
1580620500-122-001
1590620500-121-001
KONTROLE NA 
UPRAVLJAČU
Kontrole za glavne funkcije sustava 
nalaze se na upravljaču sl. 158 (izvedbe 
bez Bluetooth® hands-free sustava) i 
sl. 159 (izvedbe s Bluetooth® hands-
free sustavom), kako bi se olakšalo 
rukovanje sustavom.PREKIDAČI ZA GLASNOĆU
Za povećanje glasnoće pritisnite tipku 
+. Za smanjenje glasnoće pritisnite 
tipku -.
TIPKA ZA TRAŽENJE (SEEK)
MW/LW/FM  radio
Pritisnite tipku za traženje 
 /  .
Radio se prebacuje na sljedeću/pret-
hodnu memoriranu radio stanicu u 
skladu s poretkom memoriranja.
Pritisnite i držite tipku 
 /  za 
traženje radio stanica prema višim ili 
nižim frekvencijama, bilo da su memo-
rirane ili ne.
Prethodno memorirane radio stanice 
mogu se pozvati pritiskom na tipku 
 /  kada se sluša bilo koja radio 
stanica koja je spremljena u automat-
sku memoriju.
Sa svakim pritiskom na tipku 
 / 
 mogu se pozvati radio stanice u 
skladu s poretkom memoriranja. 
USB Audio/Bluetooth® Audio
Pritisnite tipku 
 za prebacivanje na 
sljedeću pjesmu. Pritisnite tipku 
 
unutar par sekundi od početka repro-
dukcije za prebacivanje na početak 
prethodne pjesme.
Pritisnite tipku 
 nakon nekoliko 
sekundi od početka reprodukcije za 
prebacivanje na početak iste pjesme. MUTE  TIPKA
Jednom pritisnite tipku 
 za utišavanje 
audio signala, te je ponovo pritisnite za 
vraćanje audio signala.
Ako je kontaktni prekidač isključen s 
utišanim audio signalom, utišavanje će 
biti prekinuto, Stoga, kada se motor 
upali audio signal neće biti utišan. Za 
ponovno utišavanje audio signala, priti-
snite tipku 
 .
NAPAJANJE / 
KONTROLE GL ASNOĆE
Uključivanje / isključivanje
Prebacite kontaktni prekidač u ACC ili 
ON. Za uključivanje sustava pritisnite 
tipku PUSH POWER. Za isključivanje 
sustava ponovo pritisnite tipku PUSH 
POWER.
Namještanje glasnoće
Okrenite gumb VOL. Za povećanje 
glasnoće gumb okrenite u smjeru ka-
zaljke na satu, a za smanjenje u smjeru 
obrnutom od kazaljke na satu.
Namještanje audio postavki
Pritisnite tipku MENU za odabir funkci-
je. Odabrana funkcija biti će prikazana.
Za namještanje sljedećih funkcija okre-
nite VOL gumb:  
❒ AF  (Alternative  Frequency);
192 
MULTIMEDIJA  

Traženje pjesme
Jednom pritisnite tipku 
 za prebaci-
vanje na početak sljedeće pjesme.
Pritisnite tipku 
 unutar par sekundi 
od početka reprodukcije kako bi se 
prebacili na početak prethodne pjesme.
Pritisnite tipku 
 nakon par sekundi 
od početka reprodukcije kako bi se 
prebacili na početak iste pjesme.
Kako koristiti iPod način rada
iPod uređaj možda neće biti kompatibi-
lan ovisno o modelu ili inačici operativ-
nog sustava. U tom slučaju prikazuje se 
poruka o greški.
NAPOMENA iPod funkcije na iPod ure-
đaju ne mogu se koristiti dok je spojen 
na sustav u vozilu, jer sustav kontrolira 
iPod funkcije.
Traženje pjesme
Jednom pritisnite tipku 
 za prebaci-
vanje na početak sljedeće pjesme.
Pritisnite tipku 
 unutar par sekundi 
(ovisno o inačici iPod softvera) od po-
četka reprodukcije kako bi se prebacili 
na početak prethodne pjesme.
Pritisnite tipku 
 nakon par sekundi 
(ovisno o inačici iPod softvera) od po-
četka reprodukcije kako bi se prebacili 
na početak iste pjesme. Traženje kategorije: pritisnite tipku 
kategorije dolje 5 kako bi odabrali pret-
hodnu kategoriju i pritisnite tipku kate-
gorije gore 6 kako bi odabrali sljedeću 
kategoriju. Popis kategorija uključuje 
Playlist, Artist,  Album,  Song,  Podcast,  
Genre, Composer,  i  Audio  book.
Traženje popisa: pritisnite tipku popis 
dolje 
 za odabir prethodnog popisa i 
pritisnite tipku kategorija gore 
 kako bi 
odabrali sljedeći popis. Ako je odabra-
na kategorija Song ili Audio book, nema 
popisa.
Bluetooth®  HANDS  
FREE
Uparivanje uređaja
Kako bi mogli koristiti Bluetooth® 
audio i hands-free funkciju, Blueto-
oth® uređaj mora biti uparen koristeći 
sljedeću proceduru. Može se upariti 
maksimalno sedam uređaja uključujući 
Bluetooth® audio uređaje i mobilne 
telefone.
NAPOMENA Bluetooth® sustav mož-
da neće raditi 1 ili 2 minute nakon što 
se kontaktni prekidač prebaci u položaj 
ACC ili ON. Međutim to ne ukazuje na 
problem. Ako se Bluetooth® ure-
đaj automatski ne spoji nakon 1 ili 2 
minute, provjerite jesu li Bluetooth® 
postavke na uređaju dobre i ponovo 
pokušajte spojiti Bluetooth® uređaj sa 
strane vozila. Postavka koda uparivanja
4 znamenkasti kod za uparivanje vašeg 
mobilnog telefona može se namjestiti 
unaprijed. Početni kod je ”0000”.
Učinite sljedeće:
 
❒ 1: kratko pritisnite tipku za 
ostvarivanje poziva ili razgovor;  
❒ 2 Izgovorite: [zvuk] ”Setup“
 
❒ 3 poruka:  “Select  one  of  
the following:  Pairing  options,  
confirmation prompts,  language,  
passcode,   select phone  or  select  
music  player.”  
❒ 4 izgovorite:  [zvuk]  “Pairing  
options”  
❒ 5 poruka:  “Select  one  of  the 
following:  Pair,  Edit,  Delete,  List,  or  
Set Pairing  Code.”  
❒ 6 izgovorite:  [zvuk]  “Set  pairing  
code”;  
❒ 7 poruka:  “Your  current  pairing  
code is  XXXX.  Do  you  want  to  
change  it  to  a different  pairing  
code?”;  
❒ 8 izgovorite:  [zvuk]  “Yes”;
 
❒ 9 poruka:  “Please  say  a  4-digit 
pairing  code.”;  
❒ 10 izgovorite:  [zvuk]  “YYYY”;
 
❒ 11 poruka:  “YYYY is  this  
correct?”;
194 
MULTIMEDIJA  
![FIAT 124 SPIDER 2019  Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)  
❒ 12 izgovorite:  [zvuk]  “Yes”  ili  “No”.  
Ako  “Yes”, idite na sljedeći korak. Ako  
“No”,  postupak se vraća na korak 9;  
❒ 13  poruka:  “Your  new  pairing  
code is   FIAT 124 SPIDER 2019  Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)  
❒ 12 izgovorite:  [zvuk]  “Yes”  ili  “No”.  
Ako  “Yes”, idite na sljedeći korak. Ako  
“No”,  postupak se vraća na korak 9;  
❒ 13  poruka:  “Your  new  pairing  
code is](/manual-img/10/33094/w960_33094-196.png)
 
❒ 12 izgovorite:  [zvuk]  “Yes”  ili  “No”.  
Ako  “Yes”, idite na sljedeći korak. Ako  
“No”,  postupak se vraća na korak 9;  
❒ 13  poruka:  “Your  new  pairing  
code is  YYYY.  Use  this  pairing  code  
when pairing  devices  to  the  Hands  
free system.  Do  you  want  to  pair  a  
device now?”;  
❒ 14 izgovorite:  [zvuk]  “Yes”  ili  “No”.  
Ako  “Yes”, sustav se prebacuje na 
režim registracije uređaja. Ako  “No”, 
sustav se vraća u pripremni režim.
Uparivanje uređaja
Učinite sljedeće:
 
❒ 1: aktivirajte Bluetooth® aplikaciju 
uređaja;  
❒ 2: pritisnite tipku za odgovaranje na 
poziv ili razgovor;  
❒ 3 Izgovorite: [zvuk] ”Setup“
 
❒ 4 poruka: “Select  one  of  
the following:  Pairing  options,  
confirmation prompts,  language,  
passcode,  select phone  or  select  
music  player.”;  
❒ 5 izgovorite:  [zvuk]  “Pairing  
options”;  
❒ 6 poruka:  “Select  one  of  the 
following:  Pair,  Edit,  Delete,  List,  or  
Set Pairing  Code.”;  
❒ 7 izgovorite:  [zvuk]  “Pair”;  
❒ 8 poruka:  “Start  the  pairing  
process on  your  Bluetooth®  device.  
Your pairing  code  is  0000  (XXXX).  
Input  this on  your  Bluetooth®  
device  when prompted  on  the  
device.  See  device manual  for  
instructions.”;  
❒ 9 preko uređaja potražite 
Bluetooth® uređaj (periferni uređaj);   
❒ iz popisa odaberite  “124  Spider”  i u 
uređaj unesite 4 znamenkasti kod;  
❒ 10 poruka:  “Please  say  the  name  
of the  device  after  the  beep.”;  
❒ 11 izgovorite:  [zvuk]  “XXXX  -  -  -”  
(izgovorite “oznaku uređaja”, proizvoljni 
naziv uređaja.) Primjer: “Markov 
device.”;  
❒ 12 poruka:  “XXXXXX  -  -  -  (Npr. 
“Markov  device”)  (oznaka uređaja). Is  
this correct?”;  
❒ 13 izgovorite:  [zvuk]  “Yes”;
 
❒ 14 poruka:  “Pairing  complete”
Nakon registriranja uređaja, sustav 
automatski identificira uređaj. 
NAPOMENA Unutar 10 sekundi izgovo-
rite ”oznaku uređaja”. Ako treba upariti 
više od dva uređaja, oni se ne mogu 
upariti s jednakom ili sličnom ”oznakom 
uređaja”.
195   

1600620500-121-001
16106020400-122-002
RADIO  7”
KONTROLE NA 
UPRAVLJAČU
Kontrole za glavne funkcije sustava 
nalaze se na upravljaču sl. 160, kako bi 
se olakšalo rukovanje sustavom.
PREKIDAČI ZA GLASNOĆU
Za povećanje glasnoće pritisnite tipku 
+. Za smanjenje glasnoće pritisnite 
tipku -.
TIPKA ZA TRAŽENJE (SEEK)
AM/FM  radio
Pritisnite tipku za traženje 
 /  .
Radio se prebacuje na sljedeću/pret-
hodnu memoriranu radio stanicu u 
skladu s poretkom memoriranja.
Pritisnite i držite tipku 
 /  za 
traženje radio stanica prema višim ili  nižim frekvencijama, bilo da su memo-
rirane ili ne.
Prethodno memorirane radio stanice 
mogu se pozvati pritiskom na tipku 
 /  kada se sluša bilo koja radio 
stanica koja je spremljena u automat-
sku memoriju.
Sa svakim pritiskom na tipku 
 / 
 mogu se pozvati radio stanice u 
skladu s poretkom memoriranja. 
DAB radio
(ako je ugrađeno)
Pritisnite tipku za traženje 
 /  
dok slušate DAB radio kako bi se pre-
bacili na prethodno spremljenu stanicu 
u popisu omiljenih stanica.
Pritisnite i držite tipku 
 kako bi se 
prebacili na sljedeću stanicu, a 
 za 
povratak na prethodnu stanicu.
USB Audio/Bluetooth® Audio
Pritisnite tipku 
 za prebacivanje na 
sljedeću pjesmu. 
Pritisnite tipku 
 unutar par sekundi 
od početka reprodukcije za prebaci-
vanje na početak prethodne pjesme. 
Pritisnite tipku 
 nakon nekoliko 
sekundi od početka reprodukcije za 
prebacivanje na početak iste pjesme. MUTE  TIPKA
Jednom pritisnite tipku 
 za utišavanje 
audio signala, te je ponovo pritisnite za 
vraćanje audio signala.
Ako je kontaktni prekidač isključen s 
utišanim audio signalom, utišavanje će 
biti prekinuto, Stoga, kada se motor 
upali audio signal neće biti utišan. Za 
ponovno utišavanje audio signala, priti-
snite tipku 
 .
AUDIO  POSTAVKE
Uporaba kontrolera
NAPOMENA Radi sigurnosti, neke ope-
racije su onemogućene dok je vozilo u 
pokretu.
Sljedeće operacije mogu se provesti 
pritiskom prekidača oko gumba kontro-
lera sl. 161:
prikazuje početni prikaz;
196 
MULTIMEDIJA  

Komunikacije: Dostupne su 
Bluetooth® funkcije.
Navigacija: Prikazuje se navi-
gacijski prikaz (ako je dostupno). 
Ako nije ubačena SD memorijska 
kartica navigacijskog sustava, 
prikazuje se kompas koji poka-
zuje smjer kretanja vozila. Ako je 
vozilo zaustavljeno, ili se kreće 
malom brzinom, kompas možda 
neće pokazivati pravilan smjer. 
Postavke: izbornik općih po-
stavki (kao što su zaslon, zvuk, 
Bluetooth® i jezik). Ovisno o 
paketu opreme i specifikacijama, 
prikaz može biti različit.
UPORABA RADIO 
PRIJEMNIKA
Odaberite ikonu 
 na početnom prika-
zu za prikaz Zabava. Kod odabira želje-
nog radija, na donjem dijelu središnjeg 
zaslona prikazuju se sljedeće ikone.
Prikazuje se izbornik zabave. 
Koristite za prebacivanje na drugi 
audio izvor.
Prikazuje popis dostupnih RDS 
radio stanica (samo FM).
Prikaz popisa stanica (samo 
AM). Odaberite ”Update Station 
List” kako bi se prikazale fre-
kvencije do deset radio stanica 
na spremljenom popisu auto-
matskog memoriranja. Odaberite 
željenu frekvenciju.
Prikazuje popis Omiljeno. Dugo 
pritisnite za spremanje radio sta-
nice koja se trenutno emitira.
Možete tražiti radio stanice koje 
se mogu primiti. Traženje se 
zaustavlja na oko pet sekunda 
na svakoj stanici. Ponovno oda-
berite za nastavak primanja radio 
stanice.
Radio frekvenciju možete promi-
jeniti ručno. Okrećite gumb kon-
trolera, klizite po zaslonu ili dota-
knite radio frekvenciju. Pritisnite 
 ili  kako biste promijenili 
frekvenciju za jedan korak. Kad 
se dugo pritisne 
 ili , radio 
frekvencija se mijenja kontinuira-
no. Prestaje kad uklonite ruku s 
ikone ili gumba kontrolera.
Uključuje i isključuje TA režim 
rada.
Automatski odabir radio 
stanica. Kad se dugo pri-
tisne, radio frekvencija se 
mijenja kontinuirano. Pre-
staje kad uklonite ruku s 
ikone ili gumba kontrolera.
Prikazuje FM postavke (samo 
FM). Može se namjestiti uklj/isklj 
AF i REG funkcije.
Prikazuje audio postavke za na-
mještanje razine kvalitete zvuka.
Kad se odabere ikona 
 /  
dok je odabran FM, odabire se svaki 
program.
Digital Audio Broadcasting (DAB) 
Radio
(ako je ugrađeno)
Odaberite ikonu 
 na početnom 
prikazu za prikaz Zabava. Kod odabira 
DAB ikone, na donjem dijelu zaslona 
prikazuju se sljedeće ikone.
Prikazuje se izbornik zabave. 
Koristite za prebacivanje na drugi 
audio izvor.
Prikazuje popis stanica (ansambl 
i stanica). Odaberite ”Update 
List” za nadopunu popisa radio 
stanica. Odaberite ”Select En-
semble” za odabir ansambla koji 
želite prikazati.
 / 
198 
MULTIMEDIJA  

16206020700-122-001
 / 
Prikazuje popis Omiljeno. Dugo 
pritisnite za spremanje radio sta-
nice koja se trenutno emitira.
Možete tražiti radio stanice iz 
popisa stanica. Traženje se zau-
stavlja na oko deset sekunda na 
svakoj stanici. Ponovno odabe-
rite za nastavak primanja radio 
stanice. Ako popis radio stanica 
nije dostupan, prebacuje se na 
prikaz nadopune popisa stani-
ca. Provedite nadopunu popisa 
stanica.
Uključuje i isključuje TA režim 
rada.Vraćanje na prethodnu / 
prebacivanje na sljedeću 
stanicu. Dodirnite i držite za 
povratak na prvu stanicu 
prethodnog/sljedećeg 
ansambla.
Prikazuje DAB postavke.
Prikazuje audio postavke za na-
mještanje razine kvalitete zvuka.
POSTAVKE
NAPOMENA Ovisno o paketu opre-
me i specifikacijama, prikaz može biti 
drugačiji.
Odaberite ikonu 
 na početnom prika-
zu za prikaz zaslona postavki. Prebacite 
karticu i odaberite stavku postavke koju 
želite promijeniti. Postavke možete prilagoditi na zaslonu 
podešavanja na sljedeći način:
 
❒ Display: Pogledajte odlomak 
”Kontrole glasnoća/zaslona/zvuka” u 
dodatku Radio 7”.  
❒ Sound: Pogledajte odlomak 
”Kontrole glasnoća/zaslona/zvuka” u 
dodatku Radio 7”.  
❒ Clock: “Adjust Time”, “GPS Sync”, 
“Time Format”, “Time Zone Select”, 
“Daylight Savings Time”;  
❒ “Vehicle”: automatski rad brisača/
zaključavanje vrata/ostalo;  
❒ “Devices”: odabir Bluetooth® ili 
“Network Management”;  
❒ “System”: “Tool Tips”, “Language”, 
“Temperature”, “Distance”, “Music 
Database Update”, “Factory Reset”, 
“About (ugovori i pravne napomene)”, 
“About (informacije i inačici)”
AUX / USB / iPod NAČIN 
RADA
Audio signal može se ćuti preko 
zvučnika vozila spajanjem komercijalnih 
prijenosnih audio uređaja na audio pri-
ključak. Potreban je standardni 3,5 mm 
stereo priključak. 
Uz to, audio signal može se repro-
ducirati preko audio sustava u vozilu 
spajanjem USB uređaja ili iPod uređaja 
na USB priključak sl. 162 (1 = USB 
priključci/2 = audio priključak). Kako spojiti USB / audio priključak
Spajanje uređaja: ako postoji poklo-
pac na audio ili USB priključku, uklonite 
ga. Spojite priključak uređaja na USB 
priključak.
Spajanje s kabelom: ako postoji 
poklopac na audio ili USB priključku, 
uklonite ga. Spojite kabel/utikač uređaja 
na audio/USB priključak.
Kako koristiti AUX režim
Odaberite ikonu 
 na početnom prika-
zu za prikaz Zabava.
Odaberite AUX za prebacivanje na AUX 
režim rada.
Podržane datoteke: MP3/WMA/AAC/
OGG.
NAPOMENA Kada uređaj nije priklju-
čen na audio priključak, način rada ne 
prebacuje se u AUX režim.
199   

NAPOMENA Prilagodite glasnoću 
zvuka koristeći prijenosni audio uređaj, 
prekidač kontrolera, ili prekidač audio 
kontrole. Audio namještanja također se 
mogu provoditi preko regulacije glasno-
će prijenosnog audio uređaja. 
NAPOMENA Ako se utikač izvadi iz 
audio priključka u AUX režimu rada, 
začuti će se šum.
NAPOMENA Jedinica ne podržava USB 
3.0 uređaje. Uz to, možda neće biti 
podržani drugi uređaji ovisno o modelu 
ili inačici operativnog sustava. Podržani 
su USB uređaji s FAT32 sustavom (nisu 
podržani USB uređaji s drugim formati-
ma, kao što je NTFS).
Bluetooth® HANDS FREE
Uparivanje uređaja
Kako bi mogli koristiti Bluetooth® 
audio i hands-free funkciju, Blueto-
oth® uređaj mora biti uparen koristeći 
sljedeću proceduru. Može se upariti 
maksimalno sedam uređaja uključujući 
Bluetooth® audio uređaje i mobilne 
telefone.
NAPOMENA Bluetooth® sustav mož-
da neće raditi 1 ili 2 minute nakon što 
se kontaktni prekidač prebaci u položaj 
ACC ili ON. Međutim to ne ukazuje na 
problem. Ako se Bluetooth® ure-
đaj automatski ne spoji nakon 1 ili 2 
minute, provjerite jesu li Bluetooth® postavke na uređaju dobre i ponovo 
pokušajte spojiti Bluetooth® uređaj sa 
strane vozila.
NAPOMENA Za popis kompatibilnih 
mobilnih telefona posjetite web stranicu 
http://124spiderinfotainment.com.
Postupak uparivanja
 
❒ odaberite ikonu 
 na početnom 
prikazu za prikaz postavki;  
❒ odaberite karticu Devices;
 
❒ odaberite Bluetooth® i uključite 
postavku Bluetooth®;  
❒ odaberite ikonu Ass New Device 
kako bi se prikazala poruka i kako biste 
promijenili rad uređaja. Koristeći svoj 
uređaj, izvršite traženje Bluetooth® 
uređaja (periferni uređaj);   
❒ odaberite “124 Spider” na popisu 
uređaja koji se pretražuje po uređajima;  
❒ Uređaj s Bluetooth® inačicom 
2.0: unesite prikazani 4-znamenkasti 
kod uparivanja u uređaj. Uređaj s 
Bluetooth® inačicom 2.1 ili višom: 
provjerite prikazuje li se 6-znamenkasti 
kod na audio uređaju i na uređaju te 
dodirnite tipku Ye s . Ovisno o vašem 
mobilnom uređaju, može se tražiti 
dopuštenje za spajanje i pristup 
imeniku. Ako je uparivanje uspješno, 
prikazuju se funkcije uređaja spojenog 
na Bluetooth®.  
❒ kod uređaja koji su kompatibilni 
s SMS funkcijom, automatski se 
preuzimaju SMS poruke.. Ovisno o 
vašem mobilnom uređaju, može se 
zatražiti dopuštenje za preuzimanje.
Nakon registriranja uređaja, sustav 
automatski identificira uređaj.
Odabir uređaja
Ako je nekoliko uređaja upareno, Blue-
tooth® jedinica povezuje se sa zadnjim 
uparenim uređajem. Ako želite povezati 
drugi upareni uređaj, morate promijeniti 
poveznicu. Redoslijed prioriteta nakon 
promjene veza će se održati čak i kada 
je motor ugašen.
Priključivanje drugih uređaja
Učinite sljedeće:
 
❒ odaberite ikonu 
 na početnom 
prikazu za prikaz postavki;  
❒ odaberite karticu Devices, te 
odaberite Bluetooth®. Uključite 
postavku Bluetooth® i odaberite naziv 
uređaja koji želite povezati;   
❒ Phone And Audio odabir povezuje 
oba uređaja kao hands-free uređaj i 
Bluetooth® audio uređaj. Phone Only 
odabir povezuje uređaj kao hands-free 
uređaj. Audio ony odabir povezuje 
uređaj kao Bluetooth® audio uređaj.
Uspostavljanje poziva
Telefonski pozivi mogu se uspostaviti 
izgovaranjem imena kontakta u preuze-
200 
MULTIMEDIJA  

16306020777-177-077
tom imeniku ili imena osobe čiji broj je 
registriran u Bluetooth® uređaju za rad 
bez upotrebe ruku (hands-free). 
Pritisnite gumb za razgovor i priče-
kajte zvučni signal, te izgovorite: “Call 
XXXXX... (npr. “John”) Mobile”, i slijedite 
glasovne naredbe za uspostavljanje 
poziva.
Uvoz kontakata (preuzimanje 
telefonskog imenika)
Podaci iz telefonskog imenika iz vašeg 
uređaja (mobitela) mogu se poslati i 
registrirati u vašem imeniku na Blueto-
oth® Hands-Free uređaju putem opcije 
Bluetooth®.
Automatsko preuzimanje: Postavka 
“Ado Download Contacts” mora biti 
uključena. Kad je hands-free uređaj 
spojen na uređaj, telefonski imenik se 
preuzima automatski.
Ručno preuzimanje: Ako je postavka 
“Auto Download Contacts” isključena, 
preuzmite telefonski imenik pomoću 
sljedećeg postupka. 
❒ odaberite ikonu 
 na početnom 
prikazu za prikaz Komunikacije;  
❒ odaberite Contacts kako bi se 
prikazao popis kontakata;   
❒ odaberite Edit Contacts;
 
❒ odaberite Import All Contacts 
ili Import Selected Contact  ako 
biste se prebacili na rad uređaja. Ako  je odabrano Import All Contacts, 
odaberite ikonu Download. 
Preuzimanje će se pokrenuti s mobitela.
NAPOMENA U imenik se može registri-
rati najviše 1.000 kontakata.
Primanje dolaznog poziva
Kad se prihvaća dolazeći poziv, prika-
zuje se ekran s obavijesti o dolazećem 
pozivu. Postavka “Incoming Call Notifi-
cation” mora biti uključena.
Kako biste prihvatili poziv, pritisnite 
gumb za podizanje slušalice na preki-
daču za regulaciju zvuka ili odaberite 
Answer na zaslonu.
Kako biste odbili poziv, pritisnite 
gumb za odbijanje poziva na prekidaču 
za regulaciju zvuka ili odaberite ikonu 
Ignore na zaslonu.
NAVIGACIJA
SD KARTICA
Kako bi koristili navigacijski sustav, SD 
kartica koja sadrži informacije o kartama 
mora biti ubačena u utor za SD karticu 
1 sl. 163.
Prilikom ubacivanja SD kartice, nikada 
nemojte pomaknuti klizač sa strane SD 
kartice u položaj LOCK. Ako je klizač u 
položaju LOCK; SD kartica se ne može 
čitati i navigacijski sustav neće raditi.
SD kartica se može koristiti samo u jed-
nom vozilu. Nikada je nemojte koristiti u 
drugom vozilu. Ako se SD kartica prvo 
koristi u jednom vozilu a nakon toga u 
drugom, navigacijski sustav u oba vozila 
možda neće raditi.
NAPOMENA Za nadopune naviga-
cijskih karata posjetite web stranicu 
http://124spiderinfotainment.com ili 
kontaktirajte Fiatovog zastupnika.
NAVIGACIJSKI IZBORNIK
Odaberite 
 i otvorite navigacijski 
izbornik.
Imate sljedeće opcije, sl. 164:
201