147
AdBlue-nesteen taso
Hälytys aktivoituu, kun vähimmäistaso
saavutetaan.
Lisää AdBlue-nestettä säiliöön, jotta auton
lainmukainen käynnistyksenesto ei aktivoituisi.
Katso lisätietoja AdBlue
® -aineesta ja SCR-
järjestelmästä ja erityisesti aineen lisäämisestä
asiaa käsittelevästä kohdasta.
Tarkastukset
Ellei toisin mainita, tarkasta alla olevat osat
ottaen huomioon valmistajan huolto-ohjelma
sekä oma automallisi.
Voit vaihtoehtoisesti tarkastuttaa osat
CITROËN-jälleenmyyjällä tai valtuutetussa
korjaamossa.
Akku 12 V
Akkua ei tar vitse huoltaa.
Tarkista kuitenkin säännöllisesti
akkukenkien kiinnitys (malleissa,
joissa ei ole pikakiristintä) sekä
kytkentöjen kiristys ja puhtaus.
Katso lisätietoja ennen 12 voltin akun
käsittelyä tehtävistä varotoimenpiteistä
asiaa käsittelevästä kohdasta. Stop & Start -järjestelmällä varustetuissa
malleissa on laadukas erikoistekniikkaa
käyttävä 12
V:n lyijyakku.
Sen vaihtaminen tai irrotus on annettava
yksinomaan CITROËN-jälleenmyyjän tai
valtuutetun korjaamon tehtäväksi.
Ilmansuodatin
Jos ympäristön olosuhteet (esim.
pölyisyys) tai auton käyttö (esim.
kaupunkiajo) niin vaativat, lyhennä
sen vaihtoväli puoleen .
Matkustamon suodatin
Jos ympäristön olosuhteet (esim.
pölyisyys) tai auton käyttö (esim.
kaupunkiajo) niin vaativat, lyhennä
sen vaihtoväli puoleen .
Likaantunut matkustamon suodatin voi
heikentää ilmastointijärjestelmän toimintaa
ja aiheuttaa epämiellyttäviä hajuja.
Öljynsuodatin
Vaihda öljynsuodatin aina
öljynvaihdon yhteydessä.
Hiukkassuodatin (diesel)
Tämän varoitusvalon
syttyminen kiinteästi sekä
varoitusviestin näkyminen on
merkki hiukkassuodattimen
tukkeutumisvaarasta.
7
Käytännön tietoja
151
Tärkeää: kun AdBlue-lisäainetta
lisätään sen päästyä loppumaan, on
ehdottomasti odotettava 5
m
inuuttia ennen
kuin sytytysvirta kytketään uudelleen.
Tänä aikana ei saa avata kuljettajan
ovea, ei avata auton lukitusta, ei
työntää virta-avainta virtalukkoon eikä
viedä handsfree-järjestelmän avainta
matkustamon sisälle .
Kytke sytytysvirta ja käynnistä moottori
10
sekunnin kuluttua.
Pääsy AdBlue®-säiliöön
tavaratilan kautta
AdBlue®-säiliön täyttäminen on
vakiotoimenpide jokaisessa rutiinihuollossa,
jonka CITROËN-jälleenmyyjä tai valtuutettu
korjaamo tekee.
Kuitenkin, ottaen huomioon säiliön tilavuuden,
nestettä joudutaan ehkä lisäämään
huoltokertojen välillä, heti, kun varoitus
(varoitusvalot ja viesti) ilmoittaa siitä.
Voit mennä CITROËN-jälleenmyyjäliikkeeseen
tai valtuutettuun korjaamoon.
Jos aiot lisätä ainetta säiliöön itse, lue
seuraavat ohjeet huolellisesti.
Tippalukolla varustettujen pullojen
suunnittelussa on otettu huomioon täytön
helppous.
F Katkaise sytytysvirta ja poista virta-avain virtalukosta.
Ta i
F K un käytössä on avaamisen ja
käynnistämisen handsfree-toiminto, paina
START/STOP-painiketta, niin moottori
sammuu.
F
K
un työskentelet tavaratilassa, nosta matto
ylös ja varustetason mukaan poista sitten
varapyörä ja/tai tavaratilan lattian alla oleva
säilytyslokero.
F
K
äännä mustaa tulppaa 1/4-kierrosta
vastapäivään painamatta sitä, ja nosta se
sitten irti.
F
K
ierrä sinistä tulppaa vastapäivään.
AdBlue®-säiliön täyttöaukko
polttoaineluukun takana
Polttoaineluukun takana oleva sininen korkki
johtaa AdBlue®-säiliöön.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja suorita
täyttö oikein.
F
K
atkaise sytytysvirta ja poista virta-avain
virtalukosta.
tai
F
J
os käytössä on avaamisen ja
käynnistämisen handsfree-toiminto,
sammuta moottori painamalla S TA R T/
STOP -painiketta.
F
O
ta tippalukolla varustetut AdBlue
®-pullot
esille, ja kun olet tarkistanut viimeisen
käyttöpäivän, lue etiketissä olevat ohjeet
huolellisesti, ennen kuin aloitat AdBlue
®-
aineen kaatamisen säiliöön.
F
A
senna osat takaisin päinvastaisessa
järjestyksessä täytön jälkeen.
7
Käytännön tietoja
172
F Nosta plusnavan (+) muovisuojus, jos se on varusteena.
F
K
ytke punainen kaapeli epäkunnossa
olevan akun A (+)-napaan (taivutetun
metalliosan tasolle) ja sen jälkeen vara-
akun B tai apukäynnistimen (+)-napaan.
F
K
ytke vihreän tai mustan kaapelin toinen
pää vara-akun B tai apukäynnistimen
(–)-napaan (tai virtaa antavan auton
maadoituspisteeseen).
F
K
ytke vihreän tai mustan kaapelin
toinen pää apua tarvitsevan auton
maadoituspisteeseen C .
F
K
äynnistä virtaa antavan auton moottori ja
anna sen käydä hetken aikaa.
F
K
äynnistä apua tar vitsevan auton moottori
ja anna moottorin käydä.
Jos moottori ei käynnisty heti, katkaise
sytytysvirta ja odota hetken aikaa, ennen kuin
yrität käynnistää uudelleen.
F
O
dota, että moottori käy tasaista
joutokäyntiä ja irrota sitten kaapelit
päinvastaisessa järjestyksessä.
F
L
aita (+)-navan muovisuojus (jos
varusteena) takaisin paikalleen.
F
A
nna moottorin käydä vähintään
30
minuuttia, jotta akku latautuu riittävästi.
Voit käyttää moottoria ajamalla tai
seisottamalla autoa paikallaan. Tietyt toiminnot, esimerkiksi Stop & Start,
eivät ole käytettävissä niin kauan, kun
akun lataustaso on riittämätön.
Akun lataaminen
akkulaturilla
Jotta akun käyttöikä säilyisi mahdollisimman
pitkänä, on ehdottoman tärkeää pitää yllä
riittävä akun varaustila.
Joissakin tilanteissa on tarpeen ladata akku:
-
j
os ajat pääasiassa lyhyitä matkoja
-
j
os tiedät ennakolta, että autoa seisotetaan
useita viikkoja.
Ota yhteys CITROËN-verkostoon tai
valtuutettuun korjaamoon.
Jos haluat ladata akun itse, käytä
vain laturia, joka on yhteensopiva
nimellisjännitteeltään 12 voltin lyijyakkujen
kanssa.
Noudata akkulaturin valmistajan antamia ohjeita.
Älä koskaan käännä napaisuutta päinvastaiseksi.
Akkua ei tar vitse kytkeä irti.
F
K
atkaise sytytysvirta.
F
S
ammuta kaikki sähköä kuluttavat laitteet
(audiojärjestelmä, valot, lasinpyyhkimet
j n e .) .
F
E
nnen kuin kytket akkukaapelit, sammuta
laturi B , jotta vaarallinen kipinöinti voidaan
estää.
F
V
armista, että laturin kaapelit ovat
kunnossa.
F
N
osta plusnavan (+) muovisuojus, jos se on
varusteena.
F
K
ytke laturin B kaapelit seuraavasti:
-
p
unainen pluskaapeli (+) akun A
plusnapaan (+)
-
m
usta miinuskaapeli (-) auton
maadoituspisteeseen C .
Toimintahäiriön sattuessa
173
Älä koskaan yritä ladata jäätynyttä akkua
– räjähdysvaara!
Jos akku on jäätynyt, tarkistuta se
CITROËN-jälleenmyyjällä tai valtuutetussa
korjaamossa, jossa varmistetaan, että
akun sisäiset komponentit eivät ole
vahingoittuneet ja että akkukotelo ei ole
haljennut, jotta myrkyllistä ja syövyttävää
happoa ei pääse vuotamaan.
Akun irrottaminen
Jotta akun lataustaso säilyy riittävänä
moottorin käynnistämiseksi, on suositeltavaa
irrottaa akku, jos auto seisoo käyttämättömänä
hyvin pitkän ajan.
Pika-akkukenkä
(+) - navan k y t keminenÄlä käytä voimakeinoja kielekkeen
painamisessa, sillä jos rengas ei ole
kunnolla paikallaan, lukitus on mahdoton.
Suorita toimenpiteet uudelleen.
Akun kytkemisen jälkeen
Kun akku on kytketty takaisin kiinni, kytke
sytytysvirta ja odota yksi minuutti ennen
moottorin käynnistämistä, jotta elektroniset
järjestelmät saadaan alustettua.
F
K
un akku on ladattu, katkaise laturin B virta
ennen kaapelien irrottamista akusta A .
Mikäli autossa on tämä tarra, on
ehdottomasti käytettävä ainoastaan 12
V:n
laturia, jolla estetään peruuttamattomat
vahingot Stop & Start -järjestelmään
liittyviin sähkölaitteisiin. Ennen kuin irrotat akun:
F
s
ulje kaikki ovet ja luukut (ovet, takaluukku,
ikkunat, katto)
F
s
ammuta kaikki sähköä kuluttavat laitteet
(radio, lasinpyyhkimet, valot jne.)
F
k
atkaise sytytysvirta ja odota neljä
minuuttia.
Kun saat akun esiin, riittää, että irrotat
plusnavan (+).
(+)-navan irrottaminen
F
N
osta kieleke A kokonaan ylös, niin rengas
B aukeaa lukituksesta.
F
N
osta rengas B irti. F
N
osta kieleke A kokonaan ylös.
F
A
seta avoin rengas B (+)
napaan.
F
P
aina rengas B pohjaan asti.
F
L
ukitse rengas B laskemalla alas kieleke A
.
Jos tämän toimenpiteen jälkeen esiintyy
vähäisiä häiriöitä, ota yhteys CITROËN-
verkostoon tai valtuutettuun korjaamoon.
8
Toimintahäiriön sattuessa
174
Tietyt järjestelmät on alustettava itse asiaa
käsittelevissä kohdissa olevien ohjeiden
mukaisesti. Tällaisia järjestelmiä ovat:
-
k
auko-ohjain tai elektroninen avain (mallin
mukaan)
-
s
ähköiset lasinnostimet
-
pä
ivämäärä ja kellonaika
-
t
allennetut radioasemat.Stop & Start -järjestelmä ei ehkä toimi
seuraavan käynnistyksen jälkeisellä
ajomatkalla.
Tässä tapauksessa järjestelmä on
uudelleen käytössä vasta auton
seisotuksen jälkeen, jonka kesto
riippuu (huoneen) lämpötilasta ja akun
varaustilasta (noin 8 tuntia maksimissaan).Auton hinaaminen
Toimenpiteet oman ajoneuvon hinaamiseen tai
toisen ajoneuvon hinaamiseen hinausrenkaan
avulla.
Työkalujen esilleottaminen
Hinausrengas on sijoitettu tavaratilan
välipohjan alle.
Pääset siihen käsiksi seuraavasti:
F
av
aa tavaratila
F
n
osta välipohja ylös ja poista se
F
o
ta hinausrengas työkalulaatikosta. Yleisiä suosituksia
Noudata sen maan lainsäädäntöä, jossa
ajat.
Varmista, että hinaavan auton paino on
suurempi kuin hinattavan auton.
Kuljettajan on oltava hinattavan auton
ratissa ja hänellä on oltava voimassa
oleva ajokortti.
Kun autoa hinataan siten, että kaikki
pyörät ovat maassa, on aina käytettävä
hyväksyttyä hinauspuomia. Hihnojen ja
köysien käyttö on tällöin kielletty.
Hinaavan auton tulee lähteä liikkeelle
hitaasti.
Kun autoa hinataan moottori
sammutettuna, jarru- ja ohjaustehostimet
eivät toimi.
Seuraavissa tilanteissa hinaaminen on
annettava ammattilaisen tehtäväksi:
-
j os auto hajoaa moottoritiellä tai
moottoriliikennetiellä
-
j
os kysymyksessä on nelivetoauto
-
j
os vaihdetta ei pysty asettamaan
vapaalle, ohjausta ei saa vapautettua
tai seisontajarrua ei saa vapautettua
lukituksesta
-
j
os automaattivaihteistolla varustettua
autoa ei voida hinata moottorin
käydessä,
-
j
os hinataan niin, että vain kaksi pyörää
on maassa
-
j
os hyväksyttyä hinauspuomia tms. ei
ole saatavilla.
Toimintahäiriön sattuessa
8
ÄänikomennotOhjeviestit
Navigate home (Ohjaa kotiin)
To plan a route, say ”navigate to” followed by the address, the contact name or an intersection. For
example, ”navigate to address 11 Regent Street, London”, ”navigate to contact, John Miller”, or ”navigate to
intersection of Regent Street, London”. You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For
example, say ”navigate to preferred address, Tennis club”, or ”navigate to POI Heathrow Airport in London”.
Or, you can just say, ”navigate home”. To see Points of Interest on a map, you can say things like ”show
POI hotels in Banbury”. For more information say ”help with points of interest” or ”help with route guidance”.
(Suunnittele reitti sanomalla ”ohjaa” ja sitten osoite tai yhteystiedon nimi. Esim. ”ohjaa osoitteeseen
Kotikatu 11, Helsinki”, ”ohjaa henkilölle Jussi Jussila” tai ”ohjaa Kluuvikadun risteykseen, Helsinki”. Voit
määrittää, onko se suosikkiosoite vai kiinnostava kohde. Sano esimerkiksi ”ohjaa suosikkiosoitteeseen,
Golf-klubi”, ”ohjaa kiinnostavaan kohteeseen Helsinki-Vantaan lentokenttä” tai sano vain ”ohjaa kotiin”.
Näet kiinnostavat kohteet kartalla sanomalla esim. ”näytä kiinnostavat hotellit Oulussa”. Lisätietoja saat
sanomalla ”kiinnostava kohde” tai ”auta reittiopastuksen kanssa".)
To choose a destination, say something like ”navigate to line three” or ”select line two”. If you can't find
the destination but the street's right, say for example ”select the street in line three”. To move around a
displayed list, you can say ”next page” or ”previous page”. You can undo your last action and start over by
saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (Valitse kohde sanomalla ”ohjaa riville kolme” tai
”valitse rivi kaksi”. Jos et löydä kohdetta, mutta katu on oikein, sano esimerkiksi ”valitse katu rivillä kolme”.
Siirry näytettävässä luettelossa sanomalla ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Navigate to work (Ohjaa töihin)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Ohjaa suosikkiosoitteeseen, urheiluhalli)
Navigate to contact, John Miller
(Ohjaa
henkilölle Jussi)
Navigate to address 11 Regent Street,
London (Ohjaa osoitteeseen Regent
Street
11, Lontoo)
Tell me the remaining distance (Mikä on
jäljellä oleva matka) You can say ”stop” or ”resume route guidance”. To get information about your current route,
you can say ”tell me the remaining time”, ”remaining distance” or ”arrival time”. To learn more
commands, try saying ”help with navigation”. (Voit sanoa ”pysäytä” tai ”jatka reittiopastusta. Saat
tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla ”kerro jäljellä oleva aika”, ”etäisyys” tai ”saapumisaika”. Sano
”navigoinnin käyttöohjeet”, niin saat lisätietoja komennoista.)
Tell me the remaining time (Mikä on jäljellä
oleva aika)
Tell me the arrival time (Mikä on saapumisaika)
Stop route guidance (Lopeta navigointi)
Navigointi-äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa Äänikomennot-painiketta. Ehtona
on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
CITROËN Connect Nav