1
CITROËN Connect Nav
GPS-navigointi –
Sovellukset – Multimedia-
audio – Bluetooth
®-puhelin
Sisällysluettelo
Käyttöönotto
2
O
hjauspyörän kytkimet
3
V
alikot
4
Ä
änikomennot
5
N
avigointi
13
Yhdistetty navigointi
1
5
Sovellukset
18
Radio
23
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Media
25
Puhelin
27
Asetukset
3
1
Usein kysyttyä
3
3Kuvatut toiminnot ja asetukset vaihtelevat
automallin ja varustelun mukaan.
Turvallisuussyistä Bluetooth-
matkapuhelimen yhdistäminen
audiojärjestelmän Bluetooth handsfree
-järjestelmään on tehtävä auton ollessa
paikallaan
ja sytytysvirran ollessa
kytkettynä, sillä toimenpide vaatii
kuljettajan kaiken huomion.
Järjestelmän suojaus estää sen käytön
muussa kuin siinä autossa, johon se on
asennettu tehtaalla.
Kun viesti virransäästötilasta tulee
näyttöön, toiminnassa olevat sähkölaitteet
siirtyvät valmiustilaan.
Alla on linkki, josta pääsee OSS-
järjestelmän (Open Source Software) eli
avoimen lähdekoodin ohjelmistoon.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
2
Käyttöönotto
Kun moottori käy, painalluksella voi
mykistää äänen.
Sytytysvirran ollessa katkaistuna
yksi painallus käynnistää
järjestelmän.
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta
säätöpyörällä tai plus- ja miinuspainikkeilla
(varustetason mukaan).
Valikot avautuvat kosketusnäytön reunoilla ja
alla olevilla valikkopainikkeilla. Paina sitten
kosketusnäytön virtuaalipainikkeita.
Mallin mukaan pääset valikoihin käyttämällä
painikkeita Lähde ja Valikko. Paina sitten
kosketusnäytöllä olevia virtuaalipainikkeita.
Voit milloin tahansa avata valikon koskettamalla
näyttöä lyhyesti kolmella sormella.
Kaikki kosketuksella toimivat kentät
näyttöruudulla ovat valkoisia.
Siirry takaisin edelliselle tasolle painamalla
paluunuolta.
Vahvista painamalla OK.
Kosketusnäyttö on tyypiltään kapasitiivinen.
Näytön puhdistamisessa pitää käyttää
pehmeää, hankaamatonta liinaa (esim.
silmälasien puhdistusliinaa) ilman
puhdistusainetta.
Älä käsittele kosketusnäyttöä terävillä
esineillä.
Älä koskettele kosketusnäyttöä kostein tai
märin käsin.
Tietyt tiedot näkyvät jatkuvasti kosketusnäytön
sivupalkeissa tai yläpalkissa (varustetason
mukaan):
-
I
lmastoinnin tietojen muistutus (mallin
mukaan) ja vastaavan valikon suoravalinta.
-
Ä
änilähteen tai asemaluettelon (tai
lähteiden mukaisten otsakkeiden) valinta
suoraan.
-
S
iirry viestien, sähköpostien ja
karttapäivitysten Ilmoituksiin ja, palveluista
riippuen, navigoinnin ilmoituksiin.
-
P
ääsy kosketusnäytön ja digitaalisen
mittariston asetuksiin. Äänilähteen valinta (mallin mukaan):
-
F
M-/DAB-/AM-radioasemat (varustetason
mukaan)
-
B
luetooth-yhteydellä yhdistetty puhelin ja
multimedialähetys Bluetooth (suoratoisto)
-
U
SB -avain
-
A
ux-liittimeen kytketty multimedialaite
(varustetason mukaan)
-
C
D-soitin (varustetason mukaan)
-
V
ideo (varustetason mukaan)
CITROËN Connect Nav
4
FM 87.5 MHz
Radio Media
varustetason mukaan/mallin mukaanValitse äänilähde, radioasema,
näytä valokuvia.
Puhelin
Varustetason mukaan/Mallin mukaan.
Puhelimen yhdistäminen Bluetooth
®-
toiminolla, viestien ja sähköpostien
lukeminen sekä pikaviestien lähetys.
Asetukset
Varustetason mukaan/Mallin mukaan.
Aseta henkilökohtainen profiili
ja/tai säädä ääni (tasapaino,
ääniympäristö jne.) ja näyttö (kieli,
yksiköt, päivämäärä, kellonaika jne.).Sovellukset
Varustetason mukaan/Mallin mukaan.
Käytä tiettyjä sovelluksia
älypuhelimessa, joka on yhdistetty
CarPlay
®-, MirrorLinkTM- (saatavuus
riippuu kyseisestä maasta) tai
Android Auto -yhteydellä.
Tarkista Bluetooth
®- ja Wi-Fi-
yhteyksien tila.
Valikot
Yhdistetty navigointi
Varustetason mukaan/Mallin mukaan.
Siirry navigointiasetuksiin ja valitse
määränpää.
Käytä saatavilla olevia palveluja
reaaliajassa (varustetason mukaan).
CITROËN Connect Nav
10
ÄänikomennotOhjeviestit
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Kytke radiolähde –
Streaming Bluetooth – …)
You can select an audio source by saying ”turn on source” followed by the device name. For example, ”turn
on source, Streaming Bluetooth”, or ”turn on source, radio”. Use the command ”play” to specify the type of
music you'd like to hear. You can choose between ”song”, ”artist”, or ”album”. Just say something like ”play
artist, Madonna”, ”play song, Hey Jude”, or ”play album, Thriller”. (”Voit valita äänilähteen sanomalla ”kytke
lähde” ja sen jälkeen laitteen nimi. Esimerkiksi ”kytke lähde, Streaming Bluetooth” tai ”kytke lähde, radio”.
Käytä komentoa ”toista” valitaksesi musiikkilajin, jota haluat kuunnella. Voit valita ”kappale”, ”esittäjä” tai
”albumi”. Sano vaikka ”toista esittäjä, Madonna”, ”toista kappale, Hey Jude” tai ”toista albumi, Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2
(Valitse kanava BBC Radio 2)You can pick a radio station by saying ”tune to” and the station name or frequency. For example ”tune to
channel Talksport” or ”tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example ”tune to preset
number five”. (Voit valita radioaseman sanomalla ”valitse kanava” ja radioaseman nimen tai taajuuden. Esim.
”valitse kanava Talksport” tai ”Valitse kanava 98.5 FM”. Voit kuunnella esiasetettua radiokanavaa sanomalla
”Valitse kanava esiasetus numero".)
Tune to 98,5 FM (Valitse 98,5 FM)
Tune to preset number five
(Valitse
esiviritetty viisi)
What's playing? (Mitä toistetaan?)
To choose what you'd like to play, start by saying ”play” and then the item. For example, say ”play song Hey
Jude”, ”play line 3” or ”select line 2”. You can undo your last action and start over by saying ”undo”, or say
”cancel” to cancel the current action. (Valitse, mitä haluat kuunnella, sanomalla ”kuuntele” ja sen jälkeen
valintasi. Sano esimerkiksi ”kuuntele kappale Hey Jude”, ”kuuntele rivi 3” tai ”valitse rivi 2”. Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey
Jude)I'm not sure what you'd like to play. Please say ”play” and then a song title, an album title, or an artist name. For
example, say ”play song Hey Jude”, ”play artist Madonna” or ”play album Thriller”. To select a line number from the
display, say ”select line two”. To move around a displayed list, you can say ”next page” or ”previous page”. You can
undo your last action and start over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (En ole varma, mitä
haluat kuunnella. Sano ”kuuntele” ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän nimi. Sano esimerkiksi ”kuuntele
kappale Hey Jude”, ”kuuntele esittäjä Madonna” tai ”kuuntele albumi Thriller”. Valitse rivin numero näytöltä sanomalla
”valitse rivi kaksi”. Siirry näytettävässä luettelossa sanomalla ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Play ar tist Madonna (Toista esittäjä
Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Media radio -äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa Äänikomennot-painiketta. Ehtona
on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Medialaitteen äänikomennot ovat käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
CITROËN Connect Nav
11
Puhelin-äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa
miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun
on painettu ohjauspyörässä olevaa
Äänikomennot-painiketta. Ehtona on
kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä antaa ääniviestin: kytke
ensin puhelin, minkä jälkeen äänitoiminto
sulkeutuu.Äänikomennot
Ohjeviestit
Call David Miller* (Soita David Millerille*) To make a phone call, say ”call” followed by the contact
name, for example: ”Call David Miller”. You can also
include the phone type, for example: ”Call David Miller at
home”. To make a call by number, say ”dial” followed by
the phone number, for example, ”Dial 107776 835 417”.
You can check your voicemail by saying ”call voicemail”.
To send a text, say ”send quick message to”, followed
by the contact, and then the name of the quick message
you'd like to send. For example, ”send quick message
to David Miller, I'll be late”. To display the list of calls, say
”display calls”. For more information on SMS, you can say
”help with texting”. (Soita puhelu sanomalla ”soita” ja sen
jälkeen yhteystiedon nimi, esim. ”Soita Jussi Jussila”. Voit
myös liittää puhelimen tyypin, esim: ”Soita Jussi Jussila
koti”. Soita puhelu numerolla sanomalla ”valitse numero”
ja sen jälkeen puhelinnumero, esim ”Valitse numero
107776 835 417”. Voit tarkistaa vastaajasi sanomalla
”soita vastaajaan”. Lähetä tekstiviesti sanomalla ”lähetä
viesti”, jonka jälkeen sanot yhteystiedon nimen, ja sitten
viesti, jonka haluat lähettää. Esim. ”lähetä viesti Jussi
Jussila”, ”olen myöhässä”. Näet puheluiden luettelon
sanomalla ”näytä puhelut”. Lisätietoja viesteistä saat
sanomalla ”auta viestien kanssa".)
To choose a contact, say something like ”select line
three”. To move around the list say ”next page” or
”previous page”. You can undo your last action and start
over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the
current action. (Valitse yhteystieto ja sano vaikka ”valitse
rivi kolme”. Siirry luettelossa sanomalla seuraava sivu”
tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja
aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla ”peruuta".)
Call voicemail* (Soita vastaajaan*)
Display calls* (Näytä puhelut*)
*
T
oiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee hakemiston lataamista
ja viimeisimpiä puheluja, ja jos lataus on tapahtunut.
.
CITROËN Connect Nav
12
Tekstiviesti-äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa
miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun
on painettu ohjauspyörässä olevaa
Äänikomennot-painiketta. Ehtona on
kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä antaa ääniviestin: Please first
connect a telephone (kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennolla Tekstiviestit voit sanella
ja lähettää tekstiviestin.
Sanele teksti. Muista pitää lyhyt tauko
sanojen välillä.
Toimenpiteen lopuksi
äänentunnistusjärjestelmä luo
automaattisesti tekstiviestin. Äänikomennot
Ohjeviestit
Send quick message to Bill Car ter, I'll
be late (Lähetä pikaviesti Jussille, olen
myöhässä)From the list of quick messages, say the name of the one you'd
like to send. To move around the list you can say ”go to start”, ”go
to end”, ”next page” or ”previous page”. You can undo your last
action and start over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the
current action. (Sano pikaviestiluettelossa nimi, jolle haluat lähettää
viestin. Voit liikkua luettelossa sanomalla ”mene alkuun”, ”mene
loppuun”, ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää
nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Lähetä tekstiviesti Jussille, saavun pian)Please say ”call” or ”send quick message to”, and then select a
line from the list. To move around a list shown on the display, you
can say ”go to start”, ”go to end”, ”next page” or ”previous page”.
You can undo your last action and start over by saying ”undo”, or
say ”cancel” to cancel the current action. (Sano ”soita” tai ”lähetä
viesti”, ja valitse sitten viesti luettelosta. Voit liikkua näytöllä
näytettävässä luettelossa sanomalla ”mene alkuun”, ”mene
loppuun”, ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää
nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me (Lähetä tekstiviesti
Jussille töissä, älä odota minua)
Listen to most recent message*
(Kuuntele
viimeisin viesti*)
To hear your last message, you can say ”listen to most recent
message”. When you want to send a text, there's a set of quick
messages ready for you to use. Just use the quick message name
and say something like ”send quick message to Bill Carter, I'll
be late”. Check the phone menu for the names of the supported
messages. (Viimeisen viestin kuuntelemiseksi voit sanoa ”kuuntele
viimeisin viesti”. Kun haluat lähettää tekstiviestin, järjestelmässä
on valmiita viestejä, joita voi käyttää. Sano vain viestin nimi ja
sano esim. ”lähetä viesti Jussi Jussila, olen myöhässä”. Tarkista
puhelimen valikosta valmisviestien nimet.)
Järjestelmä lähettää vain ennalta
tallennettuja pikaviestejä.
*
T
oiminto on käytettävissä vain, jos
järjestelmään yhdistetty puhelin tukee
yhteystietojen lataamista ja viimeisimpiä
puheluja, ja jos lataus on tapahtunut.
CITROËN Connect Nav
15
jaPaina tätä painiketta pituusasteen
ar vojen syöttämiseksi kohteeseen
virtuaalinäppäimistöllä.
TMC (Traffic Message
Channel)
TMC-viestit (Traffic Message Channel)
liittyvät eurooppalaiseen normiin,
joka lähettää liikenteeseen liittyviä
reaaliaikaisia tietoja FM-radion RDS-
järjestelmän kautta.
TMC-tiedot näkyvät sitten GPS-
navigaattorin kartalla ja ne otetaan
välittömästi huomioon opastuksessa
onnettomuuksien, ruuhkien sekä kaistojen
tukkeutumisen välttämiseksi.
Vaara-alueiden näyttö määräytyy
voimassa olevan lainsäädännön ja
palvelusopimuksen ehtojen mukaan.
Yhdistetty navigointi
Mallin mukaan
Auton varustetason mukaan
Kytkeytyminen verkkoon autosta
käsin
TA I
Käyttäjän tarjoama verkkoyhteys
Katso yhteensopivien älypuhelimien
luettelo merkin oman maasi kotisivuilta.
Kytkeytyminen
navigointiyhteyteen
Tur vallisuussyistä ja koska kuljettaja
joutuu kiinnittämään huomionsa
toimenpiteisiin, älypuhelimen käyttö
ajettaessa on kielletty.
Toimenpiteet on tehtävä auton ollessa
paikallaan . Jotta pääset navigointiyhteyteen,
voit käyttää auton kautta tapahtuvaa
kytkeytymistä hätäpuhelu- ja
tiepalvelukutsu -palveluiden kautta, tai
käytä älypuhelintasi modeemina.
Ota käyttöön ja parametroi
puhelinyhteyden jakaminen.
Kytkeytyminen verkkoon autosta
käsin
Järjestelmä yhdistyy automaattisesti
hätäpuhelu- ja tiepalvelukutsu
-palveluihin integroituun modeemiin,
eikä se tar vitse käyttäjän tuomaa
yhteyttä puhelimensa kautta.
Käyttäjän tarjoama verkkoyhteys
Kytke USB-kaapeli.
Puhelinta ladataan, kun se liitetään
USB-kaapelilla.
USB-yhteys
Ota puhelimen Bluetooth käyttöön ja
varmista, että puhelin näkyy kaikille
(katso Sovellukset).
Bluetooth-yhteys
.
CITROËN Connect Nav
19
Älypuhelimen synkronoinnin avulla
käyttäjä voi tarkastella älypuhelimen
CarPlay
® -teknologiaa käyttäviä
sovelluksia auton näytöllä, kun
älypuhelimen CarPlay
®-toiminto on
kytketty päälle.
Toimintaperiaatteet ja standardit
kehittyvät ja uudistuvat jatkuvasti.
Suosittelemme pitämään puhelimen
käyttöjärjestelmän ajan tasalla .
Katso yhteensopivien älypuhelimien
luettelo merkin oman maasi kotisivuilta.
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin
latautuu, kun se on liitetty USB-
kaapelilla.
Paina Puhelin , jolloin näyttöön tulee
CarPlay
®-käyttöliittymä.
tai Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin
latautuu, kun se on liitetty USB-
kaapelilla.
Näytä ensimmäinen sivu painamalla
Sovellukset .
Paina Kytkentämahdollisuudet , jolloin
näyttöön tulee CarPlay
®. Paina CarPlay
, jolloin näyttöön tulee
CarPlay
®-käyttöliittymä.
Kun USB-kaapeli kytketään, CarPlay
®
deaktivoi järjestelmän Bluetooth® -tilan.
MirrorLinkTM
-älypuhelinyhteys
Saatavana myyntimaasta riippuen.
Tur vallisuussyistä ja koska kuljettaja
joutuu kiinnittämään huomionsa
toimenpiteisiin, älypuhelimen käyttö
ajettaessa on kielletty.
Kaikki toimenpiteet on tehtävä auton
ollessa paikallaan . Älypuhelimen synkronoinnin avulla
käyttäjä voi tarkastella älypuhelimen
MirrorLink
TM -teknologiaa käyttäviä
sovelluksia auton näytöllä.
Periaatteet ja standardit kehittyvät
ja uudistuvat jatkuvasti. Jotta
kommunikointiprosessi älypuhelimen
ja järjestelmän välillä toimisi, on
älypuhelimen lukitus aina avattava,
älypuhelimen käyttöjärjestelmä
päivitettävä ja älypuhelimen sekä
järjestelmän päivämäärä ja kellonaika
asetettava .
Katso yhteensopivien älypuhelimien
luettelo merkin oman maasi kotisivuilta.
Tur vallisuussyistä sovelluksia voidaan
käyttää vain auton ollessa paikallaan.
Heti kun auto lähtee liikkeelle, sovellusten
näyttö lakkaa.
MirrorLink
TM-toiminto vaatii
yhteensopivan älypuhelimen ja
sovellukset.
Kun älypuhelin liitetään
järjestelmään, on suositeltavaa ottaa
älypuhelimen Bluetooth
®-yhteys
käyttöön.
.
CITROËN Connect Nav