25
Radio Media (Radio in mediji)
Glejte poglavje »Avdio in telematika« (Avdio in telematika)
Mirror Screen ali Connected navigation (Povezana
navigacija)*.
Glejte poglavje »Avdio in telematika« (Avdio in telematika).
Air conditioning (Klimatska naprava)
Omogoča upravljanje različnih nastavitev temperature,
pretoka zraka itd.
Več informacij o ogrevanju, ročni klimatski
napravi in samodejni klimatski napravi
najdete v ustreznih poglavjih.
Telephone (Telefon)
Glejte poglavje »Avdio in telematika« (Avdio in telematika).
Applications (Aplikacije)
Omogoča prikaz povezanih storitev.
Glejte poglavje »Avdio in telematika«
(Avdio in telematika).
Vehicle (Vozilo) ali Driving (Vožnja)*Omogoča vklop, izklop in nastavitve
nekaterih funkcij.
Funkcije, ki so dostopne v tem meniju, so na
voljo v dveh zavihkih: » Vehicle settings«
(Nastavitve vozila) in » Driving function«
(Funkcije pri vožnji).
Nastavitev glasnosti/izklop zvoka.
Glejte poglavje »Avdio in telematika«
(Avdio in telematika).
Če s tremi prsti pritisnete zaslon na dotik,
se prikaže vrtiljak menijev.
Zgornja vrstica
*Odvisno od opreme. -
D
ostop do menija
Configuration (Konfiguracija).
Če na drugi strani ne naredite ničesar, se
po nekaj trenutkih zapre in ponovno se
prikaže pr va stran.
Uporabite ta gumb za potrditev.
Pritisnite ta gumb za vrnitev na
prejšnjo stran.
Meniji
*Odvisno od opreme. Nekatere informacije so stalno prikazane na
zgornji pasici zaslona na dotik:
-
P
rikaz podatkov klimatske naprave in
dostop do poenostavljenega menija (samo
nastavitev temperature in pretoka zraka).
-
P
ovzetek podatkov iz menijev za Radio
Media (Radio in mediji) ter Telephone
(Telefon) in navodila za navigacijo*.
-
O
bmočje za obvestila (SMS in e-pošta)*.
1
Instrumentna plošča
7
Splošni glasovni ukazi
Te ukaze lahko izvedete s katere koli
strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili
na gumb za glasovne ukaze, ki se nahaja
na volanskem obroču, in pod pogojem, da
ni v teku noben telefonski pogovor.Glasovni ukazi
Sporočila s pomočjoThere are lots of topics I can help you with. You can
say: »help with phone«, »help with navigation«, »help
with media« or »help with radio«. For an over view on
how to use voice controls, you can say »help with voice
controls«. (Pomagam vam lahko pri številnih funkcijah.
Izgovorite lahko »pomoč pri telefonu«, »pomoč pri
navigaciji«, »pomoč pri medijih« ali »pomoč pri radiu«.
Za splošna navodila o uporabi govornih ukazov lahko
izgovorite »pomoč pri govornih ukazih«.)
Say »yes« if I got that right. Other wise, say »no« and we'll start
that again. (Izgovorite »da«, če želite potrditi. V nasprotnem
primeru izgovorite »ne« in postopek bo zagnan znova.)
Set dialogue mode as novice - exper t (Nastavi način
dialoga za začetnike – izkušene uporabnike)
Select user 1 / Select profile John (Izberi
profil 1/Izberi profil John)
Increase temperature (Povečaj temperaturo)
Decrease temperature (Zmanjšaj temperaturo)
.
CITROËN Connect Nav
8
Glasovni ukaziSporočila s pomočjo
Navigate home (Zaženi navigacijo do doma)To plan a route, say »navigate to« followed by the address, the contact name or an intersection. For example, »navigate to address
11 Regent Street, London«, »navigate to contact, John Miller«, or »navigate to intersection of Regent Street, London«. You can
specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say »navigate to preferred address, Tennis club«, or »navigate
to POI Heathrow Airport in London«. Or, you can just say, »navigate home«. To see Points of Interest on a map, you can say things
like »show POI hotels in Banbury«. For more information say »help with points of interest« or »help with route guidance«. (Če želite
zagnati vodenje, izgovorite »zaženi navigacijo do« in nato naslov, ime stika ali križišče. Na primer »zaženi navigacijo do ulice Regent
11, London«, »zaženi navigacijo do stika, John Miller« ali »zaženi navigacijo do križišča z ulico Regent Street, London«. Navedete
lahko, ali gre za priljubljeno lokacijo ali interesno točko. Izgovorite na primer, »zaženi navigacijo do priljubljenega naslova, teniški klub«
ali »zaženi navigacijo do interesne točke letališče Heathrow v Londonu«. Lahko pa preprosto izgovorite »zaženi navigacijo do doma«.
Za prikaz interesnih točk na zemljevidu lahko na primer izgovorite »prikaži interesne točke hoteli v Banburyju«. Za več informacij
lahko izgovorite »pomoč za interesne točke«.)
To choose a destination, say something like »navigate to line three« or »select line two«. If you can't find the destination but the
street's right, say for example »select the street in line three«. To move around a displayed list, you can say »next page« or »previous
page«. You can undo your last action and start over by saying »undo«, or say »cancel« to cancel the current action. (Za izbiro cilja
izgovorite na primer »zaženi navigacijo do vrstice tri« ali »izberi vrstico dve«. Če ne najdete cilja, vendar je ulica pravilna, izgovorite
na primer »izberi ulico v vrstici tri«. Za premikanje po prikazanem seznamu izgovorite »naslednja stran« ali »prejšnja stran«. Če želite
razveljaviti dejanje in začeti znova, izgovorite »razveljavi«, če želite preklicati trenutno dejanje, pa izgovorite »prekliči«.)
Navigate to work (Zaženi navigacijo do službe)
Navigate to preferred address, Tennis club (Zaženi navigacijo do
priljubljenega naslova, teniški klub)
Navigate to contact, John Miller (Zaženi navigacijo do stika, John Miller)
Navigate to address 11 regent street, London (Zaženi navigacijo
do ulice 11 Regent Street, London)
Tell me the remaining distance (Sporoči mi preostalo razdaljo)
You can say »stop« or »resume route guidance«. To get information about your current route,
you can say »tell me the remaining time«, »remaining distance« or »arrival time«. To learn more
commands, try saying »help with navigation«. (Izgovorite lahko »ustavi« ali »nadaljuj vodenje«.
Za informacije o trenutni poti lahko izgovorite »sporoči mi preostali čas, preostalo razdaljo ali čas
prihoda«. Za več informacij o ukazih izgovorite »pomoč pri navigaciji«.)
Tell me the remaining time (Sporoči mi preostali čas)
Tell me the arrival time (Sporoči mi čas prihoda)
Stop route guidance (Ustavi vodenje po poti)
Glasovni ukazi za
navigacijsko vodenje
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu, po tem, ko ste pritisnili na gumb za glasovne ukaze, ki se nahaja na volanskem obroču, in
pod pogojem, da ni v teku noben telefonski pogovor.
CITROËN Connect Nav
13
Izberite »My destinations« (Moji
cilji).
Izberite zavihek » Recent« (Nedavno).
Izberite izbrani naslov s seznama za prikaz kriterijev
vodenja » Guidance criteria « (Kriteriji vodenja).
Za začetek vodenja pritisnite na
»OK «.
Izberite » Position« (Položaj) za
geografsko vizualizacijo cilja.
Proti domačemu ali
službenemu naslovu
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »MENU « (Meni) za dostop
do druge strani.
Izberite »My destinations « (Moji
cilji).
Izberite zavihek » Preferred« (Pogosto).
Izberite »My home « (Moj dom).
ali Izberite »My work « (Moja služba).
ali
Izberite vnaprej nastavljen priljubljen cilj.
Do stika iz imenika
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »MENU « (Meni) za dostop
do druge strani.
Navigacija
Izbira profila
Nov cilj
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »MENU « (Meni) za dostop
do druge strani.
Izberite »Enter address « (Vnesi
naslov).
Izberite » Country« (Država).
Vnesite mesto » City«, ulico
» Street «, hišno številko » Number«
in potrdite s pritiskom na prikazane
predloge.
Pritisnite na » OK« za izbor
» Guidance Criteria « (Kriteriji
vodenja).
in/ali
Izberite »See on map « (Pokaži
na zemljevidu) za izbor »Guidance
criteria« (Kriteriji vodenja).
Za začetek vodenja pritisnite na
» OK «.
Povečajte/pomanjšajte z gumbi na dotik ali
dvema prstoma na zaslonu. Da bi lahko uporabljali navigacijo, morate
vnesti »
City« (Mesto),» Street« (Ulico)
in » Number « (Številko) z navidezno
tipkovnico ali izbrati na seznamu
naslovov » Contact« (Stik) ali » History«
(Zgodovina).
Če ne potrdite hišne številke, vas bo
navigacija vodila na enega od koncev
ulice.
Do enega od zadnjih ciljev
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »MENU « (Meni) za dostop
do druge strani.
.
CITROËN Connect Nav
14
Izberite »My destinations« (Moji
cilji).
Izberite zavihek » Contact« (Stik).
Izberite stik na seznamu, da zaženete vodenje.
Vodenje proti interesnim
točkam (POI)
Interesne točke (POI) so razvrščene v različne
skupine.
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »MENU « (Meni) za dostop
do druge strani.
Izberite »Points of interest «
(Interesne točke).
Izberite zavihek » Tr a v e l«
(Potovanja), ali » Active life«
(Aktivno življenje) ali » Commercial«
(Trgovsko) ali » Public« (Javno) ali
» Geographic « (Geografsko).
ali
Izberite »Search« (Iskanje) za vnos
naziva in naslova interesne točke
POI. Za izračun poti pritisnite na »
OK«.
Vodenje proti točki na zemljevidu
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Z drsnimi premiki s prsti preiščite zemljevid.
Izberite cilj potovanja tako, da s prstom
pritisnete nanj. Tapnite na zaslon za označitev točke
in prikaz podmenija.
Za začetek vodenja pritisnite na ta
gumb.
ali Za shranjevanje prikazanega
naslova pritisnite na ta gumb.
Z daljšim pritiskom na točko se odpre
seznam bližnjih interesnih točk (POI).
Proti koordinatam GPS
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani. Z drsnimi premiki s prsti preiščite zemljevid.
S prstom se dotaknite zaslona, da se
premaknete na naslednjo sliko.
Pritisnite na ta gumb za prikaz
zemljevida sveta.
S pomočjo mreže in možnostjo
povečevanja prikaza izberite državo
ali želeno regijo.
Za prikaz ali vnos koordinat GPS
pritisnite na ta gumb.
V sredini zaslona je prikazan
kazalnik s koordinatami Latitude
(Zemljepisna širina) in Longitude
(Zemljepisna dolžina).
Izberite vrsto koordinat:
SMS za: stopinje, minute, sekunde.
SD za: stopinje, decimalna števila. Za začetek vodenja pritisnite na ta
gumb.
ali Za shranjevanje prikazanega
naslova pritisnite na ta gumb.
ALI Pritisnite na ta gumb za vnos
vrednosti » Latitude« (Zemljepisna
širina) s pomočjo virtualne
tipkovnice.
CITROËN Connect Nav
16
Izberite brezžično omrežje, ki ga je
našel sistem, in se povežite.
Brezžična povezava
Ta funkcija je na voljo le, če je bila
vklopljena prek menija »Notifications«
(Obvestila) ali »Applications« (Aplikacije). Pritisnite na » Notifications «
(Obvestila).
Izberite Wi-Fi, da ga vklopite.
ALI Pritisnite na » Applications «
(Aplikacije) za prikaz pr ve strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI).
Izberite » Wi- Fi network
connection « (Omrežna povezava
Wi-Fi).
Izberite zavihek » Secured« (Zavarovana)
ali » Not secured « (Nezavarovana) ali
» Stored « (Shranjena).
Izberite omrežje. S pomočjo virtualne tipkovnice
vnesite »
Key« (Ključ) za omrežje
Wi-Fi in geslo » Password« (Geslo).
Za vzpostavitev povezave pritisnite
na OK.
Omejitve pri uporabi:
-
P
ri vmesniku CarPlay
® je skupna raba
povezave omejena na vzpostavljeno
povezavo z omrežjem Wi-Fi.
-
P
ri MirrorLink
TM je skupna raba
povezave omejena na povezavo USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja.
Ko se pojavi »TOMTOM TR AFFIC«,
so storitve na voljo.
Pri povezani navigaciji so možne storitve
opisane v nadaljevanju.
Paket povezanih storitev:
-
vreme,
-
b
encinske črpalke,
-
par
kirišča,
-
promet,
-
l
okalno iskanje POI.
Paket za nevarna območja (za doplačilo). Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije
med pametnim telefonom in sistemom
deluje ustrezno, vam priporočamo,
da posodobite operacijski sistem
pametnega telefona ter datum in uro
pametnega telefona in sistema.Posebne nastavitve za
povezano navigacijo
Prek menija »Settings« (Nastavitve) lahko
ustvarite profil za eno osebo ali skupino
ljudi, ki ima skupne točke, z možnostjo
vnosa številnih nastavitev (shranjevanje
radia, zvočne nastavitve, zvočna okolja
itd.); nastavitve se upoštevajo samodejno.
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »MENU « (Meni) za dostop
do druge strani.
Izberite »Settings« (Nastavitve).
CITROËN Connect Nav
17
Izberite »Map« (Zemljevid).
Vklopite ali izklopite:
-
»A
llow declaration of danger
zones « (Dovoli prijavo nevarnih
območij).
-
»G
uidance to final destination
on foot « (Vodenje do končnega
cilja peš)
Nastavitve morajo biti narejene
glede na posamezni profil.
Izberite » Alerts« (Opozorila).
Vklopite ali izklopite » Advise of
car parks nearby « (Opozori na
parkirišča v bližini).
Vklopite ali izklopite » Filling station
alert « (Opozorilo na bencinsko
črpalko).
Vklopite ali izklopite » Risk areas
alert « (Opozorilo na nevarna
o bm o č ja).
Nato izberite ta gumb.
Vklopite: » Safety zones alert «
(Opozorilo na varna območja)
Vklop: » Give an audible warning «
(Zvočno opozorilo)
Vklopite ali izklopite » Advise of POI
1 nearby « (Opozori na interesne
točke 1 v bližini).
Vklopite ali izklopite » Advise of POI
2 nearby « (Opozori na interesne
točke 2 v bližini). Da bi imeli dostop do povezane navigacije,
morate odkljukati možnost: »
Authorize
sending information « (Dovoli pošiljanje
podatkov) v polju »Settings« (Nastavitve).
Obvestila lahko kadar koli preverite v
zgornji vrstici.
Prikaz nevarnih območij je pogojen
z veljavno zakonodajo in sklenjenim
naročniškim razmerjem na storitev.
Opozarjanje na nevarna
območja
Za objavo informacije o nevarnih
območjih morate potrditi možnost: » Allow
declaration of danger zones « (Dovoli
prijavo nevarnih območij).
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na gumb »Declare a new
danger zone « (Prijavi novo nevarno
območje) na stranskih pasicah ali
na zgornji pasici zaslona na dotik
(odvisno od opreme). Izberite možnost »
Ty p e« (Vrsta) za
izbor vrste nevarnega območja.
Izberite možnost » Speed« (Hitrost)
in jo vnesite s pomočjo virtualne
tipkovnice.
Pritisnite na OK in shranite ter
posredujte informacijo v sistem.
Authorize sending information
(Dovoli pošiljanje podatkov)
Pritisnite na Settings (Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI) .
Izberite » System settings «
(Sistemske nastavitve).
Izberite zavihek » Privacy mode«
(Zasebni način).
Vklopite ali izklopite:
-
» A
ctivating privacy mode «
(Vklop zasebnega načina).
-
»D
eactivating geolocation
data « (Izklop geolokacijskih
podatkov)
-
»D
eactivating privacy mode «
(Izklop zasebnega načina)
.
CITROËN Connect Nav
18
Posodobitve paketa
nevarnih območij
Pritisnite na Settings (Nastavitve)
za prikaz začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite na gumb
» OPTIONS « (MOŽNOSTI) .
Izberite » System settings «
(Sistemske nastavitve).
Izberite zavihek » System info«
(Sistemske informacije).
Za pregledovanje različic različnih
modulov, ki so nameščeni v sistemu
izberite » View« (Pregled).
Izberite » Update(s) due «
(Posodobitve).
Posodobitve sistema in zemljevidov lahko
prenesete s spletne strani znamke.
Na spletni strani najdete tudi postopek
posodobitve.
Po prenosu posodobitev lahko slednje v
vozilu namestite le pri delujočem motorju
in zaustavljenem vozilu.
Prikaz vremena
Pritisnite na Navigation (Navigacija)
za prikaz pr ve strani.
Za seznam storitev pritisnite na ta
gumb.
Izberite » View map « (Prikaz
zemljevida).
Izberite » Weather« (Vreme).
Za prikaz primarnih informacij
pritisnite ta gumb.
Za prikaz podrobnejših informacij o
vremenu pritisnite na gumb.
Temperatura, ki je prikazana ob 6. uri
zjutraj, bo najvišja dnevna temperatura.
Temperatura, ki je prikazana ob 18. uri, bo
najnižja nočna temperatura.
Aplikacije
Povezljivost
Pritisnite na » Applications «
(Aplikacije) za prikaz pr ve strani.
Pritisnite na » Connectivity « (Povezljivost), da
izberete CarPlay
®, MirrorLinkTM ali funkcijo
Android Auto .
CarPlay® – povezava s
pametnim telefonom
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Vse postopke lahko opravite le pri
zaustavljenem vozilu .
CITROËN Connect Nav