Add device" grafikus
nyomógombot;
236
MULTIMÉDIA

A gépkocsiban elérhető kapcsolódó
szolgáltatások
Azeco:Drive™ésmy:Car
alkalmazások célja, hogy növeljék a
vezetési élményt, tehát minden olyan
piacon használhatók, ahol a
Uconnect™ LIVEszolgáltatások
elérhetők.
AUconnect™7” HD Nav LIVE
változatokon aUconnect™ LIVE
szolgáltatásokhoz való hozzáférés
lehetővé teszi a "LIVE" szolgáltatások
használatát.
eco:Drive™
Azeco:Drive™alkalmazás lehetővé
teszi saját vezetési viselkedésünk valós
idejű megjelenítését azzal a céllal,
hogy segítsen a fogyasztás és a
károsanyag-kibocsátás szempontjából
hatékonyabb vezetés elérésében.
Ezenfelül lehetőség van az adatok
mentésére egy USB-eszközre vagy az
App Uconnect™LIVEalkalmazás
segítségével, valamint az adatok
feldolgozására a saját számítógépen az
eco:Drive™alkalmazás segítségével,
amely a www.fiat.it (Olaszország
esetében) / www.fiat.com (más
országok esetében) vagy a
www.driveuconnect.eu oldalon találhatóA vezetési stílus négy mutató
segítségével értékelhető, amelyek a
következő paramétereket figyelik:
Gyorsítás
Fékezés
Sebességváltó
Sebesség
Az eco:Drive™ megjelenítése
A funkció használatához nyomjuk meg
azeco:Drive™grafikus gombot. A
kijelzőn egy olyan képernyő jelenik meg,
amelyen a fent ismertetett 4 mutató
látható. Ezek a mutatók szürke színűek
maradnak, amíg a rendszernek nem
lesz elegendő adata a vezetési stílus
értékeléséhez.
Miután elegendő adat gyűlt össze, az
értékelés alapján a mutatók színe 5 féle
lehet: sötétzöld (kiváló), világoszöld,
sárga, narancssárga és piros (nagyon
rossz).
Hosszú megállások esetén a kijelző az
addig a pillanatig elért mutatók
középértékét jeleníti meg (az „Average
Index”), majd a mutatók a gépkocsi
elindulásakor ismét valós időben
színesedni kezdenek.Az utazási adatok rögzítése és
továbbítása
Az utazási adatok a rendszer
memóriájába menthetők, és
továbbíthatók egy megfelelően
konfigurált USB-eszköz vagy
aUconnect™LIVEalkalmazás
segítségével.
Ez az utazási adatok és az alkalmazott
vezetési stílus összesített elemzésének
megjelenítésével lehetővé teszi az
összegyűjtött adatok időrendiségének
egy későbbi időpontban történő
vizsgálatát. További információkért
tanulmányozza a
www.driveuconnect.eu webhelyet
FIGYELMEZTETÉS Addig ne távolítsuk
el az USB-pendrive-ot, illetve ne
bontsuk az okostelefon és a
Uconnect™ LIVEalkalmazás közötti
kapcsolatot, amíg a rendszer le nem
töltötte az adatokat, ellenkező esetben
azok elvesznek. Az adatok eszközökre
történő átvitele során aUconnect™
kijelzőjén megjelenhetnek a művelet
megfelelő végrehajtására vonatkozó
üzenetek: tartsuk be ezeket. Ezek
az üzenetek kizárólag az indítókulcs
STOP állásában és aUconnect™
rendszer késleltetett kikapcsolásának
beállítása esetén jelennek meg. A motor
leállításakor automatikusan megtörténik
az adatok átvitele az eszközökre.
242
MULTIMÉDIA

Az App Apple CarPlay
konfigurációja
Az Apple CarPlay alkalmazás azokkal
az iPhone 5 vagy újabb modellekkel
kompatibilis, amelyek az iOS 7.1 vagy
újabb operációs rendszert használják.
Az Apple CarPlay használata előtt
aktiváljuk a Siri módot a "Settings" >
General > Siri az okostelefonon
beállítással.
Az Apple CarPlay használatához az
okostelefont egy USB-vezetékkel kell az
gépkocsihoz csatlakoztatnunk.
Vezérlés
A konfigurálási eljárás után, az
okostelefonunknak a gépkocsi
USB-csatlakozójához történő
csatlakoztatásakor az alkalmazás
automatikusan elindul aUconnect™
rendszeren. Az Apple CarPlay és
Android Auto alkalmazással történő
interakcióhoz használjuk a
kormányvezérlő gombot
(a gomb
hosszantartó megnyomása) az előlapi
TUNE SCROLL gomb/forgókapcsolón
keresztül (a kijelöléshez és
megerősítéshez), vagy használjuk az
„érintőképernyő” aUconnect™
rendszernél.Navigation
Ha a “Nav” rendszermód már aktív,
amikor elindított navigációs működés
közben egy eszközt csatlakoztatunk
a gépkocsihoz, aUconnect™
kijelzőjén egy "felugró ablak"
figyelmeztetés jelenik meg, ami
felajánlja a vezető számára a
rendszernavigáció vagy az okostelefon
által működtetett navigáció közötti
választási lehetőséget.
A kijelölést bármelyik pillanatban
megváltoztathatjuk, ha belépünk abba
a navigációs rendszerbe, amelyiket
használni akarjuk, és beírunk egy új
célt.
Az "AutoShow smartphone display
on connection" beállítása
AUconnect™rendszer beállításainak
segítségével dönthetünk úgy, hogy
az okostelefon képernyőjét jelenítse
meg aUconnect™rendszer kijelzője,
amint csatlakoztattuk az okostelefont
az USB porton keresztül.
Ennek a funkciónak a beállításával
minden esetben, amikor elvégezzük az
USB porton keresztül a csatlakoztatást,
az Apple CarPlay vagy az Android
Auto alkalmazások automatikusan
elindulnak aUconnect™rendszer
képernyőjén.Az "AutoShow smartphone display on
connectionr" mező a “Display”
almenüben található. Alapbeállításban
engedélyezett funkció.
Kimenet az Android Auto és Apple
CarPlay alkalmazásoknál
Az Apple CarPlay vagy Android Auto
használat befejezéséhez fizikailag
kössük le az okostelefont a gépkocsi
USB portjáról.
"SETTINGS" MENÜ
Nyomjuk le a kijelzőn a "Settings"
grafikus nyomógombot a "Settings"
főmenü megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A menüpontok
megjelenítése változattól függően eltérő
lehet.
A menü tájékoztató jelleggel a
következő pontokból áll:
Language
Display
Units (egyes változatoknál/piacokon)
Voice Commands
Time & Date
Safety & Driving Assistance (egyes
változatoknál/piacokon)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
244
MULTIMÉDIA

Jelölje ki ezt a grafikus
nyomógombot a képernyő
fényerejének növeléséhez/
csökkentéséhez és a térkép
világosabb/sötétebb színekkel
történő megjelenítéséhez.
Éjszakai, vagy nem kivilágított
alagútban történő vezetés
során, ha a térkép sötétebb
színeket használ,
kényelmesebbé válik a
képernyőre nézni, és kisebb
mértékben vonja el a vezető
figyelmét.Javaslat:a
berendezés a napi
időpontokhoz alkalmazkodva
automatikusan nappali vagy
éjszakai nézetre vált. Ennek a
funkciónak a kiiktatásához
jelöljük ki a „Settings” menü
„Appearance” mezőjét, és
oldjuk fel az „Switch to night
colours” sötétedéskor opció
kijelölést.
Map Update
A navigációs rendszer az optimális
teljesítmény biztosítása érdekében
rendszeres frissítést igényel. Ezért a
Mopar Map Care szolgáltatás
háromhavonta kínál egy új
térképfrissítést.A frissítéseket a maps.mopar.eu
webhelyről tölthetjük le, és közvetlenül
telepíthetjük aUconnect™rendszerre.
Az összes frissítés ingyenes a
gépkocsi-garancia kezdő időpontjától
számított 3 évig.
A navigációs rendszer frissítése a Fiat
Vevőszolgálati Hálózaton keresztül
is elvégezhető.
MEGJEGYZÉS A viszonteladó
felszámíthatja a navigációs rendszer
frissítésének telepítésére vonatkozó
költséget.
HANGUTASÍTÁSOK
MEGJEGYZÉS A rendszer által nem
támogatott nyelvek esetén a
hangutasítások nem állnak
rendelkezésre.
A hangvezérlés használatához nyomjuk
meg a kormánykeréken található
nyomógombot („Voice” gomb), és
hangosan mondjuk ki az aktiválni kívánt
vezérlés nevét.
Általános hangutasítások
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Help
Cancel
Repeat
Voice tutorialTelefon hangutasítások
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Outgoing Calls
Missed Calls
Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Send SMS
Show messages
Rádió hangutasítások
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Tune to FM „frequency”
Tune to AM "frequency”
Tune to "radio name" FM
246
MULTIMÉDIA

Média hangutasítások
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Play song...
Play album...
Play artist...
Play genre...
Play playlist...
Play podcast...
Play audiobook...
Select source...
View...
Navigáció hangutasítások
(csak Uconnect™ 7” HD Nav LIVE
rendszerrel szerelt változatoknál)
A következő hangutasítások adhatók a
kormánykerék
nyomógombjának
megnyomását követően:
Find „POI”
Navigate to „cím”
Navigate to the centre „város neve”
Drive towards a town centre
Navigate home
Trip passing accross Home
Clear route
Add current position to „My Places”
Display "My Places"
Navigate through a saved location
Recent destinations
Navigate through a recent
destination
Zoom in
Zoom out
View 2D
View 3D
Report a speed camera
Report danger zone
MOPAR® CONNECT
(egyes változatoknál)
A szolgáltatások bármely pillanatban
lehetővé teszik a jármű ellenőrzés alatt
tartását, és segítséget nyújtanak
baleset, lopás és hiba esetén.
A szolgáltatások megléte függ a
Mopar®Connecteszköznek a
járműbe szerelésétől, az országtól (a
lista a www.driveuconnect.eu webhe-
lyen érhető el), és aktiválást igényel az
email címünkre kapott útmutatások
szerint, amit
A csatolt szolgáltatások használatához
töltsük le aUconnect™ LIVE
alkalmazást, vagy lépjünk be
a www.driveuconnect.eu portálra.
AMopar® Connect szolgáltatásokra
vonatkozó minden további részlettel
megismerkedhetünk a www.driveucon-
nect.eu portálon.
PRIVACY MODE
A Privacy mód lehetővé teszi egy
meghatározott időtartamra az „Autó
keresése”, „Területi jelentés” és
„Sebesség jelentés” szolgáltatások
kiiktatását, amelyeket a regisztrált
ügyfelek használhatnak a jármű
helyének meghatározásához.
247