8
Združený prístroj
Displeje
1.Informácie regulátora alebo obmedzovača
rýchlosti.
2. Rýchlosť navrhnutá rozpoznávaním
rýchlostného obmedzenia.
3. Digitálny ukazovateľ rýchlosti (km/h).
4. Informácie súvisiace s automatickou alebo
automatizovanou prevodovkou.
5. Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa.
6. Ukazovateľ údržby, a následne ukazovateľ
celkového počtu najazdených kilometrov
(km alebo míle).
Tieto funkcie sa postupne zobrazujú pri
zapnutí zapaľovania.
7. Ukazovateľ hladiny motorového oleja.
8. Ukazovateľ stavu paliva.
Výstražné kontrolky
Vizuálne indikátory, ktoré majú podobu
symbolov, informujú vodiča o výskyte poruchy
(výstražné kontrolky) alebo o stave prevádzky
určitého systému (výstražné kontrolky aktivácie
alebo deaktivácie). Niektoré výstražné
kontrolky sa rozsvecujú dvojako (buď súvisle
svietia, alebo blikajú) a/alebo majú viacero
farieb.
Súvisiace výstrahy
Rozsvietenie konkrétnej kontrolky môže byť
sprevádzané zvukovým signálom a/alebo
zobrazením správy na obrazovke.
Porovnanie spôsobu rozsvietenia a stavu
funkcie vozidla pomáha určiť, či je daná
situácia štandardná alebo signalizuje vznik
poruchy: ďalšie informácie nájdete v časti s
popismi jednotlivých výstražných kontroliek.
Pri zapnutom zapaľovaní
Po zapnutí zapaľovania sa na niekoľko sekúnd
rozsvietia určité čer vené alebo oranžové
výstražné kontrolky. Tie by sa mali vypnúť
okamžite po naštartovaní motora.
Trvalá výstražná kontrolka
Pri naštartovanom motore alebo počas
jazdy signalizuje rozsvietenie čer venej alebo
oranžovej výstražnej kontrolky poruchu, ktorá
si vyžaduje ďalšiu kontrolu pomocou všetkých
súvisiacich správ a popisov výstražných
kontroliek uvedených v dokumentácii.
Kedy zostáva výstražná kontrolka
rozsvietená
Referenčné označenia (1), (2) a (3) uvedené
v časti s popismi výstražných kontroliek
signalizujú, či máte okrem okamžitého
vykonania odporúčaných úkonov aj kontaktovať
kvalifikovaných odborníkov.
(1) : Bezpodmienečne zastavte vozidlo,
hneď ako vám to umožnia bezpečnostné
podmienky, a
vypnite zapaľovanie.
(2): Kontaktujte predajnú sieť CITROËN alebo
kvalifikovanú dielňu.
(3) : Obráťte sa na predajnú sieť CITROËN
alebo na kvalifikovanú dielňu.
Palubn
26
Funkcie sú zoskupené v 4 skupinách.Skupiny Funkcie
„ Parkovanie “-
„R
ear wiper in reverse“: aktivácia/deaktivácia funkcie prepojenia
zadného stierača so spätným chodom.
-
„A
utomatické sklopenie zrkadiel “: aktivácia/deaktivácia
automatického sklopenia/vyklopenia spätného zrkadla pri uzamknutí/
odomknutí.
„ Headlights “-
„G
uide-me-home lighting“: aktivácia/deaktivácia automatického
sprievodného osvetlenia.
-
„W
elcome lighting“: aktivácia/deaktivácia vonkajšieho rozsvietenia
uvítacích svetiel na diaľku.
-
„D
aytime running lamps“: (v
závislosti od krajiny predaja).
-
„D
irectional headlamps“: aktivácia/deaktivácia statického osvetlenia
zákrut.
„Comfort “-
„U
nlock: Boot only “: aktivácia/deaktivácia selektívneho odomknutia
zadných dverí batožinového priestoru.
„ Security “-
„F
atigue Detection System“: aktivácia/deaktivácia systému detekcie
nepozornosti vodiča.
-
„R
ecommended speed display “: aktivácia/deaktivácia zobrazenia
rýchlostného obmedzenia.
-
„
Collision risk aler t and automatic braking “: aktivácia/deaktivácia
výstrahy pred rizikom zrážky a automatického núdzového brzdenia.
-
„B
lind spot sensors“: aktivácia/deaktivácia snímačov mŕ tveho uhla.
Karta „Driving functions“
Funkcia Opis
Park Assist Aktivácia funkcie.
Stop & Star t Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Parking sensors Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Traction control Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Blind spot
sensors Aktivácia/deaktivácia
funkcie.
Under-inflation
initialisation Inicializácia systému
detekcie podhustenia
pneumatík.
Diagnostics Zoznam aktuálnych
výstrah.
Ponuka „Vehicle“ / ponuka
„Driving“
Karta „Vehicle settings“
Ďalšie informácie o jednotlivých funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
Palubn
48
Vďaka snímaču merajúcim intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla, tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prechod medzi použitím spätného zrkadla za
svetla a tmy.Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Vetranie
Prívod vzduchu
Vzduch cirkulujúci v interiéri vozidla je
filtrovaný a prichádza z exteriéru cez mriežku
umiestnenú v spodnej časti čelného skla alebo
z interiéru pri aktivácii režimu recirkulácie
vzduchu.
Prúdenie vzduchu
Vstupujúci vzduch prechádza rôznymi okruhmi
v závislosti od ovládačov zvolených vodičom:
-
p
riamy vstup do interiéru (prívod vzduchu),
-
p
rechod vykurovacím okruhom (kúrenie),
-
p
rechod chladiacim okruhom (klimatizácia).
Ovládací panel
Ovládače tohto systému sú dostupné
v ponuke „ Air conditioning “
(Klimatizácia) na dotykovom
displeji
A .
Nastavenie prúdenia vzduchu
Ovládače odrosovania/odmrazovania predného
skla a zadného skla sa nachádzajú pod
dotykovým displejom.
1.Vetracie otvory na odrosovanie/
odmrazovanie čelného skla.
2. Vetracie otvory na odrosovanie/
odmrazovanie bočných okien vpredu.
3. Bočný nastaviteľný vetrací otvor (iba na
strane vodiča).
4. Stredové nastaviteľné vetracie otvory.
5. Výstupy vzduchu k nohám pasažierov
vpredu.
6. Výstupy vzduchu k nohám pasažierov
vzadu.
Ergon
55
- pri otvorení dverí,
- p ri aktivácii tlačidla uzamykania diaľkového
ovládania, v prípade lokalizácie vášho
vozidla.
Postupne zhasne:
-
p
ri zamknutí vozidla,
-
p
ri zapnutí zapaľovania,
-
3
0 sekúnd po zatvorení posledných dverí.Trvalé zhasnutie.
Tr valo rozsvietené.
V režime „permanentne rozsvietené“ sa dĺžka
rozsvietenia mení v závislosti od kontextu:
-
p
ri vypnutom zapaľovaní približne desať
minút,
-
r
ežim úspory energie, približne tridsať
sekúnd,
-
s m
otorom v chode neobmedzene.
Keď je predné stropné svetlo v
polohe
„permanentne rozsvietené“, rozsvieti
sa aj zadné stropné svetlo, pokiaľ nie je
v
polohe „permanentne zhasnuté“.
Na zhasnutie zadného stropného
svetla ho dajte do polohy „permanentne
zhasnuté“.Predné a zadné bodové
osvetlenie
F So zapnutým zapaľovaním stlačte príslušný vypínač.
Dbajte na to, aby sa nič nedostalo do
kontaktu so stropným osvetlením.
Osvetlenie batožinového priestoru
Zapne sa automaticky po otvorení
batožinového priestoru.
Môžete využiť možnosti rôznej doby tr vania
osvetlenia:
-
v
ypnuté zapaľovanie, približne desať minút,
-
v r
ežime úspory energie približne tridsať
sekúnd,
-
s m
otorom v chode neobmedzene.
Panoramatická presklená strecha
Sklenená strecha zabezpečuje viditeľnosť a
dostatok svetla vo vnútri auta, a súčasne aj
tepelný komfort vďaka svojej funkcii „vysokej
tepelnej ochrany“.
Odporúčania týkajúce sa údržby
V záujme zachovania vlastností sklenenej
strechy odporúčame zvnútra utierať prach
zo skla a čistiť ho na sucho čistou a jemnou
handrou.
V prípade odolných škvŕn odporúčame vyčistiť
sklo tekutým prípravkom určeným na čistenie
okien, a potom ho opláchnuť čistou vodou, a
nakoniec usušiť čistou a jemnou handrou.Nepoužívajte mydlovú vodu, abrazívne
prípravky, saponáty (najmä na báze
amoniaku), rozpúšťadlá, roztoky so silnou
koncentráciou alkoholu, benzín, a pod.
3
E
61
Ovládače osvetlenia
Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže vnútorný
povrch predných a zadných svetlometov
zarosiť, čo je normálny jav, ktorý zmizne
počas niekoľkých minút po zapnutí svetiel.
Ak sa pokazí jedna alebo viac žiaroviek,
o kontrolu príslušnej žiarovky alebo
žiaroviek vás požiada správa.
Cesta do zahraničia
Ak s vozidlom plánujete jazdiť v
krajine, v ktorej sa jazdí po opačnej
strane cesty, je nevyhnutné nastaviť
stretávacie svetlomety vášho vozidla
tak, aby neoslňovali protiidúcich vodičov.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
kvalifikovanú dielňu.
Hlavné osvetlenie
Voľba režimu hlavného
osvetlenia
Kruhový ovládač otočte tak, aby sa
požadovaný znak nachádzal oproti značke.Zhasnuté svetlá/denné svetlá.
Len obrysové svetlá.
Stretávacie alebo diaľkové svetlá.
Automatické rozsvietenie svetiel.
Bez automatického osvetlenia
S
automatickým osvetlením Prepnutie svetiel
V režime zhasnutých svetiel a obrysových
svetiel môže vodič priamo rozsvietiť diaľkové
svetlá („zablikanie svetlami“), kým pridržiava
páčku potiahnutú.
Zobrazenie
Rozsvietenie príslušnej kontrolky na
združenom prístroji potvrdí zapnutie zvoleného
osvetlenia.
Hmlové svetlá
Hmlové svetlá fungujú, keď sú zapnuté
stretávacie alebo diaľkové svetlá.
Zadné hmlové svetlo
Potiahnutím ovládača môžete prepínať
stretávacie svetlá na diaľkové a naopak.
F
R
ozsvecuje sa otočením prstenca smerom
4
Osvetlenie a viditeľnosť
63
Automatické rozsvietenie
svetlometov
Svetlá sa automaticky vypnú vo chvíli, keď
je osvetlenie postačujúce alebo po vypnutí
stieračov.
Zapnutie
Vypnutie
F Otočte kruhový ovládač do inej polohy.
Deaktiváciu funkcie sprevádza zobrazenie
s p r áv y.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti snímača
intenzity svetla sa rozsvietia svetlá
a na združenom prístroji sa zobrazí
táto výstražná kontrolka spolu so
zvukovým signálom a/alebo správou.
Obráťte sa na predajnú sieť
CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
Snímač intenzity svetla prepojený
s dažďovým snímačom, ktorý sa
nachádza v
strednej časti čelného skla
za vnútorným spätným zrkadlom, ničím
nezakrývajte. Súvisiace funkcie by sa
nedali ovládať.
Snímač intenzity svetla môže v hmlistom
počasí alebo počas sneženia zaznamenať
dostatočné osvetlenie. V takom prípade sa
svetlá automaticky nerozsvietia.
Denné svetlá / obrysové
svetlá (LED)
Pri denných svetlách je svetelná intenzita
diód silnejšia.
F
O
točte kruhový ovládač do polohy „
AUTO“.
Aktiváciu funkcie sprevádza zobrazenie správy.
Tri bliknutia
F Zatlačte jednoducho smerom hore alebo dole bez toho, aby ste prekonali bod
odporu. Ukazovatele smeru bliknú trikrát.
Elektroluminiscenčné diódy (LED) sa
automaticky rozsvietia pri naštartovaní motora.
Zabezpečujú tieto funkcie:
-
D
enné svetlá (ovládač osvetlenia v polohe
„ 0 “ alebo „ AUTO“ pri dostatočnom svetle).
-
o
brysové svetlá (ovládač osvetlenia je v
polohe „ AUTO“ pri slabej svetelnosti alebo
„Iba obrysové svetlá“ alebo „Stretávacie
alebo diaľkové svetlá“).
4
Osvetlenie a viditeľnosť
72
Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program (ESC):
Elektronický stabilizačný program (ESC) sa
skladá z týchto systémov:
-
p
rotiblokovací systém kolies (ABS)
a
elektronický delič brzdného účinku (REF),
-
p
osilňovača núdzového brzdenia (AFU),
-
r
egulačný systém prešmyku kolies (ASR),
-
d
ynamické riadenie stability (DSC).
Definície
Protiblokovací systém kolies
(ABS) a elektronický delič
brzdného účinku (EBFD)
Tento systém zvyšuje stabilitu a ovládateľnosť
vášho vozidla pri brzdení a zabezpečuje nad
ním lepšiu kontrolu v zákrutách, predovšetkým
na poškodených a šmykľavých vozovkách.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v prípade
prudkého brzdenia.
Elektronický delič brzdného účinku (EBFD)
zabezpečuje integrálne riadenie brzdného tlaku
jednotlivých kolies.
Posilňovač núdzového brzdenia
(EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedálu a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Regulačný systém prešmyku kolies (ASR)
Systém ASR optimalizuje prenos hnacej
sily tak, že ovláda brzdy hnacích kolies a
motor, čím obmedzuje riziko prešmyku kolies.
Umožňuje tiež zlepšiť stabilitu vozidla v
zákrutách pri akcelerácii.
Dynamické riadenie stability
(DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom systém DSC
kontroluje jednotlivé kolesá a automaticky
ovplyvňuje činnosť brzdy jedného alebo
viacerých kolies a taktiež činnosť motora z
dôvodu uvedenia vozidla do požadovanej
dráhy, v rámci fyzikálnych zákonov.
Ak ste využili ponuku Citroën Connect Box
s balíkom služieb SOS vrátane asistencie,
máte možnosť využívať aj doplnkové
služby prostredníctvom vášho osobného
priestoru na webových stránkach vašej
krajiny.
Protiblokovací systém
kolies (ABS) a
e
lektronický
delič brzdného účinku
(EBFD)
Tr valé (t. j. nepretržité) rozsvietenie
tejto kontrolky signalizuje poruchu
činnosti systému ABS.
Rozsvietenie tejto kontrolky spojené
s rozsvietením kontroliek STOP
a ABS sprevádzané zvukovým
signálom a zobrazením hlásenia
signalizuje poruchu elektronického
deliča brzdného účinku (EBD).
Hneď, ako to bezpečnosť dovolí,
musíte zastaviť.
V
oboch prípadoch si nechajte
urýchlene vykonať kontrolu v
sieti
CITROËN alebo v
inej kvalifikovanej
dielni.
V
prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a
disku) dbajte na to, aby boli
homologované pre vaše vozidlo.
Pri normálne prevádzke môže systém
ABS spôsobiť mierne vibrovanie
brzdového pedálu.
V prípade núdzového brzdenia
silno zatlačte na brzdový pedál bez
povoľovania.
Bezpečnosť
111
Zobrazenia na združenom prístroji
1.Signalizácia obmedzenia rýchlosti.
Zobrazenie rýchlosti
Systém je aktívny, ale nezaznamenáva žiadnu
informáciu o rýchlostnom obmedzení. Po detekcii informácie o rýchlostnom
obmedzení systém zobrazí príslušnú hodnotu.
Vodič môže prispôsobiť rýchlosť vozidla
informáciám, ktoré mu systém poskytol.
Aktivácia/deaktivácia
Aktivácia alebo deaktivácia systému sa
uskutočňuje cez konfiguračnú ponuku.
F
V p
onuke Driving/Vehicle na
dotykovej obrazovke vyberte
záložku „ Vehicle settings “,
potom „ Security “ a aktivujte/
deaktivujte „ Recommended
speed display “. Predpisy, týkajúce sa rýchlostných obmedzení,
sú špecifické pre každú krajinu.
Systém neberie do úvahy rýchlostné
obmedzenia v týchto prípadoch:
-
n
epriaznivé počasie (dážď, sneh),
-
z
nečistenie ovzdušia,
-
p
ríves, karavan,
-
j
azda s rezer vným kolesom dojazdového
typu alebo so snehovými reťazami,
-
o
prava pneumatiky s použitím súpravy na
dočasnú opravu pneumatík,
-
m
ladí vodiči atď.
Nasledujúce situácie môžu narušiť správnu
činnosť systému alebo spôsobiť jeho
nefunkčnosť:
-
n
epriaznivé podmienky viditeľnosti
(nedostatočné osvetlenie vozovky,
sneženie, dážď, hmla),
-
č
asť predného skla pred kamerou je
znečistená, zahmlená, pokrytá námrazou,
zasnežená, poškodená alebo je zakrytá
samolepkou,
- p orucha kamery,
- z astarané alebo chybné mapy,
-
z
nemožnený výhľad na dopravné značky
(inými vozidlami, vegetáciou, snehom),
-
d
opravné značky o obmedzení rýchlosti
nevyhovujú platnej norme, sú poškodené
alebo zdeformované.
Prevádzkové obmedzenia
6
Riadenie